国产suv精品一区二区_俄罗斯无码特级毛片_中文字幕人妻av一区二区_亚洲另类无码一区二区三区_日本黄页网站免费大全_中文乱码人妻系列一区二区_成人免费无码大片A毛片抽搐色欲_99国精品午夜福利视频不卡

  • 當(dāng)前位置:首頁 歐美劇 小不列顛 第一季

    小不列顛 第一季

    評(píng)分:
    0.0很差

    分類:歐美劇英國2003

    主演:馬特·盧卡斯  大衛(wèi)·威廉姆斯  湯姆·貝克  保羅·普特納  安東尼·海德  史蒂夫·弗斯特  魯思·瓊斯  Stirling Gallacher  史蒂芬·安特里  薩莉·羅杰斯  迪·波特切爾  門娜·特拉斯勒  喬治·格倫  Ruth Madoc  艾美達(dá)·斯丹頓  羅伯·布萊頓  杰拉丁妮·詹姆斯  莎莉·霍金斯  ?杰弗里·利斯利?  因迪拉·瓦瑪  Siobhan Hayes  山姆·比茲利  Charu Bala Chokshi  Leelo Ross  Steve Benham  Yuki Kushida  Joann Co  ?

    導(dǎo)演:史蒂夫·班德萊克  德克蘭·羅內(nèi)  ?

    猜你喜歡

    • 第3集

      謀殺解謎專欄 機(jī)翻

    • 已完結(jié)

      診療中第二季

    • 更新第10集

      鸚鵡螺號(hào)

    • 已完結(jié)

      嘗試第四季

    • 全6集

      犯罪現(xiàn)場清理員第一季

    • 已完結(jié)

      迷失海灣第三季

    • 已完結(jié)

      迷失海灣第二季

     劇照

    小不列顛  第一季 劇照 NO.1小不列顛  第一季 劇照 NO.2小不列顛  第一季 劇照 NO.3小不列顛  第一季 劇照 NO.4小不列顛  第一季 劇照 NO.5小不列顛  第一季 劇照 NO.6小不列顛  第一季 劇照 NO.16小不列顛  第一季 劇照 NO.17小不列顛  第一季 劇照 NO.18小不列顛  第一季 劇照 NO.19小不列顛  第一季 劇照 NO.20

    劇情介紹

      原本是一出很成功的廣播電臺(tái)節(jié)目,后由BBC搬上熒屏。開始在BBC3臺(tái)播出,大受歡迎,后改由最多觀眾的BBC1臺(tái)播出。2004年在英國電影電視藝術(shù)學(xué)院電視獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式上,該劇獲得了最佳喜劇表演獎(jiǎng)和最佳喜劇連續(xù)劇獎(jiǎng)2個(gè)項(xiàng)目的大獎(jiǎng)。  馬特·盧卡斯Matt Lucas和大衛(wèi)·威廉姆斯David Walliams身兼雙職,既是該劇的創(chuàng)作者又是劇中主演。兩人俱是學(xué)院出身,向往演出嚴(yán)肅的角色,后兩人結(jié)識(shí)并開始合作編寫和演出喜劇。在Little Britian里,兩人以精湛演技,夸張地演繹各種英國人等,首相助理,同性戀者,異裝癖,蘇格蘭人,減肥者,殘疾人,假殘疾人,教師,學(xué)生,精神病人……極盡搞笑之能事,使該劇大獲成功?! ≡搫〉男问綖槊考啥鄠€(gè)單元小品組成,內(nèi)容極之無聊,卻擔(dān)保一定可以讓你合不攏嘴:  ~ 聲稱自己是“村里唯一的同性戀”的Daffyd  ~ 說話急速語焉不詳?shù)呐icky  ~ 活雷鋒Lou和假殘疾Andy  ~ 肉酸人妖扮淑女"I am a lady!"  ~ 變態(tài)男迷戀皺皮阿婆  ~ 首相的發(fā)姣助理Sebastian

     長篇影評(píng)

     1 ) 花椒變態(tài)

    Friends的余波似乎永遠(yuǎn)都不會(huì)淡去。那種對(duì)于友誼地久天長,愛情天長地久,朋友愛人相互扶助的歌頌,肯定是容易被大多數(shù)人所接受的。習(xí)慣了美國的情景喜劇,無論是,總之會(huì)變美的丑女,還是常常飛躍狐貍河的michael,似乎都如同那樽舉著火炬抱著憲法的女人像一般盲目樂觀。

    直到有一天,我決定看一集Little Britain,呃,一堆變態(tài)……

    然后我看了第二集,我靠,這幫變態(tài)怎么這么惡心……

    第三集,真他媽可愛

    第四集,開始拍大腿的同時(shí)高喊牛逼!……

    這就是小小英國人,讓我心甘情愿的天天沉浸在各種變態(tài),s/m中,而且樂此不疲。對(duì)于我這種生命極度需要快樂的人,20分鐘沒有一點(diǎn)歡笑,如何忍受。而一下子給我這么多歡笑,我始料不及。

    異狀僻,同性戀,女流氓,喜歡老太太的……本來,看第一集的時(shí)候我也覺得他們就是一幫變態(tài)而已,然后我發(fā)現(xiàn)這幫變態(tài)可不只是變態(tài)那么簡單

