[清空]播放記錄
視頻
金多美和全素妮長(zhǎng)得有點(diǎn)像,更好的將兩個(gè)角色演繹的像同一人,河恩跟微笑本身就是一個(gè)人的兩面,河恩就像生活中的大多數(shù)人一樣,乖乖的形象,微笑就是心內(nèi)想要叛逆、想要奔赴山海的另一面。
這個(gè)電影有點(diǎn)給男主洗白,男主沒有那么惡心人了,符合韓劇風(fēng)格,金多美這種俏皮勁兒也跟周冬雨有些像,不過(guò)后面溫柔版的微笑,還是金多美演的更好些!
看完《再見,我的靈魂伴侶》 了,翻拍《七月與安生》。
整體其實(shí)還行。但是韓版整體基調(diào)給人的感覺還是偏平緩,原版基調(diào)又是很激烈碰撞感很強(qiáng)的那種,所以韓版在延用原版劇情的基礎(chǔ)下,幾處兩個(gè)女主產(chǎn)生沖突的劇情會(huì)讓人覺得突然用力顯得突兀,造成整體基調(diào)失衡。很喜歡前面那段,少女之間的陪伴,鄉(xiāng)間小徑的回憶,看得出那部分導(dǎo)演和演員都比較得心應(yīng)手,呈現(xiàn)的效果很好。當(dāng)然我還是很喜歡金多美身上的少女感與少年氣,選角蠻好的。
后面夏恩(女二)逃婚,懷孕的夏恩躺在微笑(女一)床上說(shuō):“我知道你當(dāng)時(shí)是什么心情,但我一想到你刻意的跟我保持距離,離我遠(yuǎn)去,我就非常害怕。不知道為什么開始恨你,越來(lái)越恨你?!蔽乙卜浅O矚g,看得人心軟軟。
弱化男主存在后整體就沒有那么狗血了,女孩子們之間細(xì)膩的愛、柔軟的情感,對(duì)對(duì)方濃烈的愛轉(zhuǎn)變成恨、愧疚、想念,說(shuō)實(shí)話這樣的處理我很喜歡(當(dāng)然我多少有點(diǎn)忘記《七月與安生》里是怎么樣的了)。
韓版名字改成《再見,我的靈魂伴侶》很直接,而原作本名《七月與安生》則很有中式宿命感和美感,讓我想到了日本的《花與愛麗絲》,同樣是女生之間的情感,同樣美好又復(fù)雜。
同一個(gè)故事不同的展現(xiàn)形式,喜歡的可以去看看哦,我覺得還不錯(cuò)。
另外韓版的海報(bào)設(shè)計(jì)真的好喜歡。??
其實(shí)看過(guò)【七月與安生】.劇情也都還記得.因?yàn)橛行∧?所以我一定要看.真的很好.又雙叒哭著看完的.哪怕已經(jīng)知道結(jié)局啦.還是廢了幾張紙.
微笑真的是個(gè)樂天派.真的很喜歡這樣子的女孩.其實(shí)她什么都懂.也都知道.但仍然無(wú)拘無(wú)束活著.或許在別人看來(lái)她漂泊.沒有物質(zhì)保障.但她并不在意別人的看法.這就是她的生活方式啊.誰(shuí)又規(guī)定每個(gè)人都要安穩(wěn)的生活.
對(duì)于平凡的我們.每個(gè)人都羨慕著微笑.但又不敢真正的成為她吧.是因?yàn)樗脑O(shè)定過(guò)于完美吧.沒有家人的羈絆.樂天的性格.隨性灑脫.還遇到了夏恩一家.果然啊.藝術(shù)源于生活.卻又高于生活.
女孩子真的太美好啦?。?!
