[清空]播放記錄
視頻
提示:如無(wú)法播放請(qǐng)看其他線路
提示:如無(wú)法播放請(qǐng)看其他線路
提示:如無(wú)法播放請(qǐng)看其他線路
1.時(shí)代背景設(shè)定發(fā)生變化
莎士比亞的原著《理查三世》中的故事發(fā)生在1483-1485年間,而在理查德·隆克瑞恩導(dǎo)演的電影中,時(shí)間背景被轉(zhuǎn)換到了1930年,理查三世的狡詐,殘忍,陰險(xiǎn)也恰恰映射了此時(shí)登上歷史舞臺(tái)的法西斯主義。
《理查三世》作為一部歷史劇,雖然也有虛構(gòu)的情節(jié),比如亨利六世的寡后瑪格麗特在歷史上早于劇情發(fā)生之前去世,不會(huì)有她詛咒理查的情節(jié)發(fā)生。但相比起原著,電影的改編就來(lái)得大刀闊斧。電影這段架空的虛構(gòu)歷史并不真實(shí)存在,但也正是因?yàn)檫@種虛構(gòu),給了導(dǎo)演很大的空間和自由度可以發(fā)揮,而不用過(guò)多苛求時(shí)空上的合理性。
不過(guò)這樣的改編也使得有些情節(jié)看起來(lái)相當(dāng)滑稽。影片最后理查和里士滿伯爵開(kāi)著裝甲車(chē),用機(jī)槍互相掃射,當(dāng)理查的車(chē)陷入坑中的時(shí)候,他大喊道:“用我的王國(guó)換一匹馬”,如果這一情景發(fā)生在原著中15世紀(jì)的戰(zhàn)場(chǎng)上,理查被從馬上擊落,喊出同樣的話,其戲劇張力是遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于前者的,在炮火齊飛的現(xiàn)代戰(zhàn)場(chǎng)上要一匹馬這一行為本身就令人發(fā)笑,是和原著想要表達(dá)的含義大相徑庭的。更像是為了符合原著而符合原著,過(guò)于死板了。
2.幕和場(chǎng)的概念發(fā)生變化
《理查三世》是一部脫胎于戲劇的電影,戲劇中是有幕和場(chǎng)的概念的,如原著就出現(xiàn)了五幕,每一幕都會(huì)有幾場(chǎng)戲,而每一場(chǎng)戲都發(fā)生在固定的地點(diǎn)?,F(xiàn)代電影雖然也有場(chǎng)景的概念,但卻不用嚴(yán)格遵守一個(gè)場(chǎng)景演完一整場(chǎng)戲,常常會(huì)有不同場(chǎng)景間的蒙太奇,以理查下令,兩名殺手刺殺克萊倫斯為例,原著中分別發(fā)生在第一幕的第三場(chǎng)和第四場(chǎng)。而電影卻可以運(yùn)用剪輯手法,從理查下令后不久,很快地切到監(jiān)獄中的行兇,之后又切回到理查和其他人的交談。相比起原著的一場(chǎng)一戲,銜接得更自然流暢。
3.打破第四面墻
《理查三世》一個(gè)很大的特點(diǎn)就是理查的大段面對(duì)觀眾的獨(dú)白,在人前,他總是帶著假面具,見(jiàn)人說(shuō)人話,見(jiàn)鬼說(shuō)鬼話,而在人后,他又總是拿著真面目面對(duì)觀眾。在他的每一次獨(dú)白中,他的假我就隱去了,真我就出現(xiàn)了。理查不斷通過(guò)獨(dú)白的方式,向觀眾解釋自己的陰謀詭計(jì),這往往造成很強(qiáng)的黑色幽默感,劇中的人物都被理查蒙騙過(guò)去,而臺(tái)下的觀眾卻對(duì)他的陰謀一清二楚。同樣以刺殺克萊倫斯為例,理查先是對(duì)著克萊倫斯表達(dá)了自己的惋惜,并表示一定會(huì)將他救出來(lái),而當(dāng)克萊倫斯走后,他卻暗自說(shuō)到會(huì)“送他上天的”。電影保留了這種獨(dú)白,甚至讓理查直接對(duì)著鏡頭說(shuō)出自己的想法,這是相當(dāng)巧妙的改編,就像電影《死侍》中常常出現(xiàn)的對(duì)觀眾的調(diào)侃,一下就把這個(gè)陰險(xiǎn)狡詐的壞蛋的內(nèi)心展露在觀眾面前,讓我們產(chǎn)生了一種“上帝視角”的獨(dú)特觀影感,去觀察他的真我是如何的詭計(jì)多端,假我又是如何在人前裝作于己無(wú)關(guān)。這種面對(duì)鏡頭的獨(dú)白,打破了“第四面墻”,讓觀眾得以直面理查黑暗的內(nèi)心,這是在原著基礎(chǔ)上的合理改編。
