国产suv精品一区二区_俄罗斯无码特级毛片_中文字幕人妻av一区二区_亚洲另类无码一区二区三区_日本黄页网站免费大全_中文乱码人妻系列一区二区_成人免费无码大片A毛片抽搐色欲_99国精品午夜福利视频不卡

    • 正在播放:呼嘯山莊-HD中字
    當前位置:首頁 愛情片 呼嘯山莊

    呼嘯山莊

    評分:
    0.0很差

    分類:愛情片英國1992

    主演:朱麗葉·比諾什  拉爾夫·費因斯  珍妮·麥克蒂爾  索菲·沃德  西蒙·謝潑德  杰瑞米·諾森  ?

    導(dǎo)演:彼得·考斯明斯金?

    猜你喜歡

    • HD中字

      不了情2015

    • HD中字

      相親大作戰(zhàn)

    • 更新第08集

      伊藤君A到E

    • HD國語版

      藍色金魚

    • HD中字

      征服曼哈頓

    • 正片

      紅樓夢之金玉良緣

    • 更新HD

      不知戀愛的我們

    • 更新HD

      簡·奧斯汀毀了我的生活

     劇照

    呼嘯山莊 劇照 NO.1呼嘯山莊 劇照 NO.2呼嘯山莊 劇照 NO.3呼嘯山莊 劇照 NO.4呼嘯山莊 劇照 NO.5呼嘯山莊 劇照 NO.6呼嘯山莊 劇照 NO.16呼嘯山莊 劇照 NO.17呼嘯山莊 劇照 NO.18呼嘯山莊 劇照 NO.19呼嘯山莊 劇照 NO.20

    劇情介紹

      陰云密布的曠野荒原,一位身披斗篷的孤獨女人行走其間。她緩緩地講述著一個關(guān)于愛與復(fù)仇的故事。19世紀,英國約克郡。呼嘯山莊的主人恩蕭先生帶回了一個男孩,并取名為希斯克利夫。幾年后,希斯克利夫(拉爾夫·費因斯 Ralph Fiennes飾)便長成了一位英俊少年。恩蕭的女兒凱瑟琳(朱麗葉·比諾什 Juliette Binoche飾)一下子就迷上了這個沉默寡言、我行我素的男孩。然而恩蕭先生對希斯克利夫的寵愛,卻讓恩蕭的兒子亨德雷(杰瑞米·諾森 Jeremy Northam飾)異常嫉妒。一次意外,讓凱瑟琳邂逅了貴族埃德加·林頓(西蒙·謝普德 Simon Shepherd飾)。面對粗俗的希斯克利夫和優(yōu)雅的林頓家人,凱瑟琳還是嫁給了埃德加。希斯克利夫一怒之下憤然離去。幾年后,衣錦還鄉(xiāng)的希斯克利夫展開了瘋狂地復(fù)仇。
      本片改編自英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的同名作品,著名影星朱麗葉·比諾什和拉爾夫·費因斯首度合作演繹這段經(jīng)典曠世愛情故事。

     長篇影評

     1 ) 愛的深沉與強烈——電影《呼嘯山莊》賞析

    小說《呼嘯山莊》的作者是十九世紀的英國作家艾米莉·勃朗特。她出生于牧師家庭,一生中多數(shù)時間與家人生活在荒原上,未曾結(jié)婚,三十歲便因病去世。她的姐姐夏洛蒂·勃朗特和妹妹安妮·勃朗特分別是小說《簡愛》和《艾格尼絲·格雷》的作者。