    女流氓Pollard一身白肉圓滾滾的,滿嘴yeah but no but yeah but no but yeah,不知原因的生了無數(shù)了女孩,都跟他一樣,掛個(gè)喪樣,穿件粉色的外衣

    異裝僻Emily整個(gè)一超級(jí)無敵大蘿莉,整天帶一大花,穿一堆大絳子邊,扭來扭去扭來扭去,呵呵呵呵呵的,突然有人找他修車,他又變成一個(gè)精通機(jī)械的大老爺們兒,過會(huì)兒又撐割破傘扭著走了

    當(dāng)然不能不提我最喜歡的only gay, Daffyd。我簡直就不知道怎么表達(dá)我有多喜歡這個(gè)only gay in the village, 圓滾滾的穿著各種各樣的皮衣,紅的,藍(lán)的,水手服,漁網(wǎng)服,一個(gè)比一個(gè)火爆,一個(gè)比一個(gè)色情,可是你看著他,每天跟裸體一樣走來走去,怎么就不覺得他惡心呢,怎么反而覺得整個(gè)村子里就他最可愛呢

    至于裝癱子的Andy Pinpkin和傻實(shí)在得LAU,我簡直不知道該如何表達(dá)我的情感。Andy雖然總是出爾反爾,總是折騰LAU。不過,你要說,小小英國人是有諷刺精神的,我也只能在他們兩個(gè)人中感覺出來。用兩個(gè)男人的友誼來諷刺男女之愛。其實(shí)事情就是這樣,女的就喜歡折騰折騰這男的,就跟Andy一樣。當(dāng)男的喜歡你的時(shí)候,你裝癱瘓他也可以完全看不出來,你明擺著要整他,他也義無反顧的照你說的作。幸好這個(gè)片子還沒拍Andy失寵的時(shí)候,只拍了一集LAU離開。就那一集,Andy就要死要活的

    還有PRIME MINISTER的秘書,還有好多變態(tài),我一一說給你遠(yuǎn)沒有你自己去看好玩。有一種窺探特殊人群隱私的快感。只是窺探結(jié)束之后,我總是感嘆自己的萎縮和齷齪。誰沒有個(gè)怪僻呢,還有我這樣的就愛看書的時(shí)候先翻個(gè)黃色段落,這算什么啊,一點(diǎn)個(gè)性都沒有!真庸俗

    每當(dāng)小小英國人的音樂響起,就讓我想起那些可愛的小變們,穿不穿衣服無所謂,喜不喜歡異性無所謂,他們讓我覺得米字旗顏色依然鮮艷,英國的群眾們連悶騷都帶著中世紀(jì)的奢華遺風(fēng),豈是簡簡單單的同性戀了得!

    今天去家樂福的時(shí)候看到一臺(tái)子的四川花椒。突然間想起,我第一次使用變態(tài)這個(gè)詞的時(shí)候,是用來形容花椒的味道,說辣不辣,說咸不咸的,麻不啦嘰,有一種想搔搔癢都無處下手的別扭感。小時(shí)候,我這樣形容花椒。長大了,很多千奇百怪的香料也都試過了,大大小小的場面也見了不少,開始懂得如何去品味各種味道。Anson老師曾經(jīng)教導(dǎo)我說,搖滾樂的味道是濃烈的,而民謠的味道卻是細(xì)微的,要仔細(xì)去品嘗。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記他說的話。因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)我開始學(xué)會(huì)體會(huì)并理解那些我曾經(jīng)忽略的味道,就如同花椒一般,曾經(jīng)看起來格格不入的東西,現(xiàn)在聞起來也有與眾不同的香味。

    我并非極左極右今天覺得變態(tài),明天就一見如故。只是我發(fā)現(xiàn)我正在一個(gè)過程中,這個(gè)過程,讓我開始習(xí)慣那些曾經(jīng)陌生的東西,別人的性取向也好,別人和我不同的愛好也好,別人的種種,和社會(huì)相符也好,不相符也好,都是一樣的選擇。回到小小英國人上……看小小英國人劇場版的時(shí)候,我又感動(dòng)的像郭敬明一樣淚流滿面。說時(shí)遲,那時(shí)快,看著一幫變態(tài),我怎么就哭了呢!如果你仔細(xì)看看那場面,聽聽那歌詞,諾大的舞臺(tái),穿著紅藍(lán)皮衣的Daffyd驕傲的高喊:I AM GAY! GET OVER WITH IT! I AM GAY! GET USED TO IT! 這就是由禮拜發(fā)展而來的英國戲劇,現(xiàn)在卻把舞臺(tái)給了這樣一個(gè)驕傲的胖子,他的憂傷你無法排解,因?yàn)樗偸钦J(rèn)為他是村里唯一的同性戀,他的心病你無法治愈,因?yàn)樗豢虾腿魏我粋€(gè)男同性戀發(fā)生性關(guān)系,縱然如此,他依然自我,跑去醫(yī)院檢查艾滋病,站在舞臺(tái)上高唱!I AM GAY! GET OVER WITH IT! I AM GAY! GET USED TO IT! 這些小小英國人,確是大大的英國人,像是我兒時(shí)記憶中的花椒,有些不一樣,現(xiàn)在聞起來卻很香