4.臺(tái)詞的精煉
戲劇原著中,人物常常會(huì)有大段大量的臺(tái)詞,這也是因?yàn)閼騽∈乾F(xiàn)場(chǎng)藝術(shù),其戲劇張力的酣暢表達(dá)少不了角色語(yǔ)言的層層深入。但電影作為第八藝術(shù),作為商業(yè)作品,對(duì)時(shí)間的把控是極為重要的,因此影片中刪減了大量人物的臺(tái)詞,只保留了能夠影響劇情走向的重要語(yǔ)句,對(duì)于場(chǎng)景也進(jìn)行了相當(dāng)程度的縮減和省略,力求在更短的時(shí)間內(nèi)兼顧語(yǔ)言和畫(huà)面的統(tǒng)一。
上述的內(nèi)容都是基于現(xiàn)有的1995年電影版《理查三世》相較于莎士比亞戲劇原著的改編,作為一部獲得了第68屆奧斯卡金像獎(jiǎng)兩項(xiàng)提名和柏林國(guó)際電影節(jié)金熊獎(jiǎng)提名的電影,無(wú)可否認(rèn)其通過(guò)精妙的改編,為莎翁的這部戲劇注入了現(xiàn)代的活力。在此我也在此基礎(chǔ)上提出一些新的改編角度。
1.增強(qiáng)整體的邏輯性
我們常說(shuō)某件事是“戲劇化”的,這也恰恰說(shuō)明“戲劇”本身并不苛求邏輯自洽。但是既然要改編成電影,而且是一部架空歷史的電影,不妨再加入一些新的情節(jié),來(lái)讓劇情更有合理性。比如理查向安妮求婚這一場(chǎng)戲,自己的亡夫尸體就在身邊,而殺夫兇手正在眼前,不論他再怎么花言巧語(yǔ),一般人也很難短短幾段話就被打動(dòng)甚至接受兇手的婚戒。此處不妨給人物一些時(shí)間,比如回到家中思考,權(quán)衡利弊,不接受理查必定要受其騷擾甚至喪命,最終才不情愿地接受了現(xiàn)實(shí)。這也和后文安妮所言和理查一起從沒(méi)有睡過(guò)安穩(wěn)覺(jué)相符。殺害黑斯丁的情節(jié)也是如此。
2.將臺(tái)詞口語(yǔ)化
也許是出于對(duì)莎翁美麗詞句的敬畏,電影中演員的臺(tái)詞大量運(yùn)用了原文中的原句,雖然最大程度保留了詞句美感,但在非劇場(chǎng)的環(huán)境下,在本就相對(duì)生活化的電影鏡頭下,這些名言詞句反而顯得不倫不類,就像是硬要把精美的禮帽戴在穿休閑裝的小伙子頭上,倒不如直接戴一頂鴨舌帽來(lái)的自在和諧。同樣如前文所說(shuō),也許故事大背景可以轉(zhuǎn)換到20世紀(jì),但15世紀(jì)的臺(tái)詞并不能直接照搬到20世紀(jì)。
以上就是我對(duì)這部電影改編思路的分析和提出的一些新的改編思路,歡迎批評(píng)指正。
這個(gè)版本依照莎翁原作背景設(shè)置了一個(gè)現(xiàn)代架空王國(guó)。電影開(kāi)篇不久,坦克就炸開(kāi)了亨利六世戰(zhàn)略前線的墻壁,子彈亦穿透了亨利六世之子愛(ài)德華的腦門(mén)。脫下防毒面具,是理查邪惡的笑容?,F(xiàn)代化武器元素融入莎翁的故事,讓我覺(jué)得突兀卻又覺(jué)得合理。在這種視覺(jué)沖擊下,作為一個(gè)現(xiàn)代人,相較于原作中騎著戰(zhàn)馬揮舞長(zhǎng)劍的古代戰(zhàn)爭(zhēng),這種熱武器瞬間摧毀一代王權(quán)并結(jié)束王儲(chǔ)生命的場(chǎng)面,更能讓我感受到戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷性,以及理查的野心與殘忍。