    電影《呼嘯山莊》改編自原著,1992年由英國出品。拉爾夫·費因斯和朱麗葉·比諾什分別扮演希刺克厲夫和凱瑟琳。電影將小說中的文字具象化,帶給我們更加鮮活的形象。整部影片在有些陰郁的格調(diào)中展現(xiàn),似乎暗示著男、女主人公之間深沉而又不被世人所祝福的愛。凱瑟琳小時候是個很可愛的女孩,活潑、頑皮,喜歡和希刺克厲夫一起玩,始終同情他、關(guān)心他。希刺克厲夫是個孤兒,被老恩蕭收養(yǎng)。盡管恩蕭先生非常喜歡他,但是在恩蕭去世之后,希刺克厲夫就被他的兒子——房子的新主人辛德雷欺侮,并當作奴仆。凱瑟琳從沒有把希刺克厲夫當成仆人,對他有平等的愛。希刺克厲夫與凱瑟琳的感情就是這樣從年幼時的青梅竹馬發(fā)展而來,真摯、深厚而又牢不可破??上У氖?,希刺克厲夫社會地位低下,不知父母是誰,沒有任何財產(chǎn),在旁人眼中配不上美麗、活潑、社會地位相對較高的凱瑟琳。貴族林頓真誠地喜愛并追求凱瑟琳,這讓希刺克厲夫感到威脅和自慚形穢。最終由于陰差陽錯,盡管凱瑟琳意識到了希刺克厲夫在自己心中不可替代的位置,可她還是嫁給了林頓。林頓真心地愛凱瑟琳,他們的婚姻生活平靜而閑適,如果一直這樣下去,未嘗不是一種幸福??墒菐啄曛?,希刺克厲夫忽然回到荒原,來到林頓夫婦居住的畫眉山莊,重新點燃了凱瑟琳對他的熾烈的愛。凱瑟琳此時已經(jīng)是有夫之婦,并且懷有身孕。她不能違背社會規(guī)范,再和希刺克厲夫在一起,而且對深愛她的丈夫心懷愧疚。她很痛苦,每天折磨自己,想見到希刺克厲夫,可是每次見面都像是飲鴆止渴。希刺克厲夫恨凱瑟琳違背了自己的心,嫁給了并不是摯愛的林頓。出于報復(fù)心理,希刺克厲夫娶了迷戀他的林頓的妹妹伊莎貝拉,但婚后整日折磨她。凱瑟琳不堪強烈的思念和希刺克厲夫的報復(fù)帶來的痛苦,一病不起。她日夜呼喚著希刺克厲夫的名字,身體日漸虛弱,最終死在了他的懷抱里,并在死前得到了他的原諒。希刺克厲夫因為凱瑟琳的死痛不欲生,將痛苦和仇恨都發(fā)泄在林頓、林頓和凱瑟琳的女兒小凱瑟琳、自己和伊莎貝拉的兒子小希刺克厲夫以及辛德雷的兒子哈里頓(此時辛德雷已經(jīng)去世)身上。表面上看,希刺克厲夫很強大、很暴戾,但實際上,他年復(fù)一年地沉浸在對凱瑟琳的極端思念中,極端痛苦。凱瑟琳是他的命,是他在這個世界上唯一的親人,是除了老恩蕭先生之外,唯一愛他、關(guān)心他、平等待他的人。凱瑟琳死了,希刺克厲夫就成了行尸走肉,一個復(fù)仇的工具。小凱瑟琳和哈里頓在相處中萌生了純真的愛情,這讓希刺克厲夫想起了當年的自己與凱瑟琳的感情。他心中產(chǎn)生了同情,終于放下了仇恨,最終帶著對凱瑟琳的無限思念,呼喚著她的名字,死在了他倆曾經(jīng)一起漫步的荒原上。

    這部電影和小說一樣,有些壓抑得讓人透不過氣來。同時,其中所表現(xiàn)的希刺克厲夫和凱瑟琳之間的感情又是如此深沉和強烈,感人至深。希刺克厲夫的身世是值得同情的。在那個孤兒地位低下的社會里,盡管他和凱瑟琳之間有著至死不渝的真摯感情,卻沒能以婚姻的方式結(jié)合,最后一個抑郁而終,一個殉情而亡。想到這里,我不得不感慨現(xiàn)今社會戀愛自由、婚姻自由的幸福。然而,還是會有一部分人因為愛情以外的原因而結(jié)婚。盡管人人都有選擇自己生活方式的權(quán)利,但是他們似乎還不如兩百年前的小說中虛構(gòu)的希刺克厲夫和凱瑟琳。這對眷侶遵從內(nèi)心的感情,寧死都要和所愛的人在一起——盡管我多么希望他們能夠快樂地活著,幸福地相互依偎。

    當希刺克厲夫哀痛地抱著臨終的凱瑟琳的時候,當他因為她的死去痛不欲生的時候,當他喊著她的名字凍死在荒原而永遠去陪伴她的時候,我相信他是真的愛凱瑟琳。這樣終生不渝、跨越生死地相愛的兩個人卻從未真正在一起,讓我從中看到了當時英國社會階級之間的巨大鴻溝。小說的作者無法解決這一社會問題,只能用對二人生死愛情的極致描寫,來引起讀者的同情和思考。希刺克厲夫愛得太真摯和強烈了,以至于我對他一度失去人性的復(fù)仇行為恨不起來。小說中的每一個人都是癡情的人,包括虐待希刺克厲夫的辛德雷,對妻子也是極好的。也許在艾米莉·勃朗特看來,愛情就應(yīng)該是強烈而忠貞吧。

    小說的長處在于細致的心理描寫,能夠深刻地刻畫人物,電影則長于視覺表達。對于《呼嘯山莊》這樣的經(jīng)典文學(xué)作品來說,電影的詮釋很大程度上受到編劇、導(dǎo)演和演員,乃至攝影師、燈光師、剪輯師的水平的影響。如果想體味人物細膩的感情和當時的社會背景,還是需要閱讀原著?!逗魢[山莊》曾經(jīng)多次被改編為影視劇。各個版本的影視劇,包括1992年的這版,在展現(xiàn)小說原貌方面都會受到主創(chuàng)人員理解的局限。不過92版電影還是提供了一個很好的詮釋,值得一看。

     2 ) 她的死亡和他的復(fù)仇

    為了看女神,下了這部片;為了看片,先看了小說??赐晷≌f覺得很一般,但看了電影立刻覺得小說是神作了。

    因為同一天看的,所以印象比較深刻;以至于女神攫人心魂的容顏都無法讓我定心了,更何況還有一票出色的演員,實屬遺憾。

    小說的評論在這里,文中有一些下文需要摘引的小說原文:
    http://book.douban.com/review/7644562/

    ————————————————

    影視劇改編并不需要照搬小說原文。不過此部電影的改造,卻使得一部富有社會意義的故事,變成了一個媚俗的愛情片,不得不說low了幾級。

    下面說印象深刻的幾點不同:

    1. 電影中,對Catherine和Heathcliff的童年感情描述,添加了太多的親密肢體接觸。而小說中,其實只是Catherine瀕死前倆人才有親密的一吻,才有直接描寫出來的互相告白。我認為這個區(qū)別是至關(guān)重要的。

    小說的主題——雖然Emily Bronte大概是憑借直覺表達出來的——但從今天來回看,還是比較明顯的:Catherine和Heathcliff,無論從階級的、性別的、宗教的三個維度看,都是當時的叛逆者。Heathcliff吉普賽流浪孤兒的背景設(shè)置,讓他成為一個宿命般的反社會化存在;Catherine和他的愛情,與其說是親密親昵的世俗之愛,不如說是引為知己的靈魂相吸,或者說,我們很難確定用“愛情”這個詞來描述他們的感情,而更像是同一個人的不同社會性別的不同形態(tài)表現(xiàn)。

    Catherine在去Linton家之前認識Heathcliff之后,一直是個tomboy的形象,她鄙棄上流社會的繁文縟節(jié),無視時人對女性的體態(tài)要求,和Heathcliff一樣有著異教徒的嘲諷和熱情。她活潑開朗,精力充沛,與維多利亞整個陰郁而壓抑的時代精神格格不入(Withering Heights莊園就是這種陰郁精神的寫照)。但她首先意識到了這樣的嚴重后果和不可能性,她首先歸順了社會并試圖通過這種歸順保護Heathcliff,即,保護她心目中免受污染的精神源泉;但其實,在她的想法起始,深諳世故的Nelly就告誡她這是不可能的,最終她也以死亡宣告了企圖兩全的失敗。而在Heathcliff看來,這是一種叛變,他的指責(zé),與其說是出于愛情占有欲的嫉恨,不如說是對精神盟友叛變的憤怒。Catherine在臨死前,也意識到了她以現(xiàn)實主義的態(tài)度來保護理想主義的做法的徹底失敗;而Heathcliff向整個社會的復(fù)仇,或者說,Heathcliff,做為一個男性,他有能力也有條件代替女性的Catherine執(zhí)行一場復(fù)仇,也最終落入了虛無。他們從一個起點,殊途同歸,宣告了一場徹底的悲劇。雖然Emily最后用小Cathy與Hareton的結(jié)合展示了一種伊甸園式的希望,然而,這種無計可從的悲劇感恐怕才是籠罩在作者心中的內(nèi)核。

    對于一名女性而言,性別化與社會化是不可分割,同時進行的;或者說,作者對于社會化的反抗,對大自然的迷戀,通過一個女性更為敏感的對性別化的審視而表現(xiàn)了出來。在聰敏的Catherine心里,這個過程,更多是具有工具價值,而非內(nèi)在價值。也就是說,她并非認為女孩子必定要這樣做才是道德的和贖罪的,而是,她如此這般,可以輕易得到眾人的喜愛,和她所喜愛的東西。*注1 我相信這部小說是作者,或者她所觀察到的,一個女性的成長史;Catherine在去Linton家五周的前后,是有一個明顯的蛻變過程的,她對待Heathcliff的態(tài)度,也有個明顯的轉(zhuǎn)變。這一點在電影中幾乎完全沒有表現(xiàn)出來。

    相反,影片中所展示的肢體接觸——不是說不可以有物理性接觸,而是他們接觸的方式,是極度性別化的形象,這不僅完全不符合童年Catherine一個tomboy野小子的設(shè)定,而且完全無法展現(xiàn)出這場轉(zhuǎn)變和他們感情的內(nèi)核。

    相關(guān)改動還有:Catherine是在五周后(大轉(zhuǎn)變之后)才開始對Linton有情意的,而不是一開始,但影片在倆人初次見面便有了曖昧的眼神交流;Catherine在舞會的時候,Heathcliff是被關(guān)起來的,而不是站在一邊眼巴巴地看著她跟Linton歡快地跳舞,看起來莫名其妙地像個三角戀。


    2. 在瀕死前,Linton是去看望她并一直陪伴她的;而他那三天沒有去看望她,有Nelly忽視了小姐的病情而沒有及時通報的結(jié)果,電影完全相反,Nelly通報且勸說主人去看她,主人反而不去。
    在死后,Linton是幾乎白天黑夜都守護在Catherine靈柩前的,Heathcliff是趁著他實在累得不行出去的倆小時趁機溜進去看她的,電影并沒有表現(xiàn)出這一點。

    這些改動的結(jié)果是:Edgar Linton成了一個純粹打醬油的。于是你既無法理解為什么Catherine在Heathcliff功成名就衣錦還鄉(xiāng)后不跟他私奔,也無法解釋Linton在死前不再顧及對Heathcliff企圖使小Cathy嫁給Linton Heathcliff的復(fù)仇行為。