    傳統(tǒng)發(fā)展到今天,得到的應(yīng)該是寬容。

    http://hmilypty.blogbus.com/logs/30285267.html

     2 ) i want thhhhhat...lil brit?...yea yea...i don want it anymore

    i want thhhhhat
    i want thhhhhat

    which means when u r one fxckin' retard, u can do anything u want to...

    it cracks me always

     3 ) 一人一句經(jīng)典臺(tái)詞

    雖然有很多我受不了的色情成分,還是義無反顧地打了5顆星。
    記錄幾個(gè)很正點(diǎn)的臺(tái)詞:

    Dust,low in fat or high in fat? Dust?Anybody? No. Dust? Anybody? No. Dust?Anybody? No. Dust? Anybody? No. Dust?Anybody? No. Dust? Anybody? No. Dust?Anybody? No. Dust? Anybody? No.

    Yeah, but u, but yeah, but nu, but yeah, but nu,but yeah, but nu, but nu,but nu...

    He can't be a gay! I am the only gay in the village!

    I want that...I don't like it.

    I am a la~~~~dy~~~~~

    He's gorgeous!Oh, He's gorgeous!

    yayaya...yayaya...yayaya.... I'll call you back.

    You know too much...

    I will wait...

    最強(qiáng)悍的一句,每次看到都受不了,就是sebastian?。欤铮觯濉〉哪蔷洌海鳎瑁幔簦澹觯澹颉?br>




     4 ) 07年隨手記下的對(duì)小不列顛的大大的愛

    偶然撞見《小不列顛》(Little Britain),首相和助手間開著俗里俗氣的優(yōu)雅的玩笑,不知不覺間便看了下去。不知不覺就一季兩季看了個(gè)痛快,加上舞臺(tái)版。BBC真是聰明,一個(gè)劇控制在三十分鐘,唬住了我這樣沒有耐心的觀眾。

        由于事先不知道主要演員只有兩個(gè),花了好長時(shí)間,才讓自己相信那么多角色始終是那兩個(gè)人神奇的變裝。A飾演的包括演出公司經(jīng)理、商鋪老板、異裝癖者C、年輕人E、智障者G、種族主義者J太太的朋友I太太,叛逆少女K,減肥班督導(dǎo)M太太、孤獨(dú)的同性戀男孩P、超級(jí)肥胖又愛裸奔的泡泡夫人……B飾演的包括迷你藝人、奇怪的顧客、異裝癖者D、年輕人E的朋友F、照顧智障者G的好心人H、種族主義者J太太,××失禁的L太太,某蘇格蘭城堡旅館老板N,首相的助手……我一下子能回憶起來的就有這么多。

        演技絕對(duì)大拇指,加上化妝道具,個(gè)個(gè)人物神氣活現(xiàn),夸張又真實(shí)。不知人物設(shè)計(jì)的背后,有多少智囊。眾多角色的重任擔(dān)在兩人肩上,角色彼此獨(dú)立,絲毫不會(huì)串味,真是不容易。艾特金森的黑爵士出場時(shí),至少還叫人時(shí)不時(shí)想起憨豆。到了“小不列顛”,一個(gè)個(gè)小人物跑上臺(tái)來,好似永不停歇的走馬燈,以為千軍萬馬跑過,其實(shí)就是那兩匹馬。

        種族主義者J太太,但凡吃到有色人種的食品,都會(huì)大大嘔吐一場。編劇也真夠惡心,每集里都有超級(jí)夸張的嘔吐場面,嘔吐物消防龍頭般噴灑在演員身上。也就是將種族主義者的形象畫大了一圈,雖然可以說是諷刺,但多數(shù)觀眾的笑聲(短劇播出前錄好的笑聲)仍是對(duì)J太太滑稽行為的包容。觀眾是為了放松,為了笑來看劇的,不會(huì)多事地站出來批評(píng)里頭的主義。

    減肥班督導(dǎo)M太太也是種族主義者,只不過這不是她這個(gè)角色的主要亮點(diǎn)。她很愛讓班上唯一的印度學(xué)員回答問題,又不失時(shí)機(jī)地挖苦她。某次,印度學(xué)員中得彩票大獎(jiǎng),M太太溫柔地碎碎叨叨好一陣,目的是想從印度學(xué)員那分點(diǎn)錢來,得不逞后,又嘰嘰歪歪好一陣,念叨自己這個(gè)活了幾十年的積極買彩票的英國公民一個(gè)仔沒中,上帝卻眷顧了印度人。這里讓我想到This is England,2006年的電影。電影中充斥著80年代光頭黨高亢的排外的令人悲哀的愛國情緒,如果那可以被稱作愛國情緒的話。我還記得光頭黨“領(lǐng)袖”的一句詞:We are not racist, we are nationalist. 可惜,這樣的愛國是排他的,自私的,不寬容也不博愛。須知,他們掛在窗口的旗幟英格蘭旗,紅十字旗,圣喬治的紅十字——并非國旗。

    又想起Katie Melua唱道:If a black man is racist, is it OK? If it’s the white man's racism that made him that way.