電影版本中理查與安妮求婚的一段尤其令我記憶深刻,很有感觸。在前夫愛(ài)德華遺體邊悼念的安妮,卻被前來(lái)求婚的理查截堵。他用柔軟的語(yǔ)氣對(duì)安妮緩緩道出他眼中她那令他不敢直視的美貌,以及他對(duì)于她心痛時(shí)感到的傷心,幾乎讓我共情到一個(gè)男人求愛(ài)時(shí)向?qū)Ψ秸宫F(xiàn)的,那滿溢而又細(xì)膩的傾慕。在遭到安妮諷刺后,他又拿起銀白的刀刃逼近自己的頸側(cè),以自己的生命作為抵押,向安妮置換她成為他妻子的默許。也許是因?yàn)榛蔚纳眢w,他不得已側(cè)過(guò)頭叼咬下小拇指的尾戒,再讓它套勞再安妮白皙的手指。也許別人來(lái)做這樣的行為會(huì)令我覺(jué)得花花腸子很多,很刻意,但是由理查完成,讓我感到這一切發(fā)生的如此自然,卻又確實(shí)讓我感受到一點(diǎn)他的魅力。
如此,在安妮前夫的遺體邊,理查居然完成了求婚。
就在我?guī)缀醣凰恼嫘母袆?dòng)時(shí),一個(gè)轉(zhuǎn)場(chǎng)打碎了我所有的幻想。理查離開(kāi)停尸間,對(duì)著鏡頭如炫耀一般的說(shuō)出“你見(jiàn)過(guò)這樣的求婚嗎?……我在她悲痛的頂點(diǎn)完成了求婚”,那種因某件事得逞后欣喜激動(dòng)的表情,與他方才的真誠(chéng)謙卑判若兩人,卻亦讓我后背生風(fēng)。的確,這才是理查,陰險(xiǎn)狡詐。他不曾有真心能夠付諸,世間一切都是他強(qiáng)取豪奪的游戲場(chǎng)。
拿本尼迪克特·康伯巴奇在空王冠的表演作為對(duì)照,本尼來(lái)到安妮身邊,幾乎是用痛苦卻激進(jìn)的語(yǔ)氣與安妮大吵一架,在這之中,他想要直接“占有”安妮的動(dòng)機(jī)更加直觀,完全不遮掩。為了得到她,他甚至讓安妮手握他的長(zhǎng)劍,任它嵌刺進(jìn)自己的胸口的皮膚,還執(zhí)著地大喊“不要心軟,繼續(xù)”。最后,到底是安妮的慈悲讓他保全了性命??梢哉f(shuō),本尼飾演的理查是將自己的性命也當(dāng)作籌碼扔上賭桌,這場(chǎng)追求安妮的游戲,他完全聽(tīng)天由命。最后安妮丟劍離去之后,理查甚至長(zhǎng)舒了一口氣,于是痛苦的自白到:“你見(jiàn)過(guò)這樣向女子求愛(ài)的嗎?”。他仿佛有種自知天資不夠,于是自暴自棄,干脆孤注一擲的悲痛感。
這樣做了比照,明顯是電影版本的理查三世更游刃有余一些,似乎是想告訴觀眾。即便他身體殘疾。想要得到某個(gè)女人,即便是在地獄模式下:在前夫遺體邊跟她求婚,他也成功辦到了。那不經(jīng)令我深思,有什么是他辦不到的呢?
如果說(shuō)我在上個(gè)版本分析之中提到,理查是因?yàn)槿睈?ài)所以向世間無(wú)節(jié)制的索取,以填補(bǔ)內(nèi)心的空虛。那么在電影版本的處理中,理查的人設(shè)顯得更游戲人生了。即便是最后,他被里士滿·都德逼上絕路,在葬身火海與決斗的生死一線之間,他仍然微笑著向里士滿伸出雙手,似在致意:“讓我們沖鋒陷陣,若不能上天堂,就手牽手入地獄之門(mén)。”
語(yǔ)畢,他便縱深跳入火海,留下令人尋味的笑容。
摘要:在奪取王位的過(guò)程中,理查三世不惜一切手段,逐漸變成了一個(gè)冷酷無(wú)情的殺人魔。可是就是一個(gè)包裹在如此冷酷無(wú)情情節(jié)中的主人公,一個(gè)如此違背主流道德倫理的人物卻一直活躍在話劇的舞臺(tái)之上,無(wú)數(shù)優(yōu)秀的演員依舊樂(lè)此不疲地扮演著他,在舞臺(tái)上重現(xiàn)他往日的光彩。面對(duì)這樣一種現(xiàn)象,本文試著從莎士比亞所塑造的理查人物本身,拋開(kāi)戲劇的文學(xué)性、情節(jié)編織的緊湊性等其他方面,著重去挖掘理查三世這樣一個(gè)反面人物對(duì)人們的吸引力究竟來(lái)自哪幾個(gè)方面。
關(guān)鍵詞:人性 創(chuàng)作前瞻性 共情 多面性 童年創(chuàng)傷