    雖然似乎很多人認為Catherine嫁給Linton純粹為了他的財富和地位(從而折射出當時女性的地位?),但我認為她對他還是有愛情的。這個愛情,有虛假意識的成分(因為女性的無地位而對擁有財富和權(quán)力的男性的自然迷戀),也有真誠的成分。無論是一開始她的性萌動*2,中間的溫存撫慰(在Heathcliff到來后),最后的賭氣絕食,以Catherine的性格,不可能這一切都是“一個妻子”的表演,小說也完全沒有這樣的暗示。更重要的是,在品味和學(xué)識上,和Catherine更貼近的,不是Heathcliff而是Linton。對于Catherine而言,Heathcliff更像一個精神源泉,一個只可汲取卻無法立足的瀑布險灘,并不能幫助Catherine在智識上更進一步(譬如,很突出的一點,無論是大小Cathy還是Isabella,都是非常愛書,而無論是Heathcliff或Hareton,都是完全不看書的;這個對比幾次三番,隨處可見。最后作者是設(shè)定了一個小Cathy教Hareton讀書來給這個矛盾進行了融合)而且,由于Catherine和Heathcliff出身背景的不同,Catherine有著Heathcliff所不能及的達觀、友善與幽默,Heathcliff更像是她性格一面的發(fā)展與極端化。而這個代表原始力量的角色設(shè)定,很能體現(xiàn)出作者的女性身份;因為男性視角里,這個角色往往設(shè)定成女性,略似紅白玫瑰,而且精神更廣博的往往是男性的那位。

    書籍、知識、教養(yǎng),在當時,既是性別化后才能得到的結(jié)果,又是反性別化和保持精神家園的必備武器。在一個全面性別化隱含在社會化的時代里,她的“向文明進軍”,最終遭遇了全面的潰敗,Catherine是書中的靈魂人物,她的生命歷程是一個無可逆轉(zhuǎn)的悲劇。

    而Linton先生顯然是深愛著Catherine的*4。這個愛是溫柔也是陷阱——這個陷阱,不是一般所說的“金絲雀籠”,而是這種溫柔與摯愛使得Catherine誤以為可以在不拒絕社會化的同時又可以保留宛如自然的伊甸園。Catherine其實同時愛著兩個人,這是她的天真也是她的狂妄。Linton紳士而真誠的性格設(shè)定,解釋了為什么Catherine直到臨死前才打消了這種狂妄。Heathcliff的復(fù)仇對象是所有人包括Catherine自己的孩子,其仇恨之激烈?guī)缀踝屓穗y以理解,甚至可能認為是對男性占有之愛的肯定與頌揚;但如果我們把他看做Catherine的精神同一體的另一面,這個象征意味就很明顯了。

    相關(guān)情節(jié)還有:

    Catherine在和Heathcliff會晤的時候,既沒有那激烈的告白,也沒有怒氣沖沖地支開Isabella*3。

    事實上,從書里的故事來看,Catherine是坦蕩的,直到她大病前,她并沒有刻意抑制感情或明顯偏袒到Heathcliff,這才使得她抓起倆人的手希望握手言和不是偽君子的作為。當然對于今天的人來看,這個人物和情節(jié)設(shè)定過于天真了,但人家就是那樣設(shè)定的呀。電影卻變成了一個徹頭徹尾的多角戀,雖然貌似更實際,可這樣的話,要這個時代背景和用這個小說做版又有什么意義呢?多角戀故事不是哪里都有嗎。

    另外還有,Nelly根本沒有那么多愁善感好伐,完全是一個有點理客中冷眼又有點笨拙的胖大姐形象。

    另外還有,很重要的,Heathcliff不是看到小Cathy太像她媽了這個觸點而崩潰的。事實上Heathcliff和小Cathy完全是大人和小孩的關(guān)系,連打她的時候都是打屁股之類的而不是打臉。加上電影的眼神、寫信特寫,etc. 加上倆角色完全一個人扮演且分不出年齡,很容易覺得這個公公是不是對兒媳有點什么。雖說原著有點太純情太virgin了吧,但人家就是那樣寫的呀~~



    結(jié)論1:非常好的表演(Ralph神了),非常爛的劇情。小說的全面膚淺化和商業(yè)化。且導(dǎo)演一定是個“男的”?。。?br>
    結(jié)論2:這部小說死扣原著根本不可能成功;因為原著那種伊麗莎白的友情與愛情是傳達主旨的關(guān)鍵,照搬太詭異,不照搬又完全篡改愿意。所以,類似這種小說,要搬上屏幕必須徹底變。像福爾摩斯那部就改的挺好,我覺得。




    *注1:Ch. VIII:
    Catherine had kept up her acquaintance with the Lintons since her five-weeks’ residence among them; and as she had no temptation to show her rough side in their company, and had the sense to be ashamed of being rude where she experienced such invariable courtesy, she imposed unwittingly on the old lady and gentleman by her ingenious cordiality; gained the admiration of Isabella, and the heart and soul of her brother: acquisitions that flattered her from the first - for she was full of ambition - and led her to adopt a double character without exactly intending to deceive any one. In the place where she heard Heathcliff termed a ‘vulgar young ruffian,’ and ‘worse than a brute,’ she took care not to act like him; but at home she had small inclination to practise politeness that would only be laughed at, and restrain an unruly nature when it would bring her neither credit nor praise.
    重點有兩句:
    這種收獲(保持禮節(jié)和溫順)激發(fā)她野心勃勃,發(fā)展出了雙重性格,雖然無意欺騙什么。
    但在家中,她卻不這樣做,因為這非但帶不給她任何獎勵和好處,反而是嘲笑。