     5 ) 大不列顛,《小不列顛》: 繼續(xù)挑戰(zhàn)英式幽默(影視評(píng)論)

    文/小關(guān)平

    目錄: 第一章:簡談?dòng)⑹接哪?/span> 第二章:小不列顛 第三章:英式與中式 第四章:英式與美式

    ————

    英國人,就是最能讓我開心的那幫人。

    我看過的英國單元喜劇主要有《憨豆先生》《IT狂人》《布萊克書店》和這部《小不列顛》。(2018年按:后來還看了《請(qǐng)說普通話》《是,大臣》《米蘭達(dá)》等劇集,但都不如前四部印象深刻。)

    ————

    △簡談?dòng)⑹接哪?/span>

    一個(gè)人做著和他身份完全不符合的事情,自己還不以為然,別人也不覺奇怪。

    英式喜劇很注重互動(dòng)性,強(qiáng)調(diào)行動(dòng)者與旁觀者之間形成的反差,雖然類似“憨豆”也常有獨(dú)角戲的演出,但總的來說,觀眾的笑點(diǎn)還是集中在兩者之間的對(duì)比。

    后憨豆時(shí)代的英式喜劇大多擁有兩個(gè)男主角,可以互相掐架吐槽,但我所說的“兩者之間”更多的是指主角與路人甲之間的對(duì)手戲。

    比如《馬大帥》里范德彪就曾與賣菜女、馬路執(zhí)勤、茶館服務(wù)生、小混混、交警、醉酒客人、解夢(mèng)者等這些只出場一次的大眾臉有過生動(dòng)的對(duì)手戲(東北幽默與英國幽默有很多相似之處,后文接著敘述)。

    英式幽默常建立在嚴(yán)肅和古板之上,這符合英國人的性格,他們的調(diào)侃不動(dòng)聲色,不像美國人那樣做出夸張的動(dòng)作。林語堂覺得英國人和中國人擁有同樣內(nèi)斂的氣質(zhì),我覺得這種相似在幽默哲學(xué)上便可以得到體現(xiàn),以靜制動(dòng),后發(fā)制人,此處無聲勝有聲。

    英國人喜歡否定自己,隨時(shí)隨地嘲笑自己,逆向思維,天旋地轉(zhuǎn)。嘴上說著喜歡你,做出的舉動(dòng)卻明顯很討厭你,剛夸你今天的表現(xiàn)不錯(cuò),過一會(huì)又會(huì)像以前那樣對(duì)待你。這是在自己的思維引導(dǎo)下產(chǎn)生的反差,不同于前面所述的存在于兩者之間,而是由自己獨(dú)立完成。

    我在《解讀英式幽默》一文中,用提綱的形式將英式幽默的特點(diǎn)總結(jié)如下:

    把不尋常的事情當(dāng)尋常事、強(qiáng)烈對(duì)比、模棱兩可、把快樂建立在別人痛苦上、鉆牛角尖、無聊的辯論、無厘頭的新創(chuàng)意、模仿某人、多此一舉、逞能做某事、言行不一、說話無意中打自己嘴、極端的不和諧、重復(fù)做某事、關(guān)鍵時(shí)刻表現(xiàn)輕松、避重就輕、從生活小事入手、認(rèn)可別人的錯(cuò)誤觀點(diǎn)、吃虧是福、此地?zé)o銀三百兩、沒精神、無所事事、沒事找事、兩個(gè)人一直掐架、意外的感動(dòng)、一連串的誤會(huì)、不合時(shí)宜的打扮、善惡偶然的逆轉(zhuǎn)、壞話一帶而過、重復(fù)出現(xiàn)錯(cuò)誤、不必要的認(rèn)真、對(duì)任何事情開玩笑、小事情、不按常理思考、東拉西扯、永遠(yuǎn)的比喻、擬人與幼稚、文字游戲、盲目用典、多余與累贅、用錯(cuò)重點(diǎn)、自以為是、不是笑點(diǎn)的笑點(diǎn)、癡人說夢(mèng)、拿本國人開涮、拿朋友開涮、諷刺任何人、嚴(yán)重跑題、放大某一細(xì)節(jié)或特點(diǎn)、靈活機(jī)變的反效果……

    這些只是我漫無邊際的隨想,要真正讀懂英式幽默,不僅需要看更多的英劇,還要多了解英國歷史、文化及語言。英語的復(fù)雜多變有助于英國人形成幽默性格,而德語的單一死板則使德國人一本正經(jīng)、索然無味,這兩個(gè)同樣嚴(yán)謹(jǐn)保守的國家,民眾性格卻相差很多。

    如果再能從幽默原理本身著手,結(jié)合各國喜劇的特點(diǎn)加以比較總結(jié),相信會(huì)更有助于理解和提高。

    ————

    《小不列顛》一劇繼承了一貫的英式幽默,充滿各種創(chuàng)意及搞怪,有些場面讓人忍俊不禁,但有些也令人感覺不快,作為英劇迷,首先要支持一下BBC不斷推出的佳作,在此處主要點(diǎn)評(píng)一下這部劇中喜歡的幾個(gè)系列場景。