莎士比亞于1591年創(chuàng)作了《理查三世》,描述了暴君理查三世短暫地執(zhí)政生涯,作者以理查為主要視角,描述了他為實(shí)現(xiàn)自己的野心抱負(fù),展現(xiàn)惡他為達(dá)成目的,心狠手辣地成功登上王位。在奪取王位的過(guò)程中,理查三世不惜一切手段,逐漸變成了一個(gè)冷酷無(wú)情的殺人魔??墒蔷褪且粋€(gè)包裹在如此冷酷無(wú)情情節(jié)中的主人公,一個(gè)如此違背主流道德倫理的人物卻一直活躍在話劇的舞臺(tái)之上,無(wú)數(shù)優(yōu)秀的演員依舊樂(lè)此不疲地扮演著他,在舞臺(tái)上重現(xiàn)他往日的光彩。面對(duì)這樣一種現(xiàn)象,本文試著從莎士比亞所塑造的理查人物本身,拋開(kāi)戲劇的文學(xué)性、情節(jié)編織的緊湊性等其他方面,著重去挖掘理查三世這樣一個(gè)反面人物對(duì)人們的吸引力究竟來(lái)自哪幾個(gè)方面。
在漫長(zhǎng)的戲劇長(zhǎng)廊之中,有許多作品的主人公擁有著完美無(wú)瑕的優(yōu)點(diǎn),他們是道德的標(biāo)桿,人生的向?qū)В鐣?huì)的楷模??墒沁@樣的人物卻總會(huì)被評(píng)論太過(guò)于虛假,人物太過(guò)于平面化。人是多面性的,沒(méi)有一個(gè)人永遠(yuǎn)都是崇高的,都只能展現(xiàn)出一個(gè)面的。在榮格著述的《人格面具》中提到“人格無(wú)意識(shí)模式中有一個(gè)現(xiàn)象,即暗影現(xiàn)象。這是精神中最隱蔽、最?yuàn)W秘的部分?!痹谖覀兺甑纳L(zhǎng)過(guò)程中,我們會(huì)被環(huán)境培養(yǎng)出最適合社會(huì)生存的那一面,就如同戴上面具生活一般,將自己潛在隱形的那一面藏在心底。而理查這樣一個(gè)反派人物,則讓讀者在理查的人生軌跡之中釋放出我們隱藏在心底的那一面,在他命運(yùn)軌跡的變化之中,感受另外一種在我們現(xiàn)實(shí)生活中無(wú)法實(shí)現(xiàn)的人生,從而在壓抑中形成一種心靈的寄托。
純粹的道德標(biāo)桿式的人物無(wú)法適應(yīng)觀眾的欣賞慣性,在另一方面也是觀眾對(duì)于強(qiáng)加式的說(shuō)教持有叛逆心理??墒菓騽≡谀撤N程度上便具有宣傳的作用,而《理查三世》也正好是反其道而行之,莎士比亞在塑造這樣一個(gè)殘酷無(wú)情的人物形象之時(shí),他并沒(méi)有讓他完全喪失人性的那一面,反而是通過(guò)強(qiáng)烈的前后對(duì)比來(lái)烘托出人在作惡之后所產(chǎn)生出的罪惡感,而這種罪惡感其實(shí)便是來(lái)自我們所接受的傳統(tǒng)的倫理道德,我們不會(huì)因?yàn)槲覀儾人酪恢晃浵伓械阶飷?,可是?dāng)我們接受佛教的觀念以后,便會(huì)產(chǎn)生眾生平等的思想。而理查三世畢竟是在一個(gè)基督教國(guó)家生長(zhǎng)起來(lái)的,因此他在這樣的耳濡目染之中不可能完全摒棄這種道德倫理的觀念,反而會(huì)在近乎瘋狂的作惡之后迎來(lái)比任何人更為強(qiáng)烈的“陣痛”。莎士比亞在嚴(yán)密的情節(jié)鋪陳之下,并沒(méi)有放棄讓理查三世在兩軍交戰(zhàn)之際用一個(gè)噩夢(mèng)驚醒的橋段來(lái)交代理查因?yàn)樽飷焊卸纯嗟男睦怼?/p>
這樣的處理比起純粹的通過(guò)正面人物的宣傳更加具有深刻的哲理性和教育性。因?yàn)樗鼧O度真實(shí)地反映了人類所共有的情感,即使是鋼鐵般的理查他也無(wú)法割舍人性脆弱的一面,從而讓觀眾在觀看《理查三世》之時(shí)聯(lián)想到自身,從而思考自己在社會(huì)與宇宙之中的位置,達(dá)到比空洞的直白宣傳更為有效的教育效果。
如果按照這樣的邏輯,超越現(xiàn)實(shí)生活的層面來(lái)看《理查三世》,而是一個(gè)能夠引發(fā)觀眾共鳴的藝術(shù)形象來(lái)看的話,在某種意義上理查是一個(gè)不折不扣的悲劇人物。