    注2:I love the ground under his feet, and the air over his
    head, and everything he touches, and every word he says. I love all his looks, and all his actions, and him entirely and altogether. (Ch. VIII)


    注3:And that’s your notion of harshness?’ said Catherine, laughing. ‘It was no hint that your company was superfluous? We didn’t care whether you kept with us or not; I merely thought Heathcliff’s talk would have nothing entertaining for your ears.’
    ’Oh, no,’ wept the young lady; ‘you wished me away, because you knew I liked to be there!’
    ’Is she sane?’ asked Mrs. Linton, appealing to me. ‘I’ll repeat our conversation, word for word, Isabella; and you point out any charm it could have had for you.’ (Ch. X)

    注4:Linton對妻子和女兒都深愛著。讓我印象深刻的是在他得知了Heathcliff的陰謀后,并不在乎復(fù)仇而是只要女兒生活的好。

     3 ) 其實,男人愛起來,比女人更徹底。

    愛情。

        看了兩個作品。想起來一件很久沒有愿意承認的事情。
        
        主要是因為太喜歡坂本龍一的音樂,所以才去看了電影。根據(jù)艾米麗·勃朗特的名著改編的《呼嘯山莊》,原著其實很糾結(jié)(加上怪異的氣氛,過去一直不怎么喜歡這個書)。主要是奔著坂本龍一的配樂去看的,這個電影版本的男一號,是歐洲超級帥的男明星拉爾夫·費因斯出演小說中的脾氣暴躁的主人公希斯克利夫。原著里,其實希斯克利夫長得并不怎么好看。
        希斯克利夫是一個來路不明的孩子,被收養(yǎng)在山莊中,他愛上了家里的女孩子凱瑟琳,長大后,凱瑟琳卻嫁給了別人(當然跟現(xiàn)在思維比起來,古往今來都是一樣,結(jié)婚要嫁有車有房有地位的年輕才俊~)
        于是希斯克利夫懷恨出走。幾年之后帶著明確的復(fù)仇目的殺回來,連續(xù)報復(fù)凱瑟琳的老公。用賭博的手段贏了凱瑟琳老公的全部財產(chǎn),致使年輕才俊酗酒郁郁而死;希斯克利夫還在凱瑟琳面前故意娶了她的妹妹為妻。絕望的凱瑟琳看著一切,在痛苦中去世了。
        電影看到這兒,拉爾夫·費因斯的演出,讓觀眾看到一個得不到愛情的男人,絕望痛苦之下的所作所為,所有的勝利之下都是痛苦。當他知道凱瑟琳去世的一瞬間,甩開所有人的阻攔,他到了她的棺木前,一拳打碎了棺蓋上的玻璃,從棺材里抱著已經(jīng)死去的面色蒼白的凱瑟琳,痛哭失聲。
        而坂本龍一給電影寫的音樂主題,就是這個時候出現(xiàn)。一個男人所做的所有事情,都是為了愛情。他看到了自己的報復(fù)導(dǎo)致凱瑟琳去世,痛苦無以復(fù)加。

     4 ) 熟男熟女版呼嘯山莊

    庸俗的我,喜歡世界名著呼嘯山莊只是膚淺地喜歡男女主的瘋子一樣的愛恨情仇(你別說呼嘯山莊兩代人的故事蠻狗血的),再加上那英國式哥特背景(荒原上的經(jīng)常狂風(fēng)大作的呼嘯山莊),妙蛙! 所以,這部片子太不合我意了,演技我不懂,只覺得朱麗葉不適合凱瑟琳(特別年少時的凱瑟琳),希斯克利夫總覺得陰沉得有點油膩而不是野性,費因斯太斯文了。特別青梅竹馬戲份(原著里最喜歡的)慘不忍睹,朱麗葉真沒演出少年凱茜的天真,兩個人像一對成熟文藝范情侶,而不是會幼稚地吵架的少男少女。兩個人一直耳鬢廝磨親密接觸但沒覺得多有火花,凱瑟琳死后還讓我覺得希斯克利夫演得好起來。 總覺得導(dǎo)演很趕似的,急匆匆拍完除了男女主和奈莉,其他配角真的背景板一樣毫無刻畫,似乎又怕拍得被人詬病太煽情一樣平淡得毫無高潮,就這么匆匆講完原著故事草草結(jié)束了。 不推薦和我一樣庸俗的喜歡狗血激情哥特故事的俗人看

     5 ) 愛與恨

    愛一個人,失去自我非常可怕,因為深愛而不得,所以復(fù)仇。兩人相愛,卻沒有在一起,心里互相念著,互相折磨,深深體驗了一把愛之深,恨之切,愛從來不是純潔無瑕的,愛情帶著恨,帶著占有,帶著妒忌,我愛你,所以不許你離開我。 情節(jié)的整體性很強,演員演技深入角色內(nèi)心,電影情節(jié)前后呼應(yīng),細節(jié)和結(jié)局都很好。

