[清空]播放記錄
視頻
一組來自PoaldPooTe大學(xué)的研究生寫了一篇論文,給出了他們關(guān)于20年前未解決的校園謀殺的理論。一個(gè)陰謀被揭露,學(xué)生們現(xiàn)在面臨著生命危險(xiǎn)。當(dāng)學(xué)生開始深入挖掘時(shí),他們發(fā)現(xiàn)每個(gè)人都感到震驚。這一陰謀遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了任何人的預(yù)料,學(xué)生們一個(gè)個(gè)地消失了,因?yàn)樗麄冊噲D比那些必須保持沉默的人領(lǐng)先一步。
血跡斑斑的領(lǐng)帶 創(chuàng)佳CJ法版
我是來看馬良的,結(jié)果就這?就這點(diǎn)戲份?
一部被國人忽略的佳片,今天終于看完了。很喜歡片中的背景歌曲:美國七十年代,有些鄉(xiāng)村音樂,還有點(diǎn)搖滾。本不喜歡這種家庭血緣關(guān)系的親情劇,但影片中確實(shí)真情流露,毫不做作。兩位主人公過得都比較自我,還有幾分灑脫。
holala
都是好演員,就是故事線和故事性都弱一點(diǎn)。尤其是結(jié)尾,結(jié)的瞠目結(jié)舌,毫無驚喜。
親情勝于一切。要愛自己的家人。別人的行為或者言語,有些是我們不能接受的,盡管如此,我們應(yīng)該學(xué)會理解。人與人是不同的,別老是用自己的生活標(biāo)準(zhǔn)去衡量他人的言行。接受不同的思想和行為,有容乃大
很人性化
片子不錯(cuò),有點(diǎn)太平淡,結(jié)局太倉促,不過兩位主角演得很好,尤其是Francois Cluzet。話說,豆瓣上這個(gè)電影的名字翻錯(cuò)了吧?Les liens du sang是血緣關(guān)系的意思啊。
陳詞濫調(diào),只為看卡內(nèi)~
莫名其妙的結(jié)局...
真是杯具啊
簡介上的主演全寫錯(cuò)了
好平淡~~~清水一樣,兄弟倆一個(gè)是警察一個(gè)是罪犯~~
3.5星。兩位主演表現(xiàn)不俗。前面有些平淡,后來開始慢慢有戲,最后的結(jié)局很黑色,配樂也很黑色。另,片名完全譯錯(cuò)了。
法國氣息的警匪
挺有法國味兒的,而且故事還發(fā)生在里昂。血緣與責(zé)任,罪與罰。
不錯(cuò)的片子 哥哥演的不錯(cuò) 殺人 打架 搶劫 眼神狠毒 動作簡練
法國版的犯罪電影。節(jié)奏慢很多,人物的關(guān)系更加疏離,看到電影里的服飾、道具,似乎回到了上世紀(jì)80-90年代。濃濃的復(fù)古氣息。
brother
有些陳詞濫調(diào) 不過GC的表演很棒~~