    Part 1 假瘸子Andy和朋友Lou

    坐在輪椅上的大男孩Andy,披頭散發(fā),栗色眼鏡,緊身背心,肥胖的身體,因?yàn)樾袆?dòng)不便,生活得不是很愉快。幸好他有一個(gè)全心全意對(duì)他的好朋友Lou,無時(shí)不刻都在照顧著他,專心、細(xì)心、耐心,無微不至。

    遇到任何可供選擇的時(shí)刻,Lou都會(huì)問Andy想要哪一種,而Andy永遠(yuǎn)看都不看就隨便往旁邊一指,面無表情地用倫敦腔說著那經(jīng)典的臺(tái)詞:“I want that one.”。經(jīng)過反復(fù)再三的確認(rèn)之后,Lou便按照好友的心意照辦,結(jié)果每次拿到手之后,Andy都會(huì)后悔。

    每當(dāng)遇到新奇有趣或重要現(xiàn)實(shí)的問題時(shí),Lou都會(huì)和Andy繪聲繪色地講解,而Andy永遠(yuǎn)都不耐煩地說著“Yes,I know.”其實(shí)他根本什么都不知道,但卻用無辜而冷漠的表情說著那句話,表示自己懂得很多。

    更令人哭笑不得的是,Andy其實(shí)并不是瘸子,每當(dāng)Lou擱下Andy去買東西或問路的時(shí)候,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)Andy在后面做出各種驚險(xiǎn)動(dòng)作來,比正常人還要矯健勇敢,當(dāng)Lou買完東西,Andy又已安然無恙地坐回了輪椅……這讓人想起了坐牢的“周星馳”可以從監(jiān)牢欄桿里鉆出來,辦完事又自然而然地鉆回去。

    他們之間的故事基本千篇一律,只是換了一下Scenes and objects,但帶來的喜劇效果卻非常明顯。英式幽默在麻木的重復(fù)中得到喜感,雖然Andy永遠(yuǎn)那么可惡,Lou永遠(yuǎn)那么愚蠢,但我卻非常喜歡他們。

    Andy就像個(gè)是個(gè)頑皮的孩子,對(duì)家長的話總是漫不經(jīng)心,經(jīng)常做惡作劇,卻又離不開家長的約束,缺少了家人就會(huì)覺得孤獨(dú)無依,所以寧愿裝作是個(gè)憂郁可憐的殘疾人。而Lou與其說是朋友,不如說就是Andy的家長,永遠(yuǎn)溺愛袒護(hù)放縱自己的孩子,被孩子的純真迷失了雙眼,看不清Andy的本來面目。小小的意外是一種情趣,他們之間的友情是《小不列顛》里最溫情的一段,他們的故事也是最令人回味的。

    Part 2 易裝前臺(tái)

    “英國人的辦事效率非常之低,尤其是醫(yī)院掛號(hào)處和旅行社報(bào)名點(diǎn)。”這句話可以作為這個(gè)場景系列的標(biāo)語。

    掛號(hào)處的護(hù)士也好,報(bào)名點(diǎn)的前臺(tái)也好(都由David Walliams反串扮演),在面對(duì)所有來看病或訂票的客人,一直擺出不耐煩的態(tài)度,永遠(yuǎn)很無辜地?fù)u著頭回答“computer say no.”讓別人同情她的無可奈何。

    其實(shí)她每次不過是隨便亂按幾下鍵盤,電腦里根本什么都沒輸入,而那些傻乎乎的病人和旅客竟然都相信她的瘋話,認(rèn)真地與其探討。

    這種以假亂真的情景也是英式幽默的重要手法之一。如果說醫(yī)院作為福利單位,護(hù)士用這種不負(fù)責(zé)任的方法驅(qū)走病人是一種偷懶的方式,那么旅行社作為盈利場所,前臺(tái)居然想盡辦法去趕客就讓人費(fèi)解了。不過,越愚蠢,才越像英國人。

    更讓人受不了的就是,每當(dāng)客人吃了閉門羹或弄得一頭霧水的時(shí)候,心情已經(jīng)極壞,前臺(tái)小姐還要煞有介事地向顧客惡咳一聲,把細(xì)菌和廢氣傳播給別人,英國人的惡作劇就是那么天真無邪,讓人雷到極點(diǎn)。

    Part 3 店主和顧客

    一個(gè)顧客每次都去不同的店里買東西,而店主永遠(yuǎn)也還是同一個(gè)人。雖然每個(gè)店的擺設(shè)和賣的東西都不一樣,但出現(xiàn)的買賣雙方卻永遠(yuǎn)一樣,就連穿著打扮也沒有一絲變化。

    這名客人每次來都會(huì)要一些很具體很詳盡的東西,其實(shí)就是現(xiàn)實(shí)中不可能買得到的“特殊”商品(比如他要買一部已經(jīng)知道所有細(xì)節(jié)的電影,但可能還沒拍出來;比如他要買一幅“絕望的馬”畫作,那只馬還有一點(diǎn)希望都不行)。

    而店主更是對(duì)自己的店里的東西毫不熟悉,就像是個(gè)新來的打工仔,什么都不知道,每次遇到客人出的難題時(shí)都會(huì)突然靈機(jī)一動(dòng),神秘地向后一退,靠近貨倉門口,然后大聲喊著“Margaret! Margaret!”,要等幾秒才會(huì)有一個(gè)女人應(yīng)答,而這個(gè)女人永遠(yuǎn)只聞其聲不見其人。