    啟發(fā)我們學(xué)會放手,珍惜當下的生活,珍惜身邊的人,學(xué)會愛。

     6 ) 呼嘯愛情


    這是部非常經(jīng)典的片子,而且演員的眼神特別有戲。它主要講述的是Cathy與Edgar及Heathcliff之間的愛情糾葛。一開始我是參加扇貝的讀書營中讀的這第一本書,雖然是牛津bookworm版,但該有的劇情都很詳細了。不過書與電影還是存在著一些差別。我認為這部片子真的是把19世紀的英國社會完美地呈現(xiàn)出來。這是另一個新奇的世界?;脑舱痼@了我。一眼望去,柔軟的土地上鋪滿巨大的石頭,零零星星的幾顆樹木扎根于此。別有一番味道。另外,拍攝時間比較早,色彩不是那么的明艷,但有著獨特的感受。英國紳士裝或者說富人與仆人的衣服當真是不一樣。那時偏繁瑣綴蕾絲,現(xiàn)在依然很潮流。也許是我看類似片子較少。我只看了一遍,重點在于擺脫中文字幕,但也不能離開英文字幕,我的聽力還是弱點。

    Linton'sister果然還是經(jīng)歷太少或者說她的世界太小,不能很好的辨別他人的善惡。Hareton把Heathcliff當做是“ture father”,影片表現(xiàn)這一點是可以理解的,我看的書有說過Heathcliff曾從他父親手中救下Hareton,而電影中沒點到這一點所以可能有的觀眾會看不明白。我算是第一次真正了解到Wild那種近乎粗野的狀態(tài)是怎樣的了。比如Cathy跟Nelly談心時不時地哼笑。另外,我覺得也不能說Cathy是雙重人格,在不同的人面前展露不同的性格態(tài)度也是可以理解的,評判的標準不一,且人是動態(tài)變化的,很難對人對事給個定型。

    有時我在想,藝術(shù)來源于生活,有時我看完一部電影,目光是總能被深深吸引,但事后寫影評也很難寫出什么大道理,僅算是一些皮毛感想。我不滿意。如果只是簡單粗暴地知曉故事情節(jié),那他能影響我什么?也許只能是膚淺地定下結(jié)論或者以后遇到類似情況有先例可考慮罷了。真正精彩的內(nèi)容細節(jié)或藝術(shù)視聽效果,或文化知識,或一個動作一個眼神在當時背景下所給予我人生心靈上的巨大震撼,也是理由。

    不要因為所謂的“有用”局限我們?nèi)ジ兄灰粯拥氖澜纭?/span>事情做著做著自然會“無中生有”。在時間這條線上,我們不僅是為了需求去做事填滿時間,一種超乎物質(zhì)無形的東西似精神層次的東西才更應(yīng)該是我們追求的,我們的時間大部分多是因他而存在有意義。我們的世界因這無形的,難以言喻的東西而更加豐富多彩。窮極有用是不可能的,這需要一個門檻,因為我們難以以低級世界(思維)去窺看高級維界,更何況我們未曾觸摸到它的邊緣呢。有千萬種理由存在。也許,體驗感知不一樣的世界的這不同于平日的變化就已足夠是理由。

    生命只有一次。我們只曾接觸真實存在于這次生命中。每個人都可以有選擇,選擇重視信仰什么。Cathy死后,Heathcliff也沒有自殺去所謂的陪伴Cathy,倒是常常翻人家墳?zāi)?,起碼此時此刻是真正感覺觸摸到你在我身邊,最后結(jié)尾也是鬼魂Cathy與Heathcliff攜手走去。不能說不敢,也不能只說什么生物的自我保護機制,畢竟死亡也可以只在一念之間。世界很大,我們應(yīng)多出去走走;世界很大,我們應(yīng)盡可能隨性而活,盡可能讓自己開心無悔,不要活在令人痛苦的比較中。我們可以做一個內(nèi)心充盈的人,或是說做一顆有思想的蘆葦,什么都有局限性,但我們不應(yīng)為此而活的畏手畏腳。

     7 ) 缺失的張力

    很久以前就想看這部92年的《呼嘯山莊》了。搜索了很多劇照與片斷,未知總能引發(fā)渴望的蔓延,因此前幾天看到下載地址時是滿滿胸膛的夢想成真。只是很早就看到豆友們對這部拉爾夫·費因斯與朱麗葉·比諾什聯(lián)袂出演的影片評價并不高,為什么呢?劇照上的Heathcliff有“陰云密布的地獄之窗”般的眼睛,Catherine有悵然若失的憂傷表情——看完影片,我才知道,劇照代表不了影片,定格的魅力無法成為持續(xù)的激情。

    不可否認,把一部浩浩35萬字的小說壓縮成2個小時的電影是很不容易的,其中必然要刪減,要修改。但我認為,因此而把Emily Bronte邀請到故事中只顯得莫名與唐突。Emily Bronte,這個甘居陋室的哈沃斯女子,所有的靈感源于自然,所有的激情源于內(nèi)心,她是個神秘主義者,寡言少語,在石板鋪就的牧師住宅抒寫這部人間情愛之巔的史詩,她為何要勞神告訴我們這棟荒宅的前世今生她不知曉,為何要告誡我們不要笑接下來的情節(jié)?把原著作者引入電影,看似創(chuàng)新,實則是拖沓的一筆。

