1 ) 《亂》電影劇本
《亂》電影劇本
日本黑澤制片社/法國(guó)克利尼奇影片公司出品
編?。汉跐擅?、小國(guó)英雄、井手雅人
導(dǎo)演:黑澤明
主要演員:仲代達(dá)矢(飾一文字秀虎)、寺尾聰(飾太郎孝虎)、根津甚八(飾次郎正虎)、隆大介(飾三郎直虎)
譯:李正倫
1.草原
圍獵。
追捕野獸的士卒們,猛敲鉦、鼓,螺號(hào)聲聲,此外還有獵犬的狂吠聲。
一隊(duì)騎馬的武士,他們?nèi)碱^戴藺草編織掛著綢襯里的狩獵斗笠,身著方領(lǐng)直裰武士服:左手戴著皮革護(hù)手,背挎箭壺,腰系鹿皮戰(zhàn)裙,一身遠(yuǎn)行狩獵的打扮。這隊(duì)武士迅如疾風(fēng)般地馳騁于草原。人馬過處,夏草隨風(fēng)俯仰。
一位武士縱馬疾馳,跑在隊(duì)伍最前面。他拈弓搭箭,瞄準(zhǔn)野獸。
此人隨風(fēng)吹拂的白發(fā)白髯,童顏赫赫,雙目炯炯,不僅有壓倒千軍萬馬的氣勢(shì),而且生就一副兇神惡煞的相貌——這人就是一文字秀虎。
2.高原
這個(gè)高原有三條岔道兒。兩條分向左右,通向連接高原的大山,一條通向地勢(shì)漸漸趨于低緩而一望無際的大平原。
三條道路旁邊各有一所帷幕,每個(gè)帷幕的門簾上都各染一個(gè)徽章——一字、圓形藤花、藺草斗笠。每個(gè)帷幕之前都聚集著一大群親兵和驅(qū)趕野獸的士卒。
所有的馬匹無不汗水淋淋,以致遍體閃光。這些馬都在俯首吃草。
3.帶一字徽章的帷幕
4.帶一字徽章的帷幕之中
一文字秀虎坐在中間。秀虎左邊是他的大將藤卷信弘、綾部政治,以及他們的親兵。秀虎右邊的是他的嫡長(zhǎng)子太郎孝虎、次子次郎正虎、三子三郎直虎。秀虎的重臣平山丹后、生駒參議坐在秀虎對(duì)面。酒肴擺在中間,他們正在舉杯暢飲。
綾部:今天的圍獵,收獲最大的就是射死野豬的秀虎閣下,您得先喝一杯。
藤卷:這家伙突然從馬前跳了出去,馬一驚,我不但來不及射它,反倒摔下馬來。
太郎:父親大人,用那野豬做菜,在這里吃好不好?
秀虎:那是個(gè)老野豬,肉硬,有股土腥昧兒,實(shí)在難吃。就跟我秀虎一樣,(眼珠滴溜亂轉(zhuǎn)地看看藤卷和綾部)能吃么?
藤卷:蒸不熟,煮不爛,吃不了……哈哈哈……所以,今天陪你狩獵,目的在于鞏固我們的情誼。
綾部:對(duì),對(duì)。我也是想讓我家小姐同三郎直虎閣下永結(jié)良緣,把聯(lián)結(jié)一文字和綾部?jī)杉谊P(guān)系的紐帶勒得更加緊些。
藤卷:且慢!敝人所思也在于此。一文字閣下,今天機(jī)會(huì)難得,敬請(qǐng)賜答:三公子的婚配是選我家小姐還是選綾部府上的小姐?
秀虎:這可讓我為難了……小姐兩位,可是公子一人……(苦笑)二郎這家伙如果未娶那該多好啊。
藤卷和綾部顯出對(duì)立的神態(tài)。兩人頻頻喝酒,彼此默默不語。以致舉座沉悶。
秀虎看出氣氛不對(duì)。
秀虎:狂阿彌!為什么不要一耍?
坐在一角聽候吩咐的一個(gè)服裝奇特、剃光頭的漢子進(jìn)前。
(這種人即所謂弄臣式的人物。戰(zhàn)國(guó)時(shí)代(注1)侍于諸候左右,做些雜事,兼打趣逗樂,也供武士們?nèi)贰_@種人專說笑談趣話,且通游藝。相當(dāng)于后世的幫閑,中世紀(jì)西歐王室的魔術(shù)師。日本則稱之為“佞童”、“童朋”。)
狂阿彌上前深施一禮,然后且歌且舞:
從那山到這山
飛來一個(gè)兩個(gè)東西
如問飛來的是什么
原來頭上豎著兩只
又細(xì)又長(zhǎng),又硬又挺的大耳朵兔子
然后模仿兔子的神態(tài),蹦蹦跳跳,十分逼真,十分有趣。
舉座歡笑聲驟起。
不過坐在末席的三郎毫無笑容。
三郎:喂,狂阿彌,那兔子是一只還是兩只?
狂阿彌:???
三郎:是兩只吧?(說到這里瞥了一眼藤卷和綾部)它們自己從兩座山那邊給我父親大人送到嘴邊上來了。
太郎:三郎,放肆!
次郎:別胡說八道!
太郎與次郎匆匆瞥了一眼上座,觀察秀虎的反應(yīng)。
只見秀虎手里拿著酒杯,臉幾乎俯在酒杯上。
仔細(xì)一看,原來他在朦朦眬眬地打盹。
手里的酒杯落地。
舉座大驚,注視著秀虎。
藤卷:累乏了。(回頭看著綾部)我們暫時(shí)告退,等閣下醒來吧。
綾部站起,十分不悅,瞪了一眼三郎,便猛地挑開帷幕門簾而去。
藤卷面不改色,注視挑釁似的三郎,然后慢慢撩起帷幕門簾走出去。
太郎和次郎邊往外走邊說。
太郎:在貴客面前,你也不為父親大人著想。
次郎:(悄聲地)那是假裝睡著了,如果不佯裝睡著,你那胡說八道簡(jiǎn)直讓父親沒法收拾那個(gè)局面。
丹后、生駒十分擔(dān)心地面向相覷,然后看著秀虎。
只見秀虎呼吸輕柔,沉沉入睡。
盛夏的太陽照著沉沉睡著的秀虎,三郎折下幾枝早開的胡枝子花給父親遮陽光。
5.層層烏云
濃云漫卷,奔涌不已。
云嶺層層,染遍斜陽余暉。
6.一字徽章的帷幕外面
丹后窺視睢幕里面的動(dòng)靜,太郎、次郎、生駒走上前來問他。
太郎:還睡呢?
丹后:對(duì),睡的實(shí)著哪。
次郎:這是過去不曾有過的事。不過一次圍獵罷了,可是父親過去即使攻占一座城池也沒有象現(xiàn)在這樣,顯得這么疲勞。
太郎:太陽偏西了,該把老人家叫起來吧,況且藤卷閣下綾部閣下也在這里。
在草叢里躺著的三郎翻身坐起,打了個(gè)呵欠。
三郎:該注意的是父親的情況。往??偸趋暼缋?,可是今天一點(diǎn)也聽不見。奇怪極了。
三郎說完朝帷幕望著。
太郎、次郎、丹后、生駒也隨他的視線望去。
只見那幕幔搖動(dòng),秀虎撩開幕幔搖搖晃晃地走了出來。
那是一副茫然不知身在何處的表情,二目無神,眼睛發(fā)直。
那形象明顯地表現(xiàn)出衰老。從他面部表情上再也看不到圍獵場(chǎng)上那叱咤風(fēng)云的氣魄,完完全全是另外一個(gè)人了。
太郎他們一時(shí)面面相覷,跑到秀虎跟前。
太郎:父親大人,您怎么啦?
次郎:您哪兒不舒服?
秀虎:別大驚小怪!
然后他慢聲慢語地說下去。
秀虎:我做了一個(gè)夢(mèng)……夢(mèng)見我在衰草遍地的荒野……我在那荒野里……走啊走啊……走了很久也沒碰見一個(gè)人……不管怎么喊怎么叫,也沒有一個(gè)人應(yīng)聲?!髞恚@盛夏的涼風(fēng)使我感到秋末冬初的大風(fēng)一般,把我凍醒。
人們對(duì)于秀虎這認(rèn)認(rèn)真真的話無不側(cè)耳傾聽。
秀虎:……等我醒過來一看……只有我一個(gè)人,孑然一身……孤零零的一個(gè)人哪……這種孤獨(dú)使我揪心,使我毛骨悚然,立刻翻身而起慌慌張張跑到外面……簡(jiǎn)直成了笑話……太郎說話聲使我清醒過來,定睛一看,我的兒子不就在我的眼前么?太郎在,次郎、三郎也都在。
秀虎仿佛此刻倍感自己兒子們可愛,注視著太郎、次郎、三郎。
三郎:我有生以來第一次看到父親這般表情。您的氣色很不好啊。
太郎:三郎,你少說!父親如此惦念著我們,難道不覺得難能可貴么?
次郎:不過,我不認(rèn)為方才父親說的話是真實(shí)的。我們沒有父親的指揮什么事也辦不成。照這樣下去,能說我們靠得住嗎?
秀虎:別著急,這個(gè)問題,我早就想過。今天,也就是現(xiàn)在吧,我就說一說。既是該說的時(shí)候,也是該說的地方。而且,希望把女兒嫁給三郎的藤卷閣下、綾部閣下也在。誰去把他們二位請(qǐng)來!