根據(jù)悲劇的定義,悲劇之所以能夠具有對(duì)于人所感到卡達(dá)西斯的效果,便在于它把我們?cè)谶@個(gè)世界中的自我形象拉開(kāi)來(lái)時(shí)所包含的災(zāi)難。悲劇是一個(gè)人全力以赴地要求公正地評(píng)價(jià)自己所帶來(lái)的后果,那么他在這樣做的時(shí)候所遭到的毀滅就展現(xiàn)出了在這樣一個(gè)環(huán)境中的缺陷或邪惡。因?yàn)槿祟愑兄胍昝缹?shí)現(xiàn)他自身理想的需求。如果悲劇人物在這樣的抉擇中只是保持著麻木的順從,對(duì)于環(huán)境所給予的壓力視而不見(jiàn),或者任由環(huán)境吞沒(méi),那永遠(yuǎn)無(wú)法形成悲劇。在阿瑟米勒對(duì)于戲劇的分類中,這樣的戲劇只能算是悲愴劇,因?yàn)橹魅斯皇谦@得了一個(gè)悲劇性的結(jié)尾,這就像是飛來(lái)橫禍一樣,我們沒(méi)法在其中感受到任何除了害怕以外其他的情緒,我們沒(méi)法對(duì)悲劇人物的身世聯(lián)想到自己生活,我們無(wú)法從中思考個(gè)人與世界之間的關(guān)系,人也無(wú)法從悲劇中獲得教化,也無(wú)法收獲憐憫與恐懼的悲劇效果。
而理查如果按照這樣的定義來(lái)說(shuō),那他就不再是一個(gè)作惡多端的惡人,而是一個(gè)擁有強(qiáng)烈自我意識(shí),具有巨大的悲劇抗?fàn)幘竦谋瘎∮⑿廴宋?。雖然他的行為有悖于傳統(tǒng)的道德倫理,但這也決定了他的定悲慘的命運(yùn)。
從戲劇審美的角度出發(fā),藝術(shù)作品和藝術(shù)人物能夠打動(dòng)與吸引人很關(guān)鍵的一點(diǎn)便在于觀眾在舞臺(tái)上欣賞的并不是與我們生活相距甚遠(yuǎn),甚至毫無(wú)共性的生物,因?yàn)橛^眾將不再想于坐在漆黑的劇場(chǎng)中去察看他的命運(yùn),我們熱衷于尋找與自己存在某種共性,或者與個(gè)人生活經(jīng)驗(yàn)相關(guān)的人或事,觀眾在觀看舞臺(tái)上的人的一舉一動(dòng)的同時(shí),其實(shí)也是在回味與感受自身所存在的某種刻入靈魂的情感記憶。想象一下,理查三世若是一個(gè)沒(méi)有任何情感,甚至讓人懷疑是否存有人性的那一面的人物的話,我們是否能夠給予他一定的共情,觀眾是否能夠坐在椅子上,去欣賞這樣一個(gè)人物所做的行為。即使他所做的事情是我們?nèi)诵岳餄撛诘哪欠蓐幱埃覀円埠苌倌軌蛉フJ(rèn)同這樣的一個(gè)人物。因此觀眾對(duì)于人物的共情便變得極為重要,莎士比亞最為高超的處理便在于在戲劇開(kāi)頭便利用理查三世的自述來(lái)讓觀眾迅速走進(jìn)理查三世的內(nèi)心世界,因?yàn)檫@樣的一個(gè)先發(fā)制人的處理,觀眾便開(kāi)始理解人物接下來(lái)所要做的行為,理查三世所做的事情并不是超于常理,并不是無(wú)理性的。相反給予觀眾一個(gè)極為沉重的思考:當(dāng)我置身于理查這樣的處境之時(shí),我是否會(huì)做跟他同樣的行為。
在《理查三世》之中,理查在被自己母親訓(xùn)斥之前,他的行為一直都是及其連貫的,甚至很難想象理查在做出那些罪行之時(shí),他的靈魂是否有所震蕩。而莎士比亞便極其巧妙地安排了一場(chǎng)母親訓(xùn)斥理查的戲碼。并且其母親的所咒罵的話語(yǔ)根本不像擁有血緣關(guān)系的母子,倒像是有著血海深仇的敵人。通過(guò)其母親的這番對(duì)話,再加上理查三世在劇中的自述,我們可以看出理查的童年過(guò)得很不幸福,他畸形的外表以及并不愛(ài)他的母親,讓他從小便處在一個(gè)備受歧視與極度缺愛(ài)的壞境中長(zhǎng)大,這也肯定在查理心中造成過(guò)心理上的創(chuàng)傷。莎士比亞這樣的處理除了讓人物的動(dòng)機(jī)更加自然,也使得觀眾對(duì)于理查突然產(chǎn)生于某種同情,在觀眾心理,他不僅僅再只是悲劇英雄,反而是一個(gè)更加有血有肉,似乎存在于我們身邊的普通人。當(dāng)這種特性延展到了每一個(gè)人身上,我們的現(xiàn)實(shí)生活之中時(shí),作為普通人才最能體會(huì)這種對(duì)于命運(yùn)的恐懼。而根據(jù)朱迪斯·赫爾曼的《創(chuàng)傷與復(fù)原》中指出,童年虐待,如暴力或情感疏離導(dǎo)致的創(chuàng)傷會(huì)使受害者的人格扭曲變形。因此在某種程度上,造成理查三世作惡多端地原因或許跟他的成長(zhǎng)環(huán)境也有著密不可分的關(guān)系。