    而小說中的著名情節(jié):Heathcliff來到窗前呼喊Catherine的名字,卻在電影中消失了,取而代之,Heathcliff看到的是死去的Cathy小時候的魂靈,帶他迎向一片白茫茫的亂石叢中與Cathy相會。刪掉這聲痛徹心扉的呼喚,換取Heathcliff命令自己兒子寫信時傾訴對亡故愛人的思念,盡管表達的意思并無二致,但后者與陰謀相連,前者卻是不含雜念的渴望,這一改變?nèi)笔Я嗽膹埩Α?br>
    缺失了的張力還體現(xiàn)在荒原中。
    我看過youtube上一個網(wǎng)友在勃朗特牧師住宅后的對荒原的攝影,那是茫茫不羈的綠與紫,是真正屬于《呼嘯山莊》的“原始與不易忘懷”。可遺憾的是,電影中我們只看得到亂石起伏。這自然是不適合追逐的,因此從Heathcliff與Catherine孩提開始萌發(fā)的好感與愛戀,不能通過在荒原的嬉戲追逐來表現(xiàn),只能是兩人的互相依偎?!耙靶?、活潑”耐利這樣評價Catherine,可是她的瘋狂野性卻很難從比諾什溫柔的目光中覓得。而Heathcliff的詩意表白更是讓人覺得突兀,他們的愛是與自然相融的,Heathcliff本應(yīng)更寡言少語,他應(yīng)是幾乎依賴Cathy的。

    Heathcliff的兇狠殘暴體現(xiàn)在他對于伊莎貝拉的態(tài)度上,電影安排了耐利與伊莎貝拉在呼嘯山莊的相見,顯得太直接了當,為何不像原著那樣借幾封信來表達出來?

    Heathcliff對于小Cathy過多情況顯得猶豫甚至是柔情,缺乏復(fù)仇的決心和對小Cathy的恨,電影中的Heathcliff似乎只因Cathy與她母親過于相像而悲傷,卻沒有意識到小Cathy的誕生加速了Catherine的離世,真正意識到Cathy有她母親的眼睛是在看到Cathy與哈里頓親熱的時候,兩個事實一同打擊了Heathcliff,才使他放棄復(fù)仇,隨Cathy而去。

    了解名著改編的電影,必然需要了解原著;了解作品,必然需要了解作者。Emily是個極其依戀家的人,而這也反映在Cathy一段獨白中,這是她病重時的情緒恍惚,對家,對兒時,對過去的強烈思念,原文寫道:"Look!" she cried eagerly, "that's my room with the candle in it, and the trees swaying before it... and the other candle is in Jospeh's garret... Jaseph sits up late,doesn't he? He's waiting till I come home that he may lock the gate...Well,he'll wait a while yet. It's a rough journey, and a sad heart to travel it; and we must pass by Gimmerton Kirk, to get that journey! We've braved its ghosts often together, and dared each other to stand among the graves and ask them to come...But Heathcliff, if I dare you now, will you venture? If you do, I'll keep you. I'll not lie there by myself: they may bury me twelve feet deep, and throw the church down over me, but I won't rest till you are with me. I never will!"

    我一直是很喜歡這一段的,并且想象Cathy是如何地沉醉在記憶中,語速如何快,臉頰如何飛紅,如何因為激動歡愉不解悲哀的相互交織而淚水滾滾流出??墒潜戎Z什只是溫柔如初地喃喃。整部影片也只是如Emily平板的音調(diào),它本應(yīng)激烈震撼的,可是它沒有那份張力,因此它不能讓我心潮起伏,不能讓我像放下《呼嘯山莊》的書時那樣感慨萬千。

     8 ) 呼嘯山莊

    My love for Linton is like the foliage in the woods: time will change it, I'm well aware, as winter changes the trees. My love for Heathcliff resembles the eternal rocks beneath: a source of little visible delight, but necessary. Nelly, I am Heathcliff! He's always, always in my mind

     短評

    原來昨天電視上演的是這個版本,名著改編的電影只要是電視上演又恰好讓我從頭開始看到,就一定會看完。很壓抑的電影,由愛開始由愛結(jié)束,中間卻是滿滿的絕望和恨,不喜歡凱瑟琳,非常不喜歡,希斯克利夫最終的瘋狂殘忍全是因為愛上了這個野性自私冷酷的女人。

    8分鐘前
    • 某J。624
    • 還行

    大概因為電影篇幅限制很多情節(jié)都一筆帶過了,時間跨度極大,敘事上有點流水賬。不過配樂絕對極贊,深沉大氣既哀婉又凄涼,演員們的演技也很細膩。這類由愛生恨瘋狂決絕的復(fù)仇故事總是看得人唏噓不已,就因希斯克利夫的偏執(zhí)無情而葬送掉了無數(shù)人的幸福與人生,我覺得在這一點上,凱瑟琳難辭其咎。