7.層層烏云
烏云的一部分已成黑云,遠(yuǎn)處也出現(xiàn)雷雨征兆。遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來雷聲。
8.高原
從高原往下看是一望無垠的平原。落日余暉灑在這邈邈平野,大中小各異的城池象剪影一般浮現(xiàn)在眼前。
秀虎靠著胡床,對(duì)圍著他而坐的太郎、次郎、三郎、藤卷、綾部、丹后、生駒以及其他側(cè)近中的重要人物說話。
方才那副老態(tài)龍鐘的樣子,此刻幾乎蹤影全無,說話時(shí)的語氣也顯得精力充沛。
秀虎:我一文字秀虎(指著遠(yuǎn)處一個(gè)小城)生在那個(gè)小城……那時(shí)候,在這海野平原上,許許多多大小諸候你爭(zhēng)我斗,互相攻伐。我秀虎十七歲時(shí)在那小小的城堡里高舉大旗……兢兢業(yè)業(yè)五十余年……終于把這海野平原納入掌中,在那座城(指著遠(yuǎn)處一座大城池)頭上高懸起我的旗幟?!髞砗同F(xiàn)在在場(chǎng)的藤卷、綾部?jī)杉壹?zhàn)數(shù)次……總算能夠象現(xiàn)在這樣和兩家休兵止戰(zhàn),情誼相通,言歸于好?!欢倚慊⒁呀?jīng)年屆古稀……
他說到這里長(zhǎng)長(zhǎng)吁了口氣,顯得有些吃累,可是他忽然睜大眼睛環(huán)視大家,然后接著說下去。
秀虎:從今天起,我把這一家之長(zhǎng)的家督大任讓給我的嫡長(zhǎng)子太郎。
一直鴉雀無聲聽他講話的人們此刻無不吃驚,紛紛議論之聲驟起。
丹后與生駒不由得面面相覷。
注視著秀虎的丹后膝行而前。
丹后:尊敬的閣下,我覺得此事未免過于唐突……
秀虎:不!這是我一直思考了好久的。我想,自己引退,把國(guó)家交給年輕人治理的日子必然到來。你們好好聽著,我認(rèn)為現(xiàn)在正是時(shí)候。我重復(fù)對(duì)大家說一遍:從現(xiàn)在起,太郎是我一文字家的頭領(lǐng),這個(gè)國(guó)的國(guó)主,我把主城讓給太郎,我自己遷往副城。只要三十名近侍隨從,只保留老主君的名目和儀仗,至于國(guó)事以及兵馬大權(quán)全歸太郎掌管。你們大家要記住,務(wù)必遵守。
與會(huì)諸人不禁茫然若失。
丹后,生駒等重臣對(duì)于秀虎如此宣告也憂形于色。
藤卷、綾部不由得彼此瞧了瞧對(duì)方。
次郎非常不滿。
次郎:記住了。但是我和三郎希望今后仍由您發(fā)號(hào)施令。
秀虎沒料到次郎提出這個(gè)問題。
秀虎:次郎與三郎住在第二城和第三城,協(xié)助主城的太郎。我有時(shí)作主城之客,有時(shí)作第二城或第三城的客人,這樣安度我的晚年。
三郎:(自言自語地)悲哉,老矣。
這話聽起來似乎冷酷無情,但他那思想深處卻充滿對(duì)老父的關(guān)懷。
太郎往前挪了挪。
太郎:?jiǎn)⒎A大人,我固然理該繼承家督之任,但是此刻還希望您改變主意才好。
秀虎:為什么?
太郎:盡管我是嫡長(zhǎng)子,但是代父主持國(guó)政,還是力有未逮。我一直去八幡神官禱告,如果神佑父親能長(zhǎng)壽百歲,即使削我的壽數(shù)也心甘情愿……
三郎:哥哥的確會(huì)說好聽的話,我可不會(huì)滿不在乎地這么說,因?yàn)槲矣X得實(shí)在難為情。
秀虎:你這個(gè)乖僻家伙!你以為方才太郎的話只是為了取悅于我么?
三郎正要申辯,次郎插話。
次郎:父親大人,三郎的話您別計(jì)較吧。我的心情和哥哥是一樣的,很想常繞父親大人膝下,不離左右。不過,我認(rèn)為為了請(qǐng)父親安度晚年,我們現(xiàn)在正是擔(dān)負(fù)起重任接受鍛煉的時(shí)候。
秀虎:你說的很對(duì)。你把那箭壺遞給我。
秀虎從箭壺抽出箭,給太郎、次郎、三郎每人一支。
秀虎:你們能折斷它嗎?
三個(gè)人都感到莫名其妙地接過來,每人都輕而易舉地把它折斷。
秀虎又給每人三支箭。
秀虎:好,一起折三支看看。
三個(gè)人誰也折不斷。
秀虎:一支箭輕而易舉地就折斷了,可是三支成捆的箭就折不斷。假使將來太郎遇到難以逾越的難關(guān),只要你們兄弟三人同心合力,那么,我們一文字家也好,這個(gè)國(guó)也好,一定堅(jiān)如磐石。
三郎把手折不斷的三支箭往膝蓋上猛按,結(jié)果喀吧一聲全斷了。
秀虎以及在場(chǎng)的人無不大驚。
三郎:父親大人,三支箭成束就不能折斷這話還不能說。
秀虎:(十分不悅地)這個(gè)乖僻家伙,又在這兒胡開玩笑。
三郎:胡開玩笑的是父親大人。因?yàn)槟鷦偛啪屯蝗缙鋪淼亻_了個(gè)玩笑。
秀虎:你說我開玩笑?
三郎:對(duì)。我不知道您是因?yàn)楹鋈焕狭四?,還是由于發(fā)了瘋。
秀虎:住口!怎么能跟你父親這么說話!你說我的話哪一句是瘋話,哪一句是上年紀(jì)的人說的糊涂話?
三郎:好,那我就跟您直說吧。第一,您是怎么看待當(dāng)今的世態(tài)的?這是一個(gè)暴露了丑惡殘酷的人性,如果不把義理人情扔個(gè)一干二凈就活不下去的世道!
秀虎:這事我一清二楚!
三郎:是這樣吧?父親您是不知道您曾經(jīng)是殺過多少人的人,也是在冷酷無情的世道中生活過來的人。不過,父親大人,我們也是這末世、亂世的人哪。您只以為我們是您的兒子,就靠著這種感情幻想從此能安度晚年,所以我只能認(rèn)為您是瘋了,只能認(rèn)為您是老朽了。
秀虎:(語塞,然而立刻勃然大怒地)好,明白了。你這話是說,根據(jù)事情和情況的變化,就不認(rèn)為我是你們的父親而背叛我么?
三郎:這您就又糊涂了。跟您說有人背叛您的人可不背叛您哪。
秀虎:那么,你是說太郎和次郎懷有逆心嗎?
次郎:三郎是看哥哥繼任家督而心懷不滿哪。
太郎:三郎,你方才說的那些話,都是為了這個(gè)目的向父親大人進(jìn)的讒言么?即使你是我的弟弟,按實(shí)際情況我也不能視而不見。
三郎:父親大人,三支箭的訓(xùn)誡剛剛說完就出這種事,照此看來,弟兄三人不久就要以血還血以牙還牙了。
秀虎:不成體統(tǒng)!你打算踐踏我的志向和希望么?那也好,既然你說當(dāng)今之世已經(jīng)沒有父子之情了,那就不如干脆斷絕父子關(guān)系,從今以后,純屬路人。趕快走你的吧。
丹后:閣下,為什么說這話呢?
秀虎:丹后,你別管,對(duì)于三郎,我一直最疼他最嬌寵他,可這都錯(cuò)了。是我把他慣得如此傲慢,現(xiàn)在后悔已晚。腐肉盡管是我自己身上長(zhǎng)的,那也只好切除了事。
丹后:請(qǐng)等等……世子三郎說的話非常直率,難道您聽起來是非禮和悖道么?我倒認(rèn)為那是真正出于誠(chéng)實(shí)人之口毫無虛飾的話。如果您能傾聽,您就知道,他談的是正大光明之事而非謬誤。
秀虎:住口!
他刷地一下?lián)艿冻銮省?br>丹后:閣下,您瘋啦?直言不諱才是我們側(cè)近之人的職守。您就是朝我動(dòng)刀,我丹后決不后退一步。希望您馬上取消方才在這里發(fā)表的極其輕率的命令。
秀虎:我不許你說話!
丹后:不能不說!
秀虎:給我退下!
丹后:不退!
秀虎:你無禮!你這傲慢和三郎一個(gè)樣。已經(jīng)到了不能原諒的程度。你們一齊給我走。
藤卷與綾部,以及在場(chǎng)諸人,看著父子、君臣相爭(zhēng),實(shí)在難以插嘴,只有心境黯然地看著眼前這一切。
9.層層濃云
暮云叆叇,將掩落日,殘陽如血,甚至使人感到預(yù)兆不祥。
10.高原
三郎曲肱為枕躺在芒草上。平山丹后坐在他身旁。兩匹馬在一旁吃草。
“難哪!”三郎仿佛自言自語似地說了一句。
丹后:三郎閣下,今后怎么辦呢?
三郎:不是……方才我說的“難哪”是指我父親處境困難。我想到他的歸宿都痛心哪……丹后,你這家伙糊涂透頂。
丹后:我丹后什么事情糊涂了?