看了這部以后緊接著再重看了一遍七月與安生,之前第一次看七月與安生的時(shí)候其實(shí)沒有太觸動(dòng)到我,但是對(duì)比了這一部以后,發(fā)現(xiàn)我其實(shí)喜歡原版要多很多,周冬雨和馬思純的演技真的很打動(dòng)人,她們的性格差異和人生差異處理得都更好,包括臺(tái)詞的處理前后的鋪墊都是很清晰雖然狗血了些但人物都是有邏輯的。韓版的改編雖然整體情節(jié)相似重要情節(jié)保留但是更像一個(gè)刪掉了很多情緒的簡(jiǎn)化版故事,包括對(duì)這個(gè)男人的弱化,突出女性的選擇,原版里很多的沖突都是圍繞這個(gè)男人,這版保留了沖突但是我沒法讀出來(lái)微笑和振宇他們之間的牽絆自然也不懂微笑的為難。其實(shí)原版的女性主義就很強(qiáng),七月是清醒的,是她打碎了防護(hù)鈴,是她自己要逃婚的,是自己要把孩子生下來(lái)的。改編的覺得還不錯(cuò)的點(diǎn)是畫畫這一段,把這個(gè)作為兩個(gè)人的連接。為了金多美來(lái)看的,喜歡這個(gè)小姐姐,但是兩個(gè)演員比起原版感覺可發(fā)揮的地方不多,還有這個(gè)失真的濾鏡,有點(diǎn)可惜
人設(shè)太任性?。。≌媸歉悴欢?,想離開濟(jì)州島跟不結(jié)婚有什么直接聯(lián)系?!別忘了你爸你媽還在這住呢!最起碼當(dāng)天面子上過(guò)去了,過(guò)后再說(shuō)小情緒。別活的太自私,難道想要的就是隨心所欲?還說(shuō)什么就是極限了,這劇本修改的真的失望透頂。為了強(qiáng)行洗白,還設(shè)定與母親對(duì)話得到原諒,母親也真是深明大義,美其名曰“活出你想要的樣子,這才是我的希望?!睈盒耐杆懒?!毫無(wú)因果關(guān)系的兩件事硬往一起湊,這種情節(jié)明顯在崩人設(shè)。還有原版很模糊的情節(jié)處理我認(rèn)為是沒有問題的,比如說(shuō)佳明與安生的關(guān)系。在這里卻強(qiáng)問男主“你們睡了沒有?”臺(tái)詞突兀的要命,這一刻簡(jiǎn)直導(dǎo)演靈魂乍現(xiàn)了! 畫畫與寫作共同完成的修改感覺也一般般,是想暗示互補(bǔ)嗎?原版你中有我,我中有你,我們活成彼此的樣子。在這里卻彰顯個(gè)體的獨(dú)立與堅(jiān)強(qiáng),人物弧光什么的根本看不出來(lái)。原版浴室的戲劇張力與床上二人的長(zhǎng)鏡頭在這里弱的要命,的確周冬雨,馬思純這個(gè)片雙料影后,韓國(guó)這倆小妹一臉的玻尿酸確實(shí)比不了。
好久沒這么投入、全神貫注看完一部電影了。相比于國(guó)產(chǎn)版的《七月與安生》,韓國(guó)版更溫和,整體小清新,兩位故事的主人公沒有中國(guó)版那種撕逼的爆發(fā)感,弱化了男友的存在,更注重刻畫兩位女孩之間復(fù)雜、模糊、精神如影如隨的友情與愛。感謝如此好的電影??!
夏恩和微笑相識(shí)于童年,電影里的濟(jì)州島,藍(lán)天、白云、沙灘,橘貓、可愛的小女孩,一切都那么美好。微笑是缺愛的,她很自由、跳脫、勇敢,是外人眼中“奇怪跋扈的女孩”好像永遠(yuǎn)不會(huì)有害怕的事情。夏恩與微笑的相識(shí),給微笑帶來(lái)了不可替代的愛與關(guān)懷,夏恩心思細(xì)膩,永遠(yuǎn)不會(huì)覺得微笑奇怪,就像在第一次聽到微笑說(shuō),這是畫著心的小貓。相比于勇敢表達(dá)的微笑,夏恩更規(guī)矩聽話,按照爸爸媽媽的想法一步一步走在應(yīng)該走的路上。
源其初戀,或者說(shuō)是成長(zhǎng)吧,二人分別5年,走上了完全不同的路。再見時(shí)的旅途,所有的矛盾激發(fā)、爆發(fā)。傷痛過(guò)后,兩人漸行漸遠(yuǎn)。夏恩看清自己,逃婚,離開小鎮(zhèn),掙脫確定的生活,她來(lái)到曾經(jīng)微笑在首爾第一次租住的房子,重拾畫筆???。