    10分鐘前
    • 張苑希
    • 還行

    挺精美,故事看過老版黑白的。所以雖然沒有從頭看也很容易知道。比諾什的演技很棒,笑起來的熱情,瞬間的情感轉(zhuǎn)換都挺能拿捏的。費因斯我挺不喜歡,但是這個雖然沒有什么出彩的,但是至少沒讓我嫌棄。那年代的經(jīng)典作品都是這種復(fù)雜的人物關(guān)系愛情糾葛,所以這類片只得看服裝、布景和演技了。

    15分鐘前
    • U 兔
    • 還行

    編劇和導(dǎo)演必須背鍋,松散的結(jié)構(gòu)和重點不明確的情節(jié)白白浪費了范因斯和比諾什的美貌和演技,尤其是范因斯,在多年以后的伏地魔的陰影下,我都已經(jīng)快忘記他陰郁的雙眸和臉龐了,似乎沒有人比他更適合病態(tài)的Heathcliff了。

    17分鐘前
    • ParasItE
    • 還行

    從沒想過會給比諾什和費因斯的片子打2星,這部片子里的費因斯整個就一馬景濤……

    19分鐘前
    • 較差

    永遠不可能有改編作品會滿足你,這是亙古不變的定律。

    23分鐘前
    • 會笑的昨天
    • 還行

    減一星是因為大小凱瑟琳都由一個人來演,這沒必要,畢竟原著里小凱瑟琳長得更像林頓家的人,只繼承了母親的眼睛。不過這版希斯克利夫的死感覺比讀小說時更感人,這里面希斯克利夫死前見到了天使般的小凱瑟琳(為什么凱瑟琳會以童年的樣子帶走他這也是個問題),隨后微笑著死去了,趕腳比小說里扎心。

    28分鐘前
    • Antikvlt
    • 推薦

    Fiennes憂郁得太適合了,Binoche有凱西的那股勁

    33分鐘前
    • vivien
    • 推薦

    希斯克利夫幾乎是為Ralph量身定做的人物。

    35分鐘前
    • 你好花束爺爺
    • 力薦

    費因斯叔叔應(yīng)該照照鏡子看看他都帥成什么樣了

    37分鐘前
    • 一只鼠
    • 推薦

    狂愛RF,這才是我的希斯克利夫,我的印度王子

    39分鐘前
    • 眠去
    • 力薦

    感覺劇本糟蹋了好演員,不過朱麗葉比諾什的頭發(fā)實在是難看。。。

    44分鐘前
    • KKJ
    • 還行

    有點太過平淡了,以為會很精彩結(jié)果卻是如此的平庸就連高潮都沒有

    48分鐘前
    • UrthónaD'Mors
    • 還行

    這個版本把凱瑟琳那句“我就是希斯克里夫”詮釋到位,她瘋狂,邪氣,虛榮,想操控別人的情感卻反被操控,嫉妒攻心,希斯有多壞,她就有多壞,當年的大眾大概沒準備好接受目無道德的兩個人這么極端又持久的激情,毒誓又互虐,抱尸又掘墳,被愛人的靈魂接走真是最美妙的死亡。費因斯的爆發(fā)力那還用說!比諾什分飾的母女差別還是蠻大。坂本龍一聽哭 T T

    52分鐘前
    • 九命貓@victor-eyes
    • 推薦

    感覺比09版還是差點。比諾什太軟綿綿,沒有Cathy的瘋勁。費因斯長得又太紳士,他雖殘忍,但缺幾分粗獷。影片整個中規(guī)中矩,亮點不多,倒是埃德加出場不多缺表現(xiàn)良好。雖大段大段引用原文,卻沒有呼嘯山莊的癲狂,多了幾分隱忍。這不是哈代的作品啊……

    55分鐘前
    • 黑娃
    • 還行

    一直熱框迎淚,Ralph實在太帥了

    59分鐘前
    • 李二寶??
    • 推薦

    剪輯的緣故還是版本的原因,有些承上啟下的情節(jié)過于跳脫,但是真的好看

    1小時前
    • nancy527
    • 推薦

    他是基督山伯爵,還是吸血鬼德庫拉?比起Ralph很多享譽盛名的電影,這里的他尚未成名,但卻有成名之后逐漸褪去的真情演繹,看不到技巧雕琢的痕跡。陰郁、脆弱、沉默,他的愛像永不熄滅的焰火,在整整一顆心里蔓延,蒙蔽雙眼的不是仇恨,那是摯愛,連生死之域都無法間隔。

    1小時前
    • 坐等1900
    • 推薦

    2018.03.30編劇的取舍讓人完全看不懂。一方面大刀闊斧地砍掉希刺克厲夫和凱瑟琳之外的幾乎所有情節(jié)(大小林惇都成了路人甲),一方面又刪去了最感人的希刺克厲夫飆著淚開窗呼喚凱瑟琳魂兮歸來的段落。雖然我對本片角色造型很不滿意,但兩位的演技還是很不錯的,就是比諾什的形象實在不適合演少女。

    1小時前
    • 小懸子
    • 還行

    Ralph Fiennes帥的我無法用語言來形容,他太適合希斯克里夫這個角色了。但是有一點,不管是原著還是電影,我都看不出凱瑟琳有什么值得愛的。

    1小時前
    • 長襪子皮皮
    • 推薦
    加載中...

    Copyright ? 2023 All Rights Reserved

    電影

    電視劇

    動漫

    綜藝