三郎:你庇護(hù)我,可結(jié)果和我一起受到流放……不論發(fā)生什么事情,你離開我父親這是錯(cuò)誤的。
疾馳而來的馬蹄聲。
兩人側(cè)耳細(xì)聽。
三郎:什么事都很難說一定如何,也許是追我們的哪。
兩人飛身上馬,揚(yáng)鞭疾馳。
三郎和丹后縱馬狂奔。
追兵五騎。
追者窮追不舍。三郎與丹后跑到斷崖,前進(jìn)無路,只好勒馬停蹄,伸手抽刀,回頭望去。
原來,追來的是藤卷及其隨從四人。
藤卷:您為什么逃走呢?我的姑爺。
三郎:(大吃一驚地望著藤卷)姑爺?
藤卷:(下馬)我這人是急性子,您先聽我說吧。三郎閣下惹惱了父君遭到流放,這事我藤卷和綾部閣下從頭至尾看個(gè)一清二楚。對(duì)于您這位被逐出國(guó)門等同乞丐的閣下……請(qǐng)?jiān)徫艺f話很不禮貌,總而言之吧……呃……怎么說好呢……(想不出適當(dāng)?shù)脑~而著急)
三郎:(笑著下馬)沒關(guān)系。對(duì)于等同乞丐的我這個(gè)人怎么呀?
藤卷:對(duì)于這樣的人是不能把自家的小姐嫁給他的。
三郎:你說的很對(duì)。
藤卷:且慢。我去問綾部閣下,他也不同意這樁婚事。我告別主君,說返回自己的領(lǐng)地去了,可是半路上反來復(fù)去地想,三郎閣下的話和舉措,實(shí)在正確。而且很有趣。我想,這樣的好人我怎么能放走呢,要他當(dāng)姑爺吧,這樣,我就回來了??墒且淮蚵牐芾?。您愿不愿當(dāng)我的姑爺?
三郎:現(xiàn)在愿不愿意還……
藤卷:好,那就先到我的領(lǐng)地去吧,到那兒請(qǐng)您再好好想想。嗯,您這位平山閣下也是個(gè)非常好的人哪,有骨氣。希望您也到我那兒,請(qǐng)您答應(yīng)。
丹后:盛情厚誼,非常感激,但是礙難從命。
他說完對(duì)藤卷一禮,轉(zhuǎn)身對(duì)三郎。
丹后:……我平山某不論干什么,決不離主君左右。
說完,揚(yáng)鞭策馬,疾馳而去。
11.山頂
月出東山。
12.芒草平野
月光下,芒草葉閃閃發(fā)光。
月色金黃,芒草葉子金黃,踏上歸途的秀虎的圍獵隊(duì)伍,行進(jìn)在月光之下的原野上,宛如一群剪影。
秀虎在馬上低著頭打盹,信馬由韁,在馬上搖搖晃晃。
太郎和次郎望著秀虎的背影,對(duì)周圍加著十分小心地悄聲交談。
太郎:次郎,你對(duì)父親今天的言談怎么看?
次郎:不能大聲說。我認(rèn)為不大正常。
太郎:畢竟上年紀(jì)了。
次郎:他從來就是這么個(gè)毛病,一遇上自己的事情就看得不夠清楚。而且,年紀(jì)越大脾氣也越暴,分不出好歹。
太郎:多年來就是這么任性,再加上十分固執(zhí)又反復(fù)無常,使我實(shí)在為難。
次郎:(一笑)多虧這樣,主持國(guó)家大事的權(quán)才落到哥哥您手啦。更重要的是你要安排周到,別因?yàn)榉磸?fù)無常又把給你的權(quán)收回去。
太郎:嗯……那就多多拜托了。
一直打盹的秀虎突然揚(yáng)起頭來眼望前方,然后大聲傳令。
秀虎:聽著,點(diǎn)上松明!
太郎:父親,月光這么亮用不著點(diǎn)松明了。
秀虎:胡說!我們要進(jìn)森林了。月夜的森林更加黑暗!
太郎無語。
次郎冷眼旁觀地看著默不作聲的太郎。
13.第一城
建筑十分雄偉。
14.外廓內(nèi)
小僮和步卒們抬著裝著婦女用品和各種家具的兩股隊(duì)伍,彼此方向相反地走去。
捧著妝奩匣和小盒子的侍女們的這兩支隊(duì)伍停止前進(jìn)。
侍女隨從之下的太郎正室楓君看到隊(duì)伍停下,不由得駐足詢問。
楓君:什么事?
充分顯出脾氣暴躁的臉上,眉頭更加皺緊了。
老侍女從前邊跑來,跪下稟告。
老侍女:從主城向第二城遷移的老主君側(cè)室夫人不給咱們讓路。
楓君:(勃然變色)真不懂禮貌,我現(xiàn)在是主城的女主,怎么容許擋路呢!
老侍女朝前方的隊(duì)伍跑步而去。
15.副城
秀虎站在窗前俯瞰外面。
16.外廓內(nèi)
秀虎的側(cè)室們讓開路,并且跪在一旁等候楓君隊(duì)伍通過。
17.副城
秀虎:太郎的女人們?yōu)槭裁醋屛业呐藗児蛑???jiǎn)直是豈有此理!
陪坐在旁的生駒苦口勸解。
生駒:您怎么這么說呢,您既然把城主的寶座讓給太郎,跪迎楓君就是理所當(dāng)然的了。
秀虎十分不快地關(guān)上窗子。
窗子剛剛關(guān)上就傳來歌聲:
讓我的家歸我吧
讓我的土地歸我吧
秀虎定睛望去,只見照例穿著奇裝異服的那個(gè)狂阿彌邊唱邊舞地從屋子一角跳出來。他繼續(xù)唱道:
村里的長(zhǎng)者是個(gè)好老漢
最后他成了田里的稻草人
秀虎:(大怒,瞪大眼睛)你是說我是個(gè)呆子?
狂阿彌:哪能,哪能。呆子是我。(指指自己)是身為弄臣,逗主君一樂的我狂阿彌……不過老主君……(指指秀虎)您倒是個(gè)老木阿彌!
他說完便嘻嘻哈哈地逃開了。
18.指揮樓最高層
太郎與楓君站在窗前遠(yuǎn)眺。
太郎:楓……一旦成了自己所有的東西,再來看這景色就和從前大不相同了。
楓君對(duì)于太郎的感慨反應(yīng)冷淡,毫不理睬,她走上更高的地方,只見這里空空蕩蕩,毫無擺設(shè)。
楓君:我記得很清楚,當(dāng)初這里是安放徽旗的地方。
太郎:(點(diǎn)頭)擺著徽旗和父親大人的盔甲。
楓君:現(xiàn)在哪里去啦?
太郎:(毫不介意地)如今都送到父親那里去了。
楓君:(皺皺眉頭)甲胄那就沒什么可說的了……不過……那徽旗……主君……那徽旗應(yīng)該放在一文字家的頭領(lǐng)跟前才對(duì)……
太郎:(有些為難)……老主君曾說過,只是名義和形式還按過去一樣,所以……
楓君:沒有形式也就只剩影子……
太郎:怎么這樣說呢!父親大人確實(shí)說過,這個(gè)國(guó)的頭領(lǐng)是我。
楓君:好吧,那就請(qǐng)您擺一擺頭領(lǐng)架子。
她站起來,從樓梯上朝下邊喊。
楓君:主君傳下來,去人把徽章拿到這兒來……把徽旗拿回來……
“是!”
答應(yīng)了一聲,隨后傳來急促的腳步聲。
太郎不禁呆然,站在一旁。
楓君斜眼看了他一下,立刻移步窗前,非常沉著地眺望外面的景色。
19.外廓內(nèi)
城堞與石墻之間的甬道上擠滿了人群,殺氣騰騰,你推我擠相持不下。
人群中,那桿徽旗左搖右擺。
秀虎與太郎的親信都在爭(zhēng)奪那紅地金字的一字徽旗。
人們大喊大叫:
“干什么?!”
“送回主城去!”
“一字徽旗是我們老主君的徽旗!”
“徽旗是頭領(lǐng)的標(biāo)志,這個(gè)國(guó)的頭領(lǐng)是主君太郎!”
“不能給他們!不能給他們!”
“交還!交還!”
喊聲四起,人們成堆成團(tuán)地廝打在一起,塵埃滾滾,金字紅地的徽旗被塵埃包圍了。
站在城頭望樓看熱鬧的狂阿彌,此刻大聲地唱起來,且歌且舞。
那位主君啊
是個(gè)風(fēng)中的葫蘆
往那邊晃晃
住這邊悠悠
太郎的一個(gè)親信仰頭看見狂阿彌且歌且舞,不由得大怒,朝那城頭望樓跑去。
狂阿彌繼續(xù)唱道:
晃晃悠悠
悠悠晃晃
葫蘆吊在主城上
開心又有趣
太郎的親信跑上城頭望樓一把抓住狂阿彌的前襟。
“你這么渾蛋!瞧我收拾你!”
他想把狂阿彌從城堞上推下去。
這時(shí),嗖地一聲飛來一箭射在那親信的前胸。
只聽他哼了一聲,雙手一松就從石墻上掉了下去??癜浺蚕蚝笸肆藘刹降藗€(gè)仰面朝天。
秀虎的親信和太郎的親信,剎那間都大吃一驚,四下尋覓那箭來自何處。
20.第二城
秀虎在城樓的最上層,他一只腳踏在窗臺(tái)上,挽起一只衣袖,一只手執(zhí)弓,單腳站著。
那是一副凜然難犯的猛將神態(tài)。
21.外廓甬道
太郎的親信們害了怕,奪路而逃。
他們?nèi)酉铝藦某菢巧系粝氯ニ嗖鳖i的死尸。
22.第二城屯兵廣場(chǎng)
第二城城門上掛著一字徽旗。
石階下的廣場(chǎng)上篝火熊熊。
秀虎及其親信大擺夜宴。
他們的親信們隨著狂阿彌的歌聲齊聲高唱:
那位主君啊
是個(gè)風(fēng)中的葫蘆
秀虎望著這番光景且斟且飲。
突然有人大聲問話:“誰!”