兩人后期終于誤會(huì)明了,依舊還是童年里躺在地上的一起看漫畫書的小女孩。世事弄人,怎么就那么巧呢?微笑曾經(jīng)說(shuō)過(guò)她想27歲,活在最燦爛的時(shí)候死掉。一語(yǔ)成讖。
一輩子得此知己,足矣。他們不是互相的影子,他們是他們自己。但,彼此又像對(duì)方溫暖的太陽(yáng)。
太陽(yáng)和太陽(yáng)的影子永遠(yuǎn)相伴不是嗎?她們是最好的朋友,是永遠(yuǎn)的soulmate。
而不是他人爾爾:“和別人畫的一樣也不是什么突出的才能,我覺得畫畫更適合作為興趣。”
所得皆所愿,過(guò)自己想過(guò)的人生吧。
分享我很喜歡的幾張電影截圖
再見、再見。
遠(yuǎn)超原版是肯定的。在原版下我也說(shuō)了,更喜歡沉默下的傷害,而不是咄咄逼人般的對(duì)峙。而且這版很好的注重女孩子間的感情,振宇是什么?是一個(gè)最初在感情里帶著一點(diǎn)波動(dòng),也是河恩口中的好人。至少不是他懦弱,也沒有原版什么奇怪的被要求逃婚的狗血情節(jié)。在逃婚這方面也是這版完勝,河恩前半生一直是在約束下生活,時(shí)間久了,與微笑相處時(shí)日說(shuō)了無(wú)數(shù)邊的自由,這時(shí)候終于勇敢了一回。又或者說(shuō),她的勇敢在表白那次后就漸行漸遠(yuǎn)了,這時(shí)候重拾回來(lái)。其實(shí)停在河恩去自由,微笑照顧孩子就好了,可惜還是保持了BE,本該莫比烏斯一樣的兩人還是有一個(gè)斷開了,實(shí)在可惜。以及配樂多數(shù)是輕掃吉他有些單調(diào)的悲情,另,緬懷本片的美術(shù)導(dǎo)演-吳洪植先生??。
經(jīng)典的矛盾和對(duì)話部分都一塌糊涂,而且演技真的不如原版。
金多美的安生放大了獨(dú)自生活的不堪,全素妮的七月就顯得更沉靜、有內(nèi)在力量。這版兩個(gè)女主較大陸版明顯更均衡,以及,強(qiáng)化了女性的主動(dòng)選擇,把青春疼痛提升到女性主義。
我個(gè)人認(rèn)為全方位超越曾國(guó)祥版《七月與安生》 ,那些畫面和取景都是觸及靈魂的級(jí)別,以及,我覺得韓版選角真的準(zhǔn)確極了!比原版好!很符合我的審美!
翻拍《七月與安生》,相比原版處理的更加柔和了一些,少了幾分銳利感。倒不是減分項(xiàng),但這個(gè)故事本身似乎更適合拍的“鋒利”,把觀眾扎的生疼,就更符合故事本身氣質(zhì)了。 對(duì)比下來(lái),看得出原版還是有些東西。不過(guò)韓版各方面也非常自成一派,角色方面,只能說(shuō)都很符合各自版本的氣質(zhì),整體敘事風(fēng)格略有不同,也沒必要過(guò)多對(duì)比。四位女演員的表現(xiàn)都稱得上優(yōu)秀。 看完后在想,如果日本翻拍這個(gè)故事會(huì)是怎樣,總感覺會(huì)比韓國(guó)更適合。但顯然,這個(gè)故事只適合放在東亞這個(gè)語(yǔ)境下。
前一個(gè)小時(shí)好可惜…但是無(wú)條件溺愛金多美所以是不講道理的五星。以及改編后男主特別沒有存在感這點(diǎn)也很好。
女人們不再為了男人哭天搶地,從婚姻中逃走的也變成了女人,這幾年這個(gè)世界也是有進(jìn)步的啊。
還是《陽(yáng)光姐妹淘》和請(qǐng)回答系列和韓國(guó)人更貼合,感覺這部里面女孩子都是乖寶,性格描寫有些單一,所以沒有兩人激烈的碰撞感,還是原版有感覺
這版把男性角色弱化了 干的漂亮!感情拍的太細(xì)膩了,想到了以前的好朋友我哭得更狠了嗚嗚嗚嗚大半夜的哭死我了