    在這空閑的幾秒中,店主每次都會(huì)做一個(gè)尷尬和靦腆的表情以示道歉,而客人會(huì)看似友好又看似奸詐地笑笑,這個(gè)細(xì)節(jié)常以特寫來描繪,所以很富喜感。接著就是那個(gè)神秘店員Margaret傳來一句,店主重復(fù)一遍,客人回答一句,店主又重復(fù)一遍,他成了店員和顧客的傳話筒,變得毫無存在感,成為一個(gè)荒謬的可笑角色。

    這一系列讓我想起《馬大帥》里范德彪買茄子討價(jià)還價(jià)和開解夢(mèng)館與人爭執(zhí)的場景,英國人的幽默和東北人的幽默確有很多想通之處,兩者都能在平凡庸俗的生活中尋覓到別人看不到的小樂趣。

    ————

    這部劇中腐文化太多,和《憨豆先生》、《IT狂人》和《布萊克書店》相比,顯得不夠“純良”,但是由于兩位主演David Walliams、Matt Lucas的演技令人大開眼界,所以也征服了我們這些英劇迷們。更難能可貴的是,整部戲的編劇也是這兩位天才。

    話說起來,東北文化也開始有點(diǎn)腐傾向了,《本山快樂營》有一集趙四求王長貴給他單獨(dú)發(fā)一條新年短信,說:“只要你不讓我和你一塊住,其它讓我做什么都行。”之后還像個(gè)女人一樣在王長貴身上捶了起來,撒嬌地說:“你為什么要這么對(duì)我呢呀?”和《小不列顛》有異曲同工之妙。

    ————

    △英式與中式

    “I want that one.”

    “Yes,I know.”

    “computer say no.”

    “Margaret! Margaret!”

    這四句話在本劇的幾個(gè)單元里都是畫龍點(diǎn)睛之筆,就像周星馳和趙本山作品中的那些經(jīng)典臺(tái)詞一樣,讓人脫口而出,用于任何場合。

    喜歡英式幽默的人很多,但很少有人去思考英式幽默與周星馳、趙本山的作品有何關(guān)聯(lián),認(rèn)為港式搞笑片和東北喜劇,和英國扯不上邊。

    但從幽默的原理上講,世界各地最接近英式冷幽默的其實(shí)就是周、趙的作品,只不過三個(gè)地方的文化內(nèi)涵有所差異,所以需要用不同的藝術(shù)形式去表現(xiàn),英國喜劇以情景劇為主,周星馳以電影為主,趙本山以小品和電視劇為主。

    ————

    △英式與美式

    像美國那種比較通俗易懂的“熱幽默”,往往出自聰明人之口(比如美式幽默的高手馬克·吐溫),會(huì)讓人微微一笑,更像一種“機(jī)智”,現(xiàn)代的好萊塢電影更把滑稽當(dāng)做一種重要的搞笑手段。

    而英國人的“冷幽默”則不容易理解,往往出自于笨人之口,讓人從內(nèi)心深處放聲大笑(英劇中每逢笑點(diǎn)隨時(shí)伴有觀眾笑聲,中國情景喜劇也是如此),甚至難以止住,那是一種“笨拙”。

    美國人也描述笨人,但他們的笨人造型古怪,性格奇異,表情夸張,一看就是刻意表演。

    而英劇中的笨人生活化了,上至王室內(nèi)閣,下至販夫走卒,都可以是笨人,往往出人意外又真實(shí)可信。

    我恨不得立刻飛去倫敦體驗(yàn)一下笨人們的生活。

    不過聽幾個(gè)英國留學(xué)的朋友說,真正的英國生活并不像電視劇中那么有趣,我想,正是因?yàn)樯畋旧砜菰餆o趣,而英國人會(huì)享受這種無聊,將麻木呆板變成一種樂趣,才是他們的獨(dú)到之處。

    美國人好玩的事情太多,所以把精力花在了刺激的挑戰(zhàn)上,而不會(huì)像英國人無聊到揶揄生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。

    相比于《生活大爆炸》,我更喜歡《IT狂人》。報(bào)紙上有一篇文章總結(jié)的很好:“英國人向來看不起美國人的幽默,認(rèn)為其缺乏智慧,粗俗傻氣,而美國人也諷刺英式幽默陰冷啰嗦,冷漠無情”。

    ————

    2012倫敦奧運(yùn)會(huì)舉行在即,不知這些保守謹(jǐn)慎又笨拙荒唐的英國人會(huì)給全世界的觀眾帶來什么有趣的事情呢?讓我們一起拭目以待吧!(2018年按:后來憨豆果然在開幕式上讓人捧腹大笑。)

    Whatever,I love the British people.