狂阿彌藏在秀虎身后。
擔(dān)任警戒的武士喝問是誰的這個(gè)人,是太郎的親信小倉騎兵總管。
小倉:我是主城的使者。
武士:去吧!
小倉進(jìn)了屯兵場(chǎng),來到秀虎跟前跪下。
小倉:稟報(bào),太郎孝虎閣下今晚于禁城設(shè)小宴慶祝繼承家督,請(qǐng)您光臨……
秀虎:嗯……怎么?招呼來啦。
他動(dòng)作十分敏捷地站起來。
小倉:生駒閣下也務(wù)必……
23.夜間的城樓
外面篝火熊熊。
窗子映出燈光。
24.指揮樓最高層
太郎和楓君平靜地并坐在此。他們非常沉著。燭臺(tái)的燭光通明,他們背后就是那插著徽旗和擺著秀虎盔甲的高臺(tái)。
他倆前面擺著各種酒肴,離此不遠(yuǎn)處有個(gè)座位。
秀虎拾級(jí)而上。來到上面,他環(huán)顧四周。
秀虎:聽說設(shè)小宴慶祝,只是我們幾個(gè)人?
太郎:是!
生駒與小倉上得樓來并排坐在秀虎身后。
楓君:請(qǐng)父親大人到這邊。
秀虎:這個(gè)末座是我的座位?……你們把我看成什么啦?
楓君:看成我丈夫的父親。
秀虎:就這個(gè)?老主君怎么啦?死啦?
太郎:別開玩笑!
秀虎:我沒開玩笑。我不是說過么?保留老主君這一名稱和儀仗,把這個(gè)忘了可不行。
太郎:我沒有忘,我覺得倒是父親大人忘了自己曾經(jīng)說過,把頭領(lǐng)的權(quán)力讓給我太郎。
秀虎:不象話!我曾經(jīng)說過把主城讓給你,我遷到副城。當(dāng)時(shí)甚至把我的隨從數(shù)目都定下了。
太郎:那個(gè)數(shù)目雖然不多,但是他們所作所為是有目共睹的。那支歌算是怎么回事呢?
秀虎的親信大概是喝醉了,傳來醉鬼們常唱的那首歌:
風(fēng)中的葫蘆
朝你那邊搖搖
朝我這邊晃晃
葫蘆啊
吊在禁城太有趣
人們哄堂大笑。
太郎:父親大人,照這樣我無以規(guī)范下屬。
秀虎:都是赳赳武夫,不知道禮節(jié)進(jìn)退。有時(shí)難免開開玩笑。
太郎:開玩笑也有個(gè)限度,這歌非常明顯是在嘲笑我,對(duì)于這樣的野蠻人,我手下的人予以問罪是理所當(dāng)然的。然而父親大人不問青紅皂白竟然把我的家臣射殺。這樣的事我不能坐視不問。今天的事我就佯裝不知,但是請(qǐng)您給我立下起誓書,發(fā)誓今后不發(fā)生同樣事件。
說完他目視楓君。
楓君從掛著“八幡大菩薩”掛軸下面的小幾上取來寫好的起誓書,交給太郎。
太郎接過來放在秀虎面前。
太郎:請(qǐng)?jiān)谶@上面簽名按上血指印。
秀虎拿起來氣憤地展開,瞧了一眼便怒形于色地瞪著太郎,然后扔給生駒。
秀虎:簡(jiǎn)直氣得我說不出話來,你念給我聽!
生駒拾起來照本宣科:
“起誓書
“一、本人讓出一文字家家督之位。
“二、一文字家頭領(lǐng)決定由太郎孝虎繼承。
“三、今后對(duì)于太郎孝虎宰領(lǐng),即使身為其父之秀虎亦須聽命,不得違抗。
“謹(jǐn)以上述各條對(duì)大小神祗宣誓無誤,保證實(shí)行?!?br>秀虎:怎么樣?我能在這樣荒唐之至的起誓書上簽名,還得按上血指印么?
生駒:本來,這幾條是您在藤卷閣下、綾部閣下在場(chǎng)的情況之下講的?,F(xiàn)在就沒有計(jì)較這起誓書的必要了。
秀虎:……
小倉趁熱打鐵,把早已準(zhǔn)備好的筆硯盒放在秀虎面前。一切都是準(zhǔn)備得周到細(xì)致,看來這是蓄謀已久而今不過是付諸實(shí)行而已。秀虎立刻陷于困境,略顯躊躇,隨即憤然執(zhí)筆簽名,按上血指印,把起誓書扔給太郎。
秀虎:你還算我兒子么?
太郎:這是什么話!
秀虎:這就是兒子對(duì)老子的態(tài)度?……
他瞥了一下始終面無表情坐在一旁的楓君。
秀虎:母雞出謀畫策,公雞按時(shí)打鳴!
他憤然而起,一腳把早已擺好的膳桌踢翻。
秀虎:我在這個(gè)城呆不下去,我還有一個(gè)兒子哪。
說完,踏得樓梯咚咚山響地下樓而去。
生駒站起身追去。
楓君向即將出門的生駒發(fā)了話。
楓君:給你添麻煩了。
生駒答禮之后走了出去。
太郎目送秀虎,他那蒼白的臉上,表現(xiàn)出內(nèi)心深處的內(nèi)疚,以及直至此刻仍然動(dòng)搖的心緒。
楓君:……我是生在這里長(zhǎng)在這里,被擄出城同你見面之后才以心許您的……然而我的父兄卻被公公秀虎殺了……因?yàn)橥憬Y(jié)縭居然又成了這個(gè)城的主人,從那時(shí)起,我是多么焦急地等待著這一天的到來呀!
太郎聽了她的話,不禁毛骨悚然地看著她。
楓君沉默片刻,她以異常的沉著環(huán)視室內(nèi)。
楓君:……我的母親就是在這個(gè)房間自裁的……
她說完,那兩眼發(fā)出異乎尋常陰森的光彩,望著虛空,一動(dòng)不動(dòng)。
她那艷麗的身姿洋溢善森森鬼氣。
太郎瞠目結(jié)舌地看著她,自己連動(dòng)都不能動(dòng)了。
25.副城
和第一城比起來,那規(guī)模是小的。
但是那黑黝黝的城墻,總使人感到嚴(yán)陣以待,決不屈服的氣概。
26.副城指揮樓一室
粗大的柱、梁縱橫交錯(cuò),盡管白天,然而這里依舊是昏暗的。
板壁上武器砍過的累累疤痕,仍然散發(fā)著當(dāng)年死戰(zhàn)的殺伐之氣。
次郎在讀他哥哥寫給他的信,三名親信——黑鐵、白根、長(zhǎng)沼——圍著他。
次郎:我父親要到這個(gè)城來呀!……讓第一城城主給干干脆脆地轟出來了。
黑鐵、白根、長(zhǎng)沼面面相覷。
次郎:我哥哥這信上,不僅提到讓頑固任性的老爹住在這個(gè)城里危險(xiǎn),而且還說,連父親的親信生駒也體諒哥哥這番心情。
說完把信遞給黑鐵。
黑鐵草草看完信。
黑鐵:嗯……真看不出這信出自太郎閣下之手,信上的話夠絕的了……可是次郎閣下,您為什么孩子氣十足地老老實(shí)實(shí)呆著呢?
長(zhǎng)沼:照我看,接替老主君之位主持國(guó)政的該是次郎閣下。太郎閣下不能當(dāng)此重任。
白根:如果我是次郎閣下,此時(shí)此刻我就豁出去了。
對(duì)他的話,黑鐵與長(zhǎng)沼深深點(diǎn)頭。
次郎看著他們?nèi)齻€(gè)人,微微一笑。
他那面孔看起來象女人那樣溫柔,然而卻是陰森森的。
次郎:照這么說,你們是愿意為我豁出去嘍。
白根:您說的一點(diǎn)兒也不錯(cuò)。
長(zhǎng)沼:到手的獵獲物都跑掉的獵人,連獵狗都不跟他。
黑鐵:如果閣下優(yōu)柔寡斷,我們就拿閣下當(dāng)獵獲物了。
次郎:我這群狗叫起來了!
這主仆之間象同輩人一樣,毫無隔閡的交談。從這里使人感到他們被一根牢固的紐帶聯(lián)系在一起了。
次郎:我翻來復(fù)去地想過,我只比哥哥晚生了十二個(gè)月,難道就因?yàn)檫@個(gè),從今往后我就必須一輩子匍匐在他腳下?我要把這個(gè)枷鎖打碎!
白根:閣下,您這才算好樣的!……
次郎:千萬別泄露出去,你們好好聽著!我哥哥不成問題,扎手的是他的夫人楓君。
黑鐵:不錯(cuò)。那位夫人配閣下正合適。我看你莫如把她弄到手!
次郎:別胡說八道。不過,首先得解決我父親的問題。雖然說他從此不問政務(wù),甘愿隱居了,但是他手下還有三十名親信哪,而且全是一騎當(dāng)千的強(qiáng)者。過不多久,我父親就帶他們到這兒來……你們說怎么辦?
黑鐵、白根、長(zhǎng)沼三人幾乎同時(shí)說出一句話:
“嗯……讓他們進(jìn)城可不好!”
27.副城城門
秀虎騎著馬,帶領(lǐng)生駒、親信、側(cè)室們來到城門前。
“我是秀虎!開門!”