“我喜歡她回頭看我的目光,打哈欠時(shí)的眼淚,還有臉頰上的痣”哭死我了
整體走向和原版故事線一致,有兩個(gè)覺得改動(dòng)的比較好的地方,一個(gè)是家明逃婚變成了七月逃婚,讓七月的人物形象更鮮明了,另一個(gè)是兩個(gè)女主之間畫畫的連結(jié)讓她們的羈絆更獨(dú)特,不過(guò)相比之下還是原版感情細(xì)膩一些,黃鴨和馬姐表演也更有感染力
覺得金多美很可愛進(jìn)去買票支持,一看原來(lái)是金多美演周冬雨,確實(shí)有一些微妙的氣質(zhì)相似,anyway整體感覺制作比原版去掉很多土味!男的存在感=0,倆小妹兒都很招人疼,基本上是一個(gè)拉拉片,滿意
兩個(gè)女主差點(diǎn)感覺,不是演技問題,但是沒有原版那種氛圍感,然后是經(jīng)典火車站告別戲改成了乘船告別,這方面也是會(huì)覺得有點(diǎn)不盡人意。
有的友情像愛情,但比愛情更刻骨銘心?;菊瞻嵩?,但沒有看原作那種觸動(dòng)。前面有種看臺(tái)灣青春電影的感覺,很多地方挺尬的。
今天去cgv看了,和原版沒什么太大差別,看完了最強(qiáng)烈的感覺是,兩個(gè)女生能不能搞拉拉不要帶男的玩啊~
故事上原版更好,感覺韓版為了氛圍感,放棄了些沖突,少了戲劇性和觸動(dòng)。兩個(gè)女主角的演技是好的,金多美太有靈氣。
港譯名<微笑與夏溫>。未看過(guò)原版,第一次看這個(gè)細(xì)膩卻帶有強(qiáng)烈情感濃度的女性友誼故事,竟有些被感動(dòng),那個(gè)男性角色反而成為了被凝視的對(duì)象,淪為了“工具”,和被玩耍的對(duì)象。在價(jià)值排序上,顯然這部影片,塑造了至高無(wú)上的友誼,凌駕于愛情之上。尤其“幫著閨蜜養(yǎng)孩子”,很晉江網(wǎng)文既視感。影片通過(guò)敘事剪輯,讓時(shí)間流水式的敘事,翻出了新花,制造的懸念感,始終吊打著觀眾的追看意愿,也恰恰是“剪輯大法好”,讓很多強(qiáng)設(shè)定邏輯的不可信的情節(jié)橋段,有了成立的可能。而情感打點(diǎn)上的小番、反轉(zhuǎn),也很抓人。尤其“我是世界上最愛你的人”,卻彼此在默默中傷害著對(duì)方,也成全著對(duì)方。在夏溫身上,做了女性追逐夢(mèng)想,放棄家庭和男人的點(diǎn),有些女性主義的先進(jìn)性,而夏溫的詩(shī)與遠(yuǎn)方,恰恰是在微笑虛構(gòu)的那個(gè)夢(mèng)的或者說(shuō)“謊言”的基礎(chǔ)之上的。
好幾次感動(dòng)到想哭。很喜歡這個(gè)改編,著重描寫兩個(gè)女孩的友情,這段友情,是安慰是溫暖也是支撐。兩位女主演得好好。在高檔餐廳吵架那段,很真實(shí)。送戒指那段,那個(gè)字條,感謝我們一起的時(shí)光,哭。遇見過(guò)真好,那些一起過(guò)的歲月。
3.5,很多經(jīng)典名場(chǎng)面都是跟原版一樣復(fù)刻的,內(nèi)衣那段,再加上沒有了“問候家明”使得感染力沒有原版強(qiáng),逃婚也沒有反轉(zhuǎn),是夏溫主動(dòng)逃跑的。增加了一個(gè)倆人都會(huì)畫畫的設(shè)定,一個(gè)寫實(shí),一個(gè)寫意,倆種不同的風(fēng)格,符合人物設(shè)定,最后微笑替夏溫實(shí)現(xiàn)了畫畫的夢(mèng)想,是改動(dòng)最好和最打動(dòng)人的地方。
不如原版,首先后勁就不大,其次戲劇沖突平平,最經(jīng)典的一場(chǎng)浴室吵架戲雙雙輸給原版?zhèn)z,《七月與安生》可是周冬雨與馬思純的代表作,情節(jié)改動(dòng)沒大毛病,更強(qiáng)調(diào)女性的主動(dòng)選擇一些,總體7。