最后,對(duì)于理查這樣的人物,如果要來(lái)思考他當(dāng)今依舊存在于我們視野中的原因之時(shí),我們或許可以從尼采或者存在主義的哲學(xué)中來(lái)尋找答案,尼采宣傳著“上帝已死”的概念,要求重新評(píng)定人的概念,于是他提出了超人哲學(xué)的概念。在他看來(lái),超人是一種有悖于傳統(tǒng)和流行所發(fā)展出的一種全新的道德,從而體現(xiàn)出人最應(yīng)該體現(xiàn)的生命意志,是生活中的強(qiáng)者。而薩特的存在主義更是被定義為一種行動(dòng)和承擔(dān)責(zé)任的倫理學(xué)。
而理查這個(gè)大逆不道的戲劇人物,卻恰好符合了這兩種哲學(xué)的定義,尼采認(rèn)為超人的應(yīng)該去面對(duì)世間最難以承受的痛苦與巨大的希望,這一點(diǎn)便正好體現(xiàn)在理查悲慘的童年以及對(duì)于權(quán)力與欲望極大的追求之中,他如同超人一般不屈從于人性的軟弱,而是向往著偉大與嘗試著成為完全的人。而在存在主義之中,當(dāng)查理最終戰(zhàn)敗之時(shí),他在極為落魄之時(shí),他也沒(méi)有去想著去懺悔自己的罪惡,反而是想著用自己的王國(guó)去換一匹馬。這樣的一個(gè)人也恰好符合了存在主義所倡導(dǎo)地去承擔(dān)自己的責(zé)任的觀念。
五百年前的莎士比亞不會(huì)想到自己的作品會(huì)與五百年后的哲學(xué)家有所重合,他筆下的人物在某種程度上符合一種哲學(xué)上最完善的人的樣貌。但是莎士比亞這種作為戲劇大師的前瞻性或許也是他的作品能夠常演不衰以及他筆下人物至今煥發(fā)活力的要素原因之一。
莎士比亞的《理查三世》中的理查符合了戲劇人物性格的多樣性,讓觀眾從中感受到人性的復(fù)雜性,也使得理查這個(gè)人物在觀眾心中獲得超越一般反派人物的情感認(rèn)同,即使將其放在當(dāng)今的哲學(xué)與話語(yǔ)體系之中還是能夠感受到他的人格魅力,因?yàn)闀r(shí)代再怎樣變化,人性的東西都是長(zhǎng)存于人類命運(yùn)的發(fā)展長(zhǎng)河之中的,這或許便是理查這個(gè)人物最為迷人的地方。
參考文獻(xiàn):
1.【中】《超越中的悲劇性——試論《理查三世》中的悲劇性》 楊曉蓮
2.【美】《阿瑟·米勒論戲劇》 阿瑟·米勒
3.【中】《反派人物在戲劇表演中的藝術(shù)價(jià)值研究》 王大勇
4.【德】《查拉圖斯拉如是說(shuō)》 尼采
5.【法】《存在與虛無(wú)》 薩特
6.【美】《創(chuàng)傷與復(fù)原》 朱迪斯·赫爾曼
7.【古希臘】《詩(shī)學(xué)》 亞里士多德
玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)末年,約克王族的愛(ài)德華四世推翻蘭開(kāi)斯特王族的亨利六世成為英格蘭國(guó)王。愛(ài)德華四世的弟弟葛羅斯特公爵在助兄奪權(quán)的過(guò)程中,殺害了亨利六世及其兒子威爾士親王愛(ài)德華,又用巧言令色打動(dòng)原本痛恨自己的愛(ài)德華之寡妻安夫人,將其娶為妻。為了實(shí)現(xiàn)自己篡位的野心,葛羅斯特公爵在眾人面前滿口仁義道德,收買(mǎi)人心,背地里挑撥離間,無(wú)情誅殺異己。他在愛(ài)德華四世面前構(gòu)陷三哥克萊倫斯公爵,致其下獄,并派殺手將其殺害。