一聲斷喝,具有壓倒千軍萬馬之勢(shì)。
把守城門的武士從城門樓的箭窗窺視一下,連忙縮了進(jìn)去。城門大開。
28.副城甕城
(甕城外面的是小門,里邊的是大門。這個(gè)大門稱作甕城門。面對(duì)城外的小門稱作城門。和甕城比起來它雖然顯得小些,但作為城門來說它還是夠大的。)
護(hù)城兵匍匐迎接。
秀虎乘馬而入。
秀虎旁是生駒。隨后進(jìn)來的是炎天之下;一路風(fēng)塵仆仆的親信們、小僮,以及疲勞困憊的側(cè)室與侍女們。
秀虎面前的甕城門也開了。
秀虎騎著馬進(jìn)了甕城。
守衛(wèi)甕城門的士卒列隊(duì)相迎。
秀虎:(對(duì)士卒頭目)女人們都累了,讓她們?cè)诒呈a處先歇歇,給她們弄點(diǎn)兒水喝……我先到阿末那里去一趟。去告訴次郎,就說我等一會(huì)見他!
他留下話之后就乘馬奔外廓的大道而去。
29.城內(nèi)念佛堂
雄偉的外廓里有一個(gè)小巧玲瓏的尼庵。
秀虎進(jìn)了院子,向庵中喊:“阿末!阿末!”
無人回答。
秀虎推開庵門。
屋子里沒人。
小小的須彌壇深處,掛著阿彌陀如來的畫像。這畫像在昏暗的光線下,仍然金光燦燦。
30.石墻
夕陽殘照里,呈扇狀弧形的石墻高高聳立。
秀虎遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望見,一位身著窄袖禮服外褂的女人站在城墻上,老嫗和侍女蹲在她的身后。
31.石墻上
末君手拿念珠,面對(duì)夕陽將沒霞光四射的西方,合十默禱。
末君:南無西方極樂世界、三十六萬億、同名同號(hào)阿彌佛。
“??!果然在這里!……”
秀虎喊著走來。
老嫗和侍女看到秀虎,似乎有些害怕,匍匐行禮。
“啊,父親大人!”
末君正要上來見禮。
秀虎連忙拉住她的手。
秀虎:免禮,免禮!好久不見你了,還是先讓我看看你氣色如何吧。
他象對(duì)待親生女兒一般十分關(guān)懷地看著末君的面孔。
秀虎:你總是這么可憐巴巴的……每次看到你,我心里總是不好受。
末君強(qiáng)作笑容。
秀虎:……這就更讓我心酸。
他轉(zhuǎn)過臉去,可是立刻又扭過來抓住末君的雙肩搖晃她。
秀虎:把你的父母近親連同這個(gè)城付之一炬的是我……可你為什么那么親切地看著我呢?……你滿懷仇恨地瞪我吧,這樣,我心里倒好受些。
然而末君仍舊親切地看著秀虎。
秀虎:(感慨萬端,抓著末君雙肩的手不由得慢慢放下)……我之所以要燒城,是因?yàn)槲夷菚r(shí)處于騎虎難下之勢(shì)……當(dāng)時(shí),你父親只要打開城門對(duì)我秀虎低低頭,我根本就沒打算燒城,你父母也就……唉……事到如今說這些還有什么用呢?……你別在乎,你就恨我吧。
末君:我不恨您……一切都是前世的宿緣……一切都是佛安排的……
秀虎:又提佛……當(dāng)今的世道沒有佛了……如今是保護(hù)佛的梵天、帝釋都被阿修羅趕得星散的末世,早就不是仰賴我佛慈悲的世道了。
末君仰臉望著感傷萬分的秀虎。
秀虎也無限哀憐地俯視著末君。
次郎與長(zhǎng)沼順石階跑上來。
秀虎:(看見他倆)噢,次郎來啦,這回我到你這里作客來啦……次郎……我對(duì)太郎完全估計(jì)錯(cuò)了。我已經(jīng)沒有這個(gè)兒子了,你也別把他看作哥哥。你先照我的話行事吧……
次郎:父親大人,事情的始末已經(jīng)從我哥哥的信上知道了。
秀虎:太郎給你的信?
次郎:……他的信上說……父親的親信凈胡作非為,簡(jiǎn)直不能容忍。他再三囑咐我,必須盡為子之道,鄭重其事地接父親進(jìn)城,但是決不可讓父親那些親信們進(jìn)城。
秀虎:你說什么?你想讓我把追隨于我的人們?nèi)釉诔峭?,讓我一個(gè)人進(jìn)城?!
次郎:哥哥是一文字家的頭領(lǐng),他的命令我不能不服從啊。
秀虎對(duì)于次郎如此寡情氣得說不出話,渾身顫抖。
次郎:您如果以為這很難辦到,我覺得最好的辦法就是先對(duì)我哥哥道歉,然后回第一城去。
秀虎:你說讓我給太郎賠禮道歉,回第一城?!
秀虎氣得不顧體面竟然痛哭失聲。
末君聽著眼前父子二人這般來言去語,惟有難過得眼含熱淚注視著他倆而已。
她肅立在金色的殘陽映照之中,宛如一尊痛哭的佛像。
遠(yuǎn)處傳來非同尋常的聲音——人喊馬嘶。
32.甕城門
護(hù)城兵一排一排地端著長(zhǎng)矛,形成槍林,往城外驅(qū)趕秀虎的親信:
秀虎的人們大喊大叫:
“不僅連水都不給一口還往外趕我們,打算干什么!”
“休得無禮,稟報(bào)老主君知道了饒不了你們!”
秀虎的側(cè)室和侍女們?cè)诔情T擠成一堆看著眼前這番情景。
狂阿彌離開大家,坐在一角手托下頦望著。
生駒站在大群親信的背后大聲質(zhì)問:
“黑鐵老爺、白根老爺,這樣對(duì)待我們是因?yàn)槭裁茨兀俊?br>黑鐵與白根站在那些護(hù)城兵后面笑而不答。
33.外廓甬道
秀虎、次郎、長(zhǎng)沼跑來。
34.甕城門
護(hù)城兵毫不留情地把秀虎的親信推出甕城,關(guān)上甕城門。
外面拼命地又砸又推,甕城門開了一道縫。
護(hù)城兵把它推嚴(yán),插上巨大的門閂。
黑鐵上前朝門外高喊:
“生駒老爺!生駒老爺!老主君發(fā)下話來了!”
和次郎、長(zhǎng)沼一起跑來的秀虎停步,且聽黑鐵喊話。
黑鐵:老主君說“今天突然來訪,主人方面得做些準(zhǔn)備,在準(zhǔn)備就緒之前,大家在城外暫候!
秀虎氣憤地看著次郎。
次郎估計(jì)秀虎一定大怒,做好應(yīng)付的準(zhǔn)備。
然而秀虎卻出乎次郎意料,卻是平靜地看著他?!鞘且浑p表現(xiàn)出內(nèi)心十分痛楚的眼睛。
次郎不由得低下頭來。
秀虎:算啦!我明白了!
他仿佛呻吟似地輕聲說下去:
“你和太郎……一樣……在你們眼中我不過是個(gè)累贅罷了?!?br>次郎:根本不是這么回事。我不是說過么?如果只是您一個(gè)人,我們一定高高興興地把您請(qǐng)進(jìn)去。
秀虎:你明明知道我不能這樣行事才這么說的。
次郎:父親今后過隱居生活,如果靠?jī)鹤诱疹櫍筒槐貛敲炊嗳?,孤身一人就行了…?br>秀虎:孤身一個(gè)能活下去的只有鳥獸……這種遁詞沒必要了!
秀虎挺了挺胸大聲喊:
“開門!”
人們不動(dòng),只是看著秀虎。
秀虎目光銳利地環(huán)視眾人。
秀虎:為什么不動(dòng)手!我讓你們開門,并不是為了讓我的隨從進(jìn)來!是我要出去!開門!
護(hù)城兵們被他的聲調(diào)嚇住了,急忙開門。
秀虎大步走出城門,然后停步轉(zhuǎn)身怒視次郎。
秀虎:關(guān)門!我再也不愿意看到你!
次郎佇立不動(dòng)。
黑鐵指揮護(hù)城兵關(guān)上城門。
35.甕城門外
秀虎背對(duì)關(guān)上了的城門,叉開兩腿怒目金剛似地站著。他看了看目不轉(zhuǎn)睛地看著他的那些親信和側(cè)室們,突然縱聲狂笑,然而立刻就喪魂失魄的一般,搖搖晃晃,險(xiǎn)些跌倒。
狂阿彌跑上前去把他抱住。
36.夏天的原野
夏日炎炎,一絲風(fēng)也沒有。草原似乎被太陽曬死了一般。寂然無聲。
秀虎那面一文字的旗幡寂然不動(dòng)。
為數(shù)不多的樹蔭處,側(cè)室們以袖掩面,在樹下躺著。她們的身旁是精疲力竭、業(yè)已睡著的侍女們。這些人周章狼狽,形同落花。
他的親信隨從們,光著上身象具死尸一般,全都睡著。
秀虎雖然還沒有顯得落魄坐在胡床上,但那面色是凄苦的,兩眼望著虛空。
生駒坐在他身后,翻著白眼看他。
他的隨從們騎馬跑來。
飛身下馬,匍匐于秀虎面前。
隨從甲:所有村莊連個(gè)人也沒有了。
隨從乙:要說還有人的話,那就是這個(gè)被扔在那里的唯一的老家伙。
隨從把伏在馬背上的一位骨瘦如柴的老農(nóng)卸下來。
那老農(nóng)氣喘吁吁地坐在草地上,膽顫心驚地看著秀虎,嚇得發(fā)抖。
隨從丙:米倉里只有一個(gè)空口袋,沒有一家扔下一粒糧食。
隨從乙:我想,農(nóng)民怕我們,扛著糧食逃到山里去了。
秀虎茫然地聽著隨從們的稟報(bào),但是心里想著別的事情,所以他只是似懂非懂地點(diǎn)頭。
隨從們把仿佛嚇掉魂的那位老農(nóng)象拽東西似地拽走。
生駒:(看著秀虎這副為難的樣子)閣下,現(xiàn)在看來,我們除了去第三城也沒別的辦法了。那里本來是當(dāng)年您高舉義旗的發(fā)軔之處。我們先到那里,然后再……
秀虎:(瞪了生駒一眼)胡說!如果能去,我們何必象游魂一樣在這草原上餓得東跑西顛呢!你想想看,是我把三郎流放到那里去的,現(xiàn)住他們能收留我們么?