    2012.5.5初稿2018/7/10修改

     6 ) 他們都很前衛(wèi)

    以前看little britain的時(shí)候還以為是英國人的夸張,現(xiàn)在再看little britain,分明只是對(duì)他們每日生活的精確寫照。

    大街上,畫著綠色眼影的老婦人正在和撿垃圾的老男人打情罵俏,你聽到那個(gè)男人說:Sweetheart, you have not changed since the year 1937, I cannot believe it. 那個(gè)老婦人笑笑說:Thank you, my sweetie. ;
    或者,你看到披頭散發(fā)奇裝異服,身上有各種鼻環(huán)臍環(huán)的怪老頭在地上有粉筆涂鴉,遠(yuǎn)看本以為一定是什么fuck the world之類的過激言論,走進(jìn)一看才發(fā)現(xiàn)自己的心胸太過狹隘,他寫下了,ALL YOU NEED IS LOVE;
    又或者,今天凌晨還在PUB里大跳貼舞的年輕帥哥們,早上八點(diǎn)就已經(jīng)穿好黃色的馬甲開始拿著設(shè)備整修路面;
    兩個(gè)讓人望眼欲穿的衣架帥男正在zara里面牽著手考慮要不要買一件粉紅色帶毛毛的吊帶。
    坐在殘疾人車輛上的老婦人,穿著hello kitty粉,畫著hello kitty的粉眼影,在周末擁擠的市場中來回穿梭,最后在一瓶粉色指甲油面前停了下來。

    我早就知道英國其實(shí)不是那個(gè)傳說中拿黑色雨傘,人人都是紳士的大英帝國。只不過,一下子發(fā)現(xiàn)little britain里面那些怪誕的人物原來根本都是生活中的原景重現(xiàn)時(shí),有些恍惚。

    這里的人依然有滿腔的傲慢,就連從倫敦走出去的人,每每在談到自己在倫敦的日子都面帶一種令人發(fā)指的驕傲感,不知道他們到底在自豪些什么的。全世界的大城市中倫敦人工作效率最低,全世界不論大小城市,倫敦人罷工的頻率估計(jì)也算是非常高,排隊(duì)在倫敦成為一種藝術(shù),因?yàn)槊總€(gè)人都要學(xué)會(huì)去忍受他人的消極怠工,因?yàn)椴恢皇撬粋€(gè)人而已。那些在排隊(duì)的時(shí)候面露兇神卻不言不語的倫敦人自己心里清楚的很,輪到自己坐在那個(gè)崗位上,可能效率會(huì)更低。

    于是這個(gè)城市,在接受了自己所有的缺點(diǎn)之后,仍然對(duì)自己包含著滿腔的熱愛。這一點(diǎn),我覺得還挺令人欽佩~至于為什么,用他們的話說,F(xiàn)OR FUCK'S SAKE

     7 ) 我們都要做有人性的流氓。

    說好了,這個(gè)是純粹的觀影文,為了迎合畢先生的freakin理論。

     

    ——————————————————————————————————————傳說中的分界線。

     

        當(dāng)然是在得知至少要到2012年的春天我才能看到sherlock2和white chapel3的時(shí)候,我對(duì)bbc的速度已經(jīng)逆來順受了。隨著臺(tái)詞的人性化,速度越來越神性化了。

       好吧,F(xiàn)art is rough。英劇來說我看的數(shù)量不多,但是基本都是走極端的。和美劇的快捷奏不同(不排除我聽力x的原因),英劇對(duì)人的耐性和和多愁善感是個(gè)極大的考驗(yàn)??疵绖〉臅r(shí)候我甚至需要不時(shí)回放一下以便自己能聽清楚剛才那部分的臺(tái)詞是煞有其事的說明還是編劇串場用的,相對(duì)來說,愛情戲在英劇里只能算的上是感情的地道戰(zhàn),充滿了埋伏感。而美劇就總是給我一種“I’m Inspirational ,I'll dare you soon.”的感覺??雖然不排除little britain那種充斥著黃色笑話的劇情,但是習(xí)慣真刀實(shí)槍的童鞋,到此為止了。

       如果是單純的笑點(diǎn)詭異,Black books ,Yes Minister(其實(shí)英國佬們從1980年開始就是這個(gè)德行了)都是純正的英式冷笑話。如果不能接收“你別碰冰箱,會(huì)嚇到里面的海豚”或者“我有戴夫綜合癥”之類的神經(jīng)質(zhì),至少小不列顛是很爆點(diǎn)的。這可能會(huì)讓你有了:是不是英國人都這么重口味。的疑問??

     

       回到主題,毫無疑問這些英劇取勝的色彩很重要的程度是小人物的傳奇日子。雖然畢先生推薦了唐頓莊園,說到底我對(duì)高貴的古裝劇還是一般。我喜歡看那些形形色色的小人物稀奇古怪的瑣碎日子。哪怕是“ I'm the only gay in the village."演技除外,每個(gè)人的天然喜感都來自那些最小的生活。我們每天都吃著junk food,每天都懊惱著今天為什么沒減肥而明天依然懶惰下去。你永遠(yuǎn)覺得生活過于平淡無聊,然后在潛移默化之間我們接收了很多事情。小不列顛里的gay數(shù)不勝數(shù),而daffyd卻總讓我覺得那么可愛。他總是穿著裹著脂肪的皮衣,飛機(jī)頭,一次比一次勁爆的內(nèi)褲,但是就是那個(gè)驕傲的虛偽的小胖子那么的招人喜歡。

         lau離不開andy,so does andy。每個(gè)人都有自己的一個(gè)歸屬,默默的,或者是威爾士的小村莊,或者是很流行的祖母。不論你出入哪一所房子,最終你會(huì)回到自己的家。