愛(ài)德華四世去世后,他拋棄曾經(jīng)發(fā)過(guò)的誓言,殘酷剪滅伊利莎伯王后的親屬、黨羽利佛斯伯爵、葛雷勛爵、伏根爵士,誅殺不贊成其篡位的朝廷重臣海司丁斯勛爵,污蔑理應(yīng)繼位為王的愛(ài)德華四世之長(zhǎng)子愛(ài)德華五世和幼子約克公爵是王后的私生子,將他們囚禁并最終殺害,遂篡位為理查三世。他的爪牙勃金漢公爵因其拒絕兌現(xiàn)篡位前的承諾起兵叛亂,被俘后亦被無(wú)情處死。為了鞏固統(tǒng)治,理查三世打算迎娶愛(ài)德華四世之女為后,為此不惜秘密殺害王后安夫人。他的血腥統(tǒng)治終于導(dǎo)致眾叛親離,反抗力量聚集在里士滿伯爵旗幟之下。決戰(zhàn)前夜,所有被理查三世殺害的冤魂托夢(mèng)詛咒他,同時(shí)祝福里士滿伯爵。最終,理查三世兵敗身死,里士滿伯爵登上王座,是為亨利七世,他娶愛(ài)德華四世之女為王后,合并約克和蘭開(kāi)斯特兩大王族,結(jié)束了玫瑰戰(zhàn)爭(zhēng)。
昨天看的時(shí)候最深刻的感受是We all once lived young.看見(jiàn)了這么年輕的西叔和唐頓管家,這么嫩的唐尼,還有美麗的貝寧阿姨和KST阿姨,太滿足啦!二十載光陰啊,歲月真奇妙。很想知道Ian爺爺拍理查三一共抽掉了多少根煙_(:з」∠)_
我不太能體會(huì)將背景改到近代的用意是什么,最起碼我沒(méi)看到有什么驚艷之處。演員選的是真厲害,但戲劇和電影之間的過(guò)渡問(wèn)題依然沒(méi)有得到解決。
現(xiàn)代版本的莎翁劇,幾場(chǎng)對(duì)暴力場(chǎng)景的描寫(xiě)極具感染力和視覺(jué)震撼力(如坦克直接破墻而入)。伊恩爵士的暴君形象,亦入木三分,是難得古典劇作改編精品。
A great production overall, but I'm really tired of all those postmodern settings. For God's sake, this is a bloody HISTORY play!
有些漫畫(huà)化了,有些橋段干脆就是喜劇啊。我難以理解的是,當(dāng)理查說(shuō)出那句"My kingdom for a horse"的時(shí)候,他為什么要開(kāi)一輛皮卡……
被詛咒的獠牙蠻豬:間離豐滿了“希特勒·理查三世”的人物性格,血肉晰辨。Ian McKellen 發(fā)揮得淋漓盡致。開(kāi)頭的坦克闖入和小羅伯特·唐尼遇害兩段拍得屌,其他就荒腔走板、裝腔作勢(shì)了點(diǎn)。貝寧和托馬斯兩位女主的心理刻畫(huà)是全片巨大敗筆!
本來(lái)想說(shuō)電影是很不錯(cuò)的,但一想,這主角這么乞人憎又沒(méi)共鳴不錯(cuò)個(gè)蛋啊。睜著眼鬼扯剛說(shuō)完話就干相反的事的角色最討厭了!是多精分!又不是喜劇環(huán)境,這種混蛋見(jiàn)一個(gè)叉死一個(gè)?。∵B看兩個(gè)主角這樣的片子真是郁悶得...=_=#
翻拍莎翁戲之所以長(zhǎng)盛不衰是因?yàn)樗械谋瘎∧依ūM其中,而這個(gè)版本的迷人之處在于生于英國(guó)又架空于英國(guó),把一段不存在的獨(dú)裁歷史與現(xiàn)實(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng)年代結(jié)合起來(lái),有了更多超脫于故事本身的深意,但是這個(gè)版本也不可免俗地在說(shuō)文言文,似乎莎翁的文本都是戲劇圣經(jīng),輕易不敢動(dòng)一句,不過(guò)也可以理解,畢竟我們也有紅樓夢(mèng)之類的,改了又不妥,照念又生澀
7.5 去年債今年還,現(xiàn)代化莎翁系列??ㄋ竞勒ǎ饕挫菁?。至于說(shuō)啟用現(xiàn)代暴君/獨(dú)裁語(yǔ)境如法西斯的類比互文做法,99年改編泰特斯的《圣詩(shī)復(fù)仇》要走得更遠(yuǎn),藝術(shù)上也更古今一統(tǒng)。這部剪得過(guò)緊,配角攜名言硬嵌入主線致觀感欠暢。最佳段竟是非難倫敦塔。A horse, a horse, my kingdom for a horse.