生駒:……
蹲在秀虎身旁的狂阿彌看看碰了釘子的生駒,縮了縮脖子。
秀虎仍舊兩眼發(fā)直地思考。
37.第三城
這是個(gè)山城。
背山建城,一條險(xiǎn)峻的坡道直達(dá)城前。
規(guī)模比第二城還小,但是修復(fù)和擴(kuò)建的痕跡尚新,古老的木結(jié)構(gòu)上,白色的階梯重重,身著鎧甲的年輕武夫顯得威風(fēng)凜凜。
38.第三城城門外
頭戴烏紗小帽,身著直裰,官架子十足的小倉,帶領(lǐng)太郎的大批親兵列隊(duì)城門前,向城里高聲喊話。
小倉:據(jù)一文字家頭領(lǐng)太郎孝虎的命令,小倉騎兵總管前來接管第三城……開門!
城里鴉雀無聲。
小倉:……三郎直虎已是流放之身,爾等在他手下供職,頭領(lǐng)深知爾等的苦衷,理應(yīng)趁此機(jī)會(huì)開門交城,這樣,爾等今后就是太郎閣下的隊(duì)伍,保證爾等官職食祿照舊。
城內(nèi)無人叫答。
小倉:開門!開門!
城門大開。
城內(nèi)的屯兵廣場(chǎng)上頂盔貫甲的騎兵、步兵,各攜長(zhǎng)矛弓矢列好隊(duì)伍。
小倉以及太郎的親兵們都為之一驚,擺好應(yīng)戰(zhàn)架勢(shì)。
但是,城內(nèi)的隊(duì)伍卻有條不紊地組成縱隊(duì),馬隊(duì)在前,秩序井然地快步跑了出來。
隊(duì)伍前是一個(gè)滿臉大胡子的武士——畑山小彌太。
畑山:沒有三郎閣下就等于沒有這個(gè)城,我們只有一個(gè)想法:追隨三郎閣下,死于馬前!聽說三郎目前在藤卷領(lǐng)地!我們現(xiàn)在前往那里。失陪了!
畑山號(hào)令一下,第三城的官兵一絲不亂,對(duì)于小倉及其隊(duì)伍側(cè)目而視,氣宇軒昂地出城而去。
39.夏天的原野
獵人打扮的平山丹后牽著馬走來。
正在吃草的秀虎部下的馬匹仰頸長(zhǎng)嘶。
在草叢里躺著的秀虎部下翹首而望。
“啊,平山老爺來了!”
人們喊著站了起來,端正儀容。
丹后把馱著東西的馬交給他們。
丹后:大米、還有大醬和鹽酸梅。
他離秀虎稍遠(yuǎn)的地方坐下,向秀虎匍匐行禮。
丹后:我平山丹后只能暗中心向老主君,我看您遭逢不幸,我不顧身被流放之罪,前來拜謁。
秀虎:(不由得站起)啊,丹后來啦?!
生駒瞥了一下秀虎,覺得他突然有了生氣。他看到士兵們正從馬背上卸東西,便立刻發(fā)了話。
生駒:且慢!那糧食我們可不能收下。我們無論多么困難,也不能接受農(nóng)民的施舍。
秀虎聽了這話不由得大怒。
秀虎:農(nóng)民們?nèi)绱藢?duì)待我們,是不能原諒的。我要把所有的村莊全燒它個(gè)精光!來人哪!
丹后跑到秀虎跟前。
丹后:閣下,請(qǐng)暫且息怒……百姓無罪,他們不能違抗太郎閣下的命令,為了躲避老主君,甚至不得不扔掉自己的村莊!
秀虎:你說太郎這小子下什么命令啦?!
丹后:說老主君是流放之人,敢有援助者處死刑……
這事太出乎秀虎意料之外,以致他目瞪口呆,有氣無力,一屁股坐在胡床上。
秀虎的隨從、側(cè)室們注視著他,一時(shí)鴉雀無聲。
此時(shí)的蟬聲顯得特別清晰。
沉默有頃——
秀虎:(對(duì)丹后)你的諫言現(xiàn)在更使我刻骨銘心!
丹后:不勝惶恐。
秀虎:你恥笑我吧,笑我秀虎如此愚昧無知!可憐哪,我被親生的兒子背叛,被第一城、第二城趕了出來,只落得連個(gè)去處都沒有!
丹后:老主君,您有去處!三郎被藤卷閣下看中,招為女婿,目前三郎投奔藤卷閣下,請(qǐng)您到那里去吧。
秀虎:別說了!你說我還有什么臉去見三郎?!
丹后:(語聲鏗鏘有力)老主君,您仔細(xì)聽我說!三郎早就知道您會(huì)有今日之災(zāi)。我丹后這樣煞費(fèi)心機(jī)設(shè)法不離開您,也是三郎早已安排的,他命令我要千方百計(jì)保護(hù)老主君,我則按令行事而已!
這幾句話深深打動(dòng)了秀虎的心,不由得萬分激動(dòng),痛苦不堪,又喜又悲,自豪感與羞恥心紛然交錯(cuò)。此時(shí)此刻,秀虎臉上已經(jīng)沒有威震遐邇的武將風(fēng)采,而是一位年事已高慈祥父親的表情了。
丹后目睹此情此景,凄然淚下。
此時(shí)一個(gè)士兵縱馬疾馳而來。
士兵:稟報(bào)!第三城的官兵將城池交給了第一城的小倉老爺,全部列隊(duì)投奔藤卷閣下去了。
秀虎:什么?!
生駒:這樣,藤卷的真心實(shí)意就看得一清二楚了。先招三郎為婿,再把三郎的隊(duì)伍納入掌中,然后接納老主君,使一文字家分成兩派,鷸蚌相爭(zhēng),他自己則坐收漁人之利,把這個(gè)國(guó)家據(jù)為已有。
丹后:你說什么?!藤卷閣下可不是那種人!
生駒:(不理他)老主君!我們馬上向第三城進(jìn)發(fā)……
秀虎一躍而起。
丹后:老主君!
上前一把扯住秀虎的衣袖。
秀虎:(撥開他)流放之人沒有資格談國(guó)家大事!來人哪,去第三城!
親信甲:第三城有小倉和他的隊(duì)伍。
生駒:不要緊,對(duì)小倉曉以大義他一定通情達(dá)理。
抱膝而坐的狂阿彌忽然抬起頭來捂住鼻子。
狂阿彌:好臭啊,臭內(nèi)臟味兒!
生駒扭過頭來瞪了狂阿彌一眼。
狂阿彌縮縮脖頸又蹲下去。
秀虎頗為不解地看著他倆。
生駒:(對(duì)秀虎)閣下,小倉手下那么點(diǎn)兒兵力根本不在話下。必要的時(shí)候,大不了武力解決罷了。
丹后正要說話。
秀虎:帶馬!
親信牽馬跑來。
秀虎飛身上馬。
丹后還沒來得及插嘴。
狂阿彌:何必急匆匆,極樂世界離得遠(yuǎn),地獄之門在眼前。
秀虎回頭看著狂阿彌。
他瞪起眼睛朝狂阿彌臉上狠狠一鞭。
秀虎:小鬼!不愿去就別去,滾開!
就在秀虎與生駒、丹后來言去語之間,秀虎的親信、側(cè)室、侍女們都感到事態(tài)緊張,神情不安地望著他們。
40.河灘
地點(diǎn)和前場(chǎng)相同,但濃云密布,天色昏暗。
秀虎的全班人馬在草地上停留很久,草斷花殘,仿佛人類在此造了大孽,草地慘遭蹂躪,瘴癘之氣彌漫不已。
這里有兩個(gè)人影一動(dòng)不動(dòng)——平山丹后與狂阿彌。
狂阿彌的臉上帶著血跡斑斑的鞭痕,淚流滿面。
丹后心情凄然地看著狂阿彌。
丹后:我和你都是一片誠(chéng)心說實(shí)話的,可是……
狂阿彌象痛哭的孩子一樣抽抽鼻子。
41.第三城城門外
生駒與小倉跪在路旁,十分鄭重地迎接秀虎一行。
等這一行人進(jìn)了城之后,那城門就發(fā)出預(yù)兆不祥的吱吱喀喀聲緊閉了。
42.第三城指揮樓一室
秀虎在側(cè)室服侍之下剛剛?cè)胨?,就被急促的腳步聲和喊聲驚醒,翻身坐起。
畫外音:老主君!老主君!出大事了!
秀虎:什么事?!
畫外音:大批軍隊(duì)包圍了這座城!
秀虎:(一下跳起)什么?!藤卷么?!