       盡管我們都不起眼兒的活著,但是我們有權(quán)利過的比任何人都快樂。

       “知道不,坦白講,你完蛋了,你和所有害羞的人都完蛋了,物競天擇原則偏愛嗓門大、有闖勁的,我不是故意說得難聽,但從遺傳學(xué)上講,到你這就斷了。”

         親愛的Bernard和manny,每個(gè)不起眼兒的家伙都有著自己的怪脾氣和不能觸碰的嗜好,然而這并不影響堅(jiān)決而固執(zhí)的生活。如果身邊的人予以你打擊,那不過是One or two little hiccups with the parents,不值得任何的回憶,你只需要抽煙,拉著一張死人的臉,喝酒或者忘記。即使天塌下來,那也不過是銀河系偶爾的一屁而已。如果現(xiàn)在已經(jīng)沒有美滿,就守著過去開心的日子過著現(xiàn)在的生活。誰也沒有規(guī)定一成不變的人注定孤老終生,如果你無法向前看,那就回頭看,如果你無法回頭,那就繼續(xù)磨磨蹭蹭的往前走吧。

     

        “想想如果什么人死了你該怎么辦?Jeffrey Dahmer就是這么走上絕路的。你的生活停滯不前,到處都是裝炸雞的盒子,然后一個(gè)朋友說‘我要離開了’,然后……就亮出了把電鋸?!?

     

       不列顛的群島雖然小,卻依舊悶騷。love actually 里休的形容和小不列顛的開頭音樂過于契合:你總是感覺那句britain!britain!britain!后面要緊隨一段不靠譜兒的演講,“We maybe a small country but we're a great one,too.The country of Shakespeare,Churchill,The beatles,..Sean Connery(007),Harry Potter....David Beckham's right foot!..David Beckham's left foot, come that."不論多少扎堆兒的笑料攤在那里,你始終記得那群流氓中間流動(dòng)著的脈脈溫情。andy和lau也沒有那么的基情。那不過是借男人的嘴說女人的話,我愛你,所以我喜歡無理取鬧,我知道你會(huì)遷就,所以我樂于折磨你。

     短評(píng)

    哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

    5分鐘前
    • 甲馬不是馬
    • 力薦

    從來沒看過這么崩潰的片……出離猥瑣到達(dá)猥褻了都……到底有多少人為了秘書和首相堅(jiān)持著……

    10分鐘前
    • 有未始有始也者
    • 推薦

    真是太逗了

    12分鐘前
    • 暗淡整個(gè)宇宙
    • 推薦

    Sebastian和首相有愛~~~

    16分鐘前
    • いいね
    • 力薦

    兩個(gè)人嘲諷了整個(gè)國家。。

    20分鐘前
    • kindsos
    • 力薦

    典型的英國喜劇,高級(jí)幽默與低級(jí)惡搞之結(jié)合

    21分鐘前
    • Wristcutter
    • 力薦

    各種惡搞各種囧 尤其喜歡首相+助理組合 但這劇絕對(duì)用力過猛了

    25分鐘前
    • 人可
    • 推薦

    看見熟人嘹~~~

    30分鐘前
    • 花都滿
    • 力薦

    無敵演技 無敵賤

    35分鐘前
    • Ragdoll?
    • 力薦

    神作!相當(dāng)符合我的惡趣味!這才是在飚演技??!

    39分鐘前
    • 大壞蛋先生
    • 力薦

    挖哈哈??!重口味?。。?!1

    41分鐘前
    • sideshowbob
    • 力薦

    很特殊

    43分鐘前
    • 明明
    • 推薦

    去看亞洲杯的路上看了一集,很不錯(cuò),,

    44分鐘前
    • WAKEUPSTUPID
    • 推薦

    s1 over.看了live,倒了胃口,裝瘋賣傻的英倫版二人轉(zhuǎn)嘛,罷了

    47分鐘前
    • boks
    • 還行

    笑得俺腳趾頭直抽抽

    48分鐘前
    • 星之繼承者
    • 力薦

    在變態(tài)中擱屁,無敵賤賤二人組(3季)

    53分鐘前
    • 狷介有烏青
    • 力薦

    我也好愛Prime Minister啊~(Sebastian:Bitch!

    56分鐘前
    • 三七
    • 推薦

    總拿同性戀和肥胖說事。。。

    1小時(shí)前
    • 光年‖影視歌三棲民工
    • 推薦

    Look into my eyes, look into my eyes, the eyes, the eyes, not around the eyes, don't look around my eyes, look into my eyes, you're under.

    1小時(shí)前
    • 大飛
    • 力薦

    1、英國各地口音、方言、俚語全角度掃盲 2、搞笑二人組的多角色天才cosplay 3、重口味英式幽默,樂到我快死. btw,David Walliams同學(xué)正常情況下絕對(duì)是質(zhì)量上佳英倫范兒帥哥一枚

    1小時(shí)前
    • 彌呀
    • 力薦

    Copyright ? 2023 All Rights Reserved

    電影

    電視劇

    動(dòng)漫

    綜藝