導(dǎo)演估計(jì)恨不得把分鏡也讓莎翁寫(xiě)了
沒(méi)看懂…紀(jì)念上影節(jié)影城1廳見(jiàn)到的活爺爺——伊恩伯爵!
才知道Laurence Olivier對(duì)老爺子的影響之巨大.從小就目睹Laurence表演 Laurence在1955年自導(dǎo)自演理查三世 四十年后的此版將背景改為二戰(zhàn) 兩人均因?yàn)樯虅〉某錾憩F(xiàn)而封爵
大牌云集,妹子們都美爆了,尤其是ANN吞云吐霧地太迷人了~伊恩爵爺挺好的,個(gè)人喜歡他的理查那股假裝云淡風(fēng)輕的狡猾感~麥格奶奶好贊~小蘿卜頭年輕地?zé)o法直視~二戰(zhàn)風(fēng)格意外地不錯(cuò),但刪減排列有點(diǎn)混亂,故事線不是很順~其實(shí)理查三后半基本是頭腦清晰的麥克白,黑澤明應(yīng)該來(lái)改這部才對(duì)~
敘事好可怕,完全只有理查三世一個(gè)角色來(lái)驅(qū)使(也是唯一閃光點(diǎn)),浪費(fèi)群戲...故事講得很糟糕,還會(huì)沒(méi)有前因后果的冒出“女巫”“私生子”這類詞,不知道這段歷史的(如同行看片的小伙伴)就全程一個(gè)懵逼。。。
較忠實(shí)莎士比亞原著,但把背景挪到1930年代。導(dǎo)演能力還是突出的,扎實(shí)流暢的80年代意式藝術(shù)電影拍法,構(gòu)圖多縱深、色調(diào)沉抑,拍人問(wèn)吊就用仰視,理查三世登基就用單色畫(huà)面(鏡頭一轉(zhuǎn)就變成角色在看黑白電影,由主觀切回客觀),全景的紅黑兩色登基典禮,刀刺穿唐尼胸口和伊恩變豬臉的效果呈現(xiàn)的強(qiáng)勢(shì),最后的戰(zhàn)場(chǎng)也搞得有聲有色,通篇營(yíng)造的足夠大氣穩(wěn)定,又不乏凝重陰郁。演員們也都在線,伊恩老爺子除了表現(xiàn)理查三世的身體殘缺,亦把角色的兩面三刀與陰狠呈現(xiàn)的如同剝?nèi)ト祟愅鈿さ纳裥员举|(zhì)。奈杰爾·霍桑的雨中獨(dú)白等段落也很好。故事主干讓人想起孫權(quán),理查三世為上位不斷殺兄弟殺侄子,最后夢(mèng)魘纏身但至死不放棄權(quán)柄,過(guò)程少了點(diǎn)戲劇性的曲折。
今天可以算勾搭spring姐成功么?!借了兩張理查三世的碟好雞動(dòng)呦~嗯嗯,本來(lái)想打五星,果然放到拿捏最準(zhǔn)的背景下英式調(diào)調(diào)全出,那個(gè)Jazz調(diào)好美!但硬要把孩子也荼毒的結(jié)局有必要滅?干豆腐爺爺?shù)睦聿榻蟹徽f(shuō)起來(lái)最會(huì)賣(mài)萌。貝寧阿姨年輕時(shí)好美~K姨太老道不像會(huì)被騙。最糾結(jié)是糖尼英音嘴部動(dòng)作太大了親!
伊恩老爺子魅力爆炸 臺(tái)詞一級(jí)棒 一個(gè)這樣的理查三世 再邪惡外形再扭曲還是會(huì)無(wú)可救藥的愛(ài)上他 很多面對(duì)鏡頭的特寫(xiě)?yīng)毎讘?戲劇感和電影感結(jié)合點(diǎn)非常有魔力 群演英國(guó)老戲骨們都認(rèn)真在刻畫(huà)角色 多場(chǎng)戲利用建筑空間和演員走位調(diào)度非常精彩
貝寧和KST阿姨負(fù)責(zé)銷魂的?。。?!
因?yàn)镾imon Schama's Shakespeare用過(guò)這部電影的片段來(lái)看的。改編太贊!Sir Ian的邪氣太贊!開(kāi)場(chǎng)演講的演繹簡(jiǎn)直讓人后背發(fā)涼……片頭卡司字幕簡(jiǎn)直要跪了,被插曲笑哭2333
編劇真省事,全是原文.