畫外音:不是!甕城門是太郎的兵,后門是次郎的兵……
剎那間秀虎驚呆了,但立刻就跑出房間,那動(dòng)作之快,簡(jiǎn)直看不出是上了年紀(jì)的人。
43.指揮樓一室
前半夜豪華酒宴之處,殘宴未撤。
秀虎進(jìn)來把豪華的陳設(shè)與殘宴統(tǒng)統(tǒng)掀翻,從這里轉(zhuǎn)身上了樓梯。
44.指揮樓最高層
一文字家的徽旗與秀虎的盔甲擺在房間的一角。
秀虎順樓梯上來之后,打開窗子朝外面望去。
45.俯瞰的甕城門
各種士兵已經(jīng)集合于甕城門外。站在前列的是拿火銃的步兵,那些火銃噴著火發(fā)出巨響。
46.指揮樓
秀虎緊閉著嘴唇仔細(xì)觀察。
47.俯瞰的甕城門
從彌漫的硝煙中,他看到太郎騎著馬在督陣。
48.指揮樓
秀虎象做了一場(chǎng)惡夢(mèng)一般激烈地?fù)u頭。他再仔細(xì)看一遍,更是大吃一驚,轉(zhuǎn)過身來跑去打開方向相反的窗子望去。
49.俯瞰的后門
這里也集合了不少士兵。
火銃兵一齊放過火銃之后,長(zhǎng)矛兵一擁而上逼近城門。
次郎騎著馬跑在陣前。
50.指揮樓
秀虎搖搖晃晃地后退幾步,站在樓梯上朝下面喊:
“下面有人嗎?把生駒叫來!小倉哪里去啦?!”
一個(gè)士兵一邊忙不迭地頂盔貫甲,一邊跑上來向他報(bào)告。
士兵:兩個(gè)人都跑了,生駒投敵啦,老主君!
秀虎一下子感到四肢無力,腳下一滑,就象游魂掉進(jìn)地獄一樣,從樓梯上掉了下去。
以下出現(xiàn)的是落城的慘絕人寰的地獄畫卷。
但是這個(gè)地獄畫卷沒有現(xiàn)實(shí)音,它是象白晝的惡夢(mèng)一般展開的。那純粹是神佛目睹此情此景也要落淚的人間罪孽,修羅道的景觀。
伴隨畫面的音樂,則象表明佛心一般,表現(xiàn)了深刻的苦惱,充滿悲愴的旋律。開頭是啜泣一般,象輪回一樣周而復(fù)始,然后逐漸高昂,不久,聽起來就象眾佛號(hào)泣一般。
51.城堞
被暴風(fēng)掀起的士卒活活摔死在城堞上。
52.城墻下的通道
拂地的黑煙、塵埃。光腳的、光著上身的,從睡夢(mèng)驚醒過來的士兵們高聲喊叫,仿佛睡夢(mèng)之中被什么窮追不舍一般,搖搖晃晃,不知如何是好,無所適從地東奔西跑。
53.馬廄
暴風(fēng)把馬廄震塌,戰(zhàn)馬從塌了的馬廄中拱了出來,奮蹄狂奔。
54.指揮樓—室
婦女們好象在阿鼻地獄里一般,呼喊與哀號(hào)。狼奔豕突的婦女們,形成紅、藍(lán)、黃、紫、緋紅等等鮮艷色彩的漩渦。
55.天空
云層很低,太陽從云縫中露出臉來。
濃煙蔽日——濃煙造成太陽異乎尋常的色與光。
56.黑煙中的烈火,赤紅的火舌
57.從石墻的洞穴中爬出來的蛇和蛇的舌頭
58.第三城甕城門
小倉的部下按他的指揮打開甕城門。他的部下大吼大叫,個(gè)個(gè)象惡魔一般。
長(zhǎng)矛隊(duì)、火銃隊(duì)從甕城外雪崩似地一擁而入。
他們踐踏著秀虎部下的死尸。死尸上血花四濺。長(zhǎng)矛與大刀寒光閃閃,旗幡漫卷在濃煙塵埃之中。
59.后門
生駒背向打開的后門站著,這人完全象惡鬼一般,但是他也驚恐萬分。
一擁而入的火銃隊(duì)單腿跪下放火銃——火銃的火與硝煙。
長(zhǎng)矛隊(duì)與弓箭手沖進(jìn)硝煙里。
60.濃煙中箭如飛蝗
61.第三城城墻下的通道
倉皇逃命的秀虎部下。
發(fā)瘋般地叱咤部下的秀虎。
一個(gè)邊喊邊爬行的士兵——飛來一箭,射穿了他的大腿。
62.馬廄
泥金的馬鞍,鑲金的馬蹬,豹皮做的鞍韉,色彩豐富的馬的裝飾,全都被滾滾黑煙包圍。
63.火銃彈打在城堞上濺起的煙塵
64.射在板壁上的箭、箭、箭
65.黑煙中亂飛的火球、著火的旗幡的碎片隨風(fēng)飄舞
66.軍旗揮動(dòng),仿佛是鳳蝶在掙扎
67.被長(zhǎng)矛戳,被大刀斬,跌跌撞撞,渾身鮮血淋漓的秀虎部下
68.第三城石墻上
秀虎的部下被追得無路可逃,有的披砍死,有的被長(zhǎng)矛戳死,有的被踢下石墻。
69.一齊放箭的弓箭隊(duì)
70.渾身中箭,仿佛刺猬一般的秀虎部下
71.第三城甕城門
馬隊(duì)沖進(jìn)甕城。各種顏色的旗幡隨風(fēng)擺動(dòng),武士頭盔上的銅飾物閃閃發(fā)光,但那下面的面孔無不惡鬼一般。
72.后門
馬隊(duì)沖進(jìn)后門。馬踏著橫七豎八的尸體前進(jìn)。一個(gè)士卒正在奔跑,一支長(zhǎng)矛戳穿他前胸,翻身栽倒。
73.城墻下的通道
跑上通道的騎兵之中,有一個(gè)拿著自己被斬掉的手臂奔逃的士兵。
74.城門內(nèi)
—個(gè)渾身是血、披頭散發(fā)的人跑來,他抱住柱子,隨即頹然滑倒下去。柱子上的血手印,以及順著柱子淌下去的一條血線。
75.石階
血染石階,血泊中有一只斷手。
76.噴火的火銃
77.火焰中,如流星般的箭
78.一個(gè)人被射中眼睛,血流滿面,帶著那支箭跌跌撞撞地奔跑
79.第三城指揮樓一室
騎兵和步兵在搶奪色彩鮮艷的婦女衣服、婦女的裝飾、器物等等。
黑煙沖進(jìn)屋子。
80.指揮樓地下室的米倉
侍女們?cè)獾綌撤绞勘孽遘k。
半裸的侍女拾起地上的短刀對(duì)準(zhǔn)自己前胸,伏刃自裁。
鮮血濺在裝米的草袋上。
81.指揮樓大房間
板門打開,血濺滿身、手提滴血大刀的秀虎朝里邊窺視。
他的兩位側(cè)室夫人已死,她們是彼此以短刀刺死的。
可以看出,她們死前略施脂粉,意在表示自己莊嚴(yán)地死去。
她們用腰帶捆好膝蓋,外罩禮服,收拾打扮了一番自裁的。那莊嚴(yán)的死,使秀虎大為感動(dòng)。
秀虎注視她們良久,木然不動(dòng)。
82.石墻上
跑到這里來的侍女們,口銜短刀,縱身跳下——那艷麗的衣裙隨風(fēng)招展,個(gè)個(gè)頭朝下墜落。
83.指揮樓最高層
黑煙沖進(jìn)這里。
陳設(shè)在一角的一文字的徽旗與秀虎的甲胄。
秀虎跑了進(jìn)來。
他象個(gè)瘋?cè)艘粯佣等ψ印?br>
84.指揮樓樓梯下
白根和長(zhǎng)沼追秀虎追到這里,樓梯下的箭窗射來冷箭,他倆不能前進(jìn),躲在樓梯下面。
85.甕城門
太郎騎馬進(jìn)城,受到打了勝仗而狂喜的部下歡迎。
他身著顏色上淺下深的軟甲,頭戴太陽形護(hù)額的星星盔,完全是一副風(fēng)度翩翩的大將風(fēng)度。
86.后門
次郎騎馬進(jìn)來。
他身著蔥黃色軟甲,頭戴前有月牙形護(hù)額后有護(hù)頸的缽形盔。
這也儼然是一位風(fēng)流倜儻的青年大將。
87.城墻下的通道
現(xiàn)在這里已是死尸累累,血流成河。馬上的太郎在其親信陪同之下,悠哉游哉地沿坡道走來。
一聲火銃響。
從這里開始,畫面才突然有了現(xiàn)實(shí)音。
這時(shí),突然傳來奔跑的士兵呼喚聲、腳步聲、馬蹄聲,某處失火的騷亂聲。
在一片擾攘聲中,太郎左手捂著他的咽喉,那手指縫汩汩地流出鮮血,搖晃了一下就從馬上掉下來。
88.指揮樓最高層
秀虎跑上來。
看得出,他已經(jīng)過了一場(chǎng)奮戰(zhàn)。他把從根上折斷的刀扔掉,一屁股坐下,一副懊惱與悔恨的表情,兩眼望著虛空。
89.指揮樓樓梯下
這是保衛(wèi)最高層的銅墻鐵壁。
從左右箭窗射出來的箭,使白根、長(zhǎng)沼以及隨后趕來增援的士兵們完全無能為力。
兩個(gè)武士跳上樓梯,他倆胸部和肘部中箭,往后一仰砸到白根、長(zhǎng)沼身上。
90.后門內(nèi)
次郎從胡床上站起。
“什么?哥哥陣亡了?”
部下:第二城瞭望臺(tái)上的伏兵用火銃狙擊的。
次郎:糟糕!
“請(qǐng)您不要以為這是不幸?!?br>黑鐵從濃煙中走出來這么說了一句。
次郎看到黑鐵那若無其事的冷漠表情,不由得倒抽一口冷氣,自然地注視著他手里的火銃。
黑鐵:這是武人的命運(yùn)……閣下您比太郎閣下的命運(yùn)好!閣下從現(xiàn)在起就是一文字家的頭領(lǐng),也就是次郎正虎閣下了!
次郎不禁呆然,不過他馬上就鎮(zhèn)靜下來。
“我父親呢?”
部下:和幾個(gè)殘敵被圍困在指揮樓上呢。
黑鐵:他得剖腹自盡啦。
說完,他把手里那桿火銃信手一扔。
91.指揮樓最高層
坐在這里兩眼發(fā)直的秀虎解開衣襟,伸手去摸腰。
發(fā)覺自己沒帶短刀。
他慌了神,環(huán)顧四周。
92.樓梯下
長(zhǎng)沼和白根等人,怕中箭而伏在樓梯下。
這里已進(jìn)來濃煙,從下邊刮上來的煙,順著樓梯上升。
“箭射光了!”
一聲吼叫,左右箭窗處的鐵門打開,秀虎的四名部下跌跌撞撞地跑了出來。
“老主君!再見了!”
“再見吧!老主君!”
他們朝樓上喊了一聲,立刻兩人一組地互相刺死。
93.指揮樓最高層
秀虎在找刀,然而這里什么刀也沒有。
他象一頭被迫得無路可逃的猛獸一樣,急得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)。
那形象十分凄慘。
94.主城
次郎以及他的親信黑鐵等人跑來。
他們仰頭望去,只見城樓的窗戶往外噴煙,下層的板壁已經(jīng)火焰四起了。
長(zhǎng)沼、白根和幾個(gè)士兵從里邊逃了出來。
次郎駐足看著他們。
秀虎在濃煙包圍中從指揮樓的大門出來。
他白發(fā)倒立,兩眼發(fā)直望著虛空,兩腳象駕云般踉踉蹌蹌。
次郎以及他的部下不禁悚然后退,給秀虎讓路。
95.干涸的護(hù)城河
死尸累累。
其中有的還在動(dòng)。
96.城墻下的通道
神經(jīng)錯(cuò)亂的秀虎踉踉蹌蹌地走下坡道。
次郎手下的武士和步卒們看到秀虎無不恐懼,一剎那象雪崩似地給他讓開道路,但是又不能不正眼看著他。
97.燒得塌了架的望樓
燒焦的尸體仍在冒煙。
98.屯兵場(chǎng)
精神失常的秀虎走去。
圍困他的士兵爭(zhēng)先恐后地往后退,讓他過去。
99.護(hù)城河
水面上浮著許多死尸。
護(hù)城河的水被血染紅。
100.甕城門
精神失常的秀虎踉踉蹌蹌地走出甕城門。
武士和士卒們目送著他。
眾人讓開,次郎趕來。
黑鐵、白根、長(zhǎng)沼以及生駒、小倉尾隨次郎之后。
次郎望著秀虎的背影,不由得追了上去。
黑鐵:閣下!
次郎立刻象釘子釘住似地停步,站在這里望著走去的秀虎。
黑鐵:事已至此,切莫驚慌失措?,F(xiàn)在次郎閣下的道路只有一條。既然事情做絕了才抓住一文字家頭領(lǐng)這個(gè)頭銜,那么,這條道就要走到底。除此之外沒有別的路。
101.指揮樓
烈焰騰空。
102.指揮樓最高層
孽火中的一文字徽旗與秀虎的甲胄。
103.原野
丹后縱馬疾馳而來。
狂阿彌坐在馬屁股上,緊緊摟住丹后。
那馬朝著從遠(yuǎn)山山麓的峽谷升起的黑煙跑去。
陣風(fēng)吹來。
104.天
黑云象條吞噬人的龍一般撲來。
然而轉(zhuǎn)瞬之間那黑云被撕成碎片,翻滾與狂奔。
大顆的雨點(diǎn)打來,電閃雷鳴。
105.原野
丹后縱馬飛奔在颶風(fēng)雷雨之中。
狂阿彌摟著丹后的腰部在喊什么。
106.暴風(fēng)雨的荒野
一個(gè)小小的人影在發(fā)了瘋的荒野——狂亂、豪雨、閃電、雷鳴——中彷徨。
縱馬飛奔而來的丹后望著那人。
“看,那是誰?”
狂阿彌定睛細(xì)瞧,繼而狂喜,在馬上跳著大喊:
“簡(jiǎn)直是夢(mèng)呀,太好了!”
丹后:老主君!
他調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,朝那人影飛奔而去。
那人影果然就是秀虎。暴風(fēng)雨使他的白發(fā)白髯零亂地貼在臉上,痛苦不堪。濕了的直裰緊緊纏在身上,他象個(gè)妖怪一般站著,睥睨左右。
因?yàn)樗切蜗筇貏e,跳下馬來跑上前去的丹后、狂阿彌也不由得愣住了。
在令人可怖的暴風(fēng)雨中,此刻的秀虎仿佛是滿懷閑情逸致出門游春的人一般,悠然自得地采擷野花。
一陣狂風(fēng),把他手里的花刮跑,他就驚叫著追趕。
丹后:他瘋了!
看見自己尊敬的人發(fā)了瘋,比看見遺尸還可怕。
丹后和狂阿彌毛骨悚然地注視著秀虎。
狂阿彌有些發(fā)怯,他緊緊拉住丹后。
狂阿彌:這可太好了!
丹后:胡說!
他把狂阿彌推開,立刻去追秀虎,邊跑邊喊:
“老主君!您可清醒清醒??!”
狂阿彌:現(xiàn)在是發(fā)了瘋的世道,發(fā)了瘋才是最清醒不過的!
秀虎突然站住,直著眼睛瞪著遠(yuǎn)處。
丹后和狂阿彌面面相覷,順著秀虎的視線望去。他倆看到的只是發(fā)了瘋一般的暴風(fēng)雨中的草原。
他們想,秀虎看見了什么幻影。
秀虎:你來啦!你終于來啦!
他瞪大兩只發(fā)直的眼睛,邊說邊往后退,然后蹲下。
狂阿彌:(注視著秀虎)好啦!好啦!
他邊說邊唱起來:
要說奇怪也不怪
來到荒野懷鬼胎
自己曾經(jīng)下毒手
一門殺盡稱胸懷
今天狹路果相逢
陰魂個(gè)個(gè)索命來
秀虎看到幻影,深感罪孽深重,痛苦不堪,那形象十分凄慘。
他瘋狂地亂跑亂跳,精疲力竭之后倒地不動(dòng)。
丹后失神似地注視著秀虎,突然清醒過來,跑上前去。
丹后:老主君!
跑上去抓住秀虎,拼命搖他。
丹后:老主君!
秀虎抬眼仔細(xì)端詳?shù)ず螅@才坐起。
秀虎:丹后?
丹后:(大喜過望)是我!
秀虎:(環(huán)顧四周)這是哪里?好冷??!
烈風(fēng)斜雨中,他冷得渾身顫抖。
丹后:狂阿彌,高興吧。老主君蘇醒過來了!
狂阿彌:根本就沒有發(fā)瘋!因?yàn)橐话l(fā)瘋不就用不著反躬自問了嗎!
雨驟風(fēng)狂。
秀虎突然大聲喊叫:
“丹后,你聽著!我秀虎遭到太郎和次郎兩面夾攻!”
丹后:?!
秀虎:生駒也背叛了我!
丹后:?!
秀虎:而且我一敗涂地!現(xiàn)在你盡情地恥笑我吧,笑我秀虎愚蠢透頂!因?yàn)槲业挠薮溃嗄懼倚拇业娜巳妓懒耍?br>驟雨猛敲秀虎的臉,疾風(fēng)吹得他白發(fā)直豎。
秀虎在狂風(fēng)驟雨中吶喊。
秀虎:這是為我而死者的眼淚!他們的哭聲!
107.峽谷
黃昏時(shí)分。山里秋來早,這個(gè)峽谷里,遍地的秋花經(jīng)不起暴雨狂風(fēng),花殘葉落,莖斷枝折。似錦繁花,遽而化為委地之樵,這景象不能不使人感到凄然。
峽谷的平地有一條野徑,秀虎騎馬,丹后與狂阿彌徒步相隨。
野徑的盡頭處,一座寒傖的草屋建在山丘環(huán)抱之中,此刻炊煙裊裊。
秀虎伏在馬背上,二目尢神,表情凄楚,信馬游韁地?fù)u搖晃晃。
他們來到草屋門前,丹后勒馬停下,朝草屋里喊話:
“有人嗎?”
草屋里傳來輕聲的回答:
“哪一位?”
丹后:出門的人哪。今天遇上大風(fēng)驟雨,沒法再走了,我們想在您這兒借宿一宵。
畫外音:實(shí)在寒傖之至,難以留客……
丹后:這您就不必介意了。
畫外音:因?yàn)椴环奖悖也辉敢娙恕?br>丹后:為什么?……有什么可怕的?。?br>畫外音:不。
丹后:那就打擾了。
畫外音:盡管您這么說,可是……
丹后:(心煩)聽著,到這兒來的是一文字家的老主君!
草屋里的人不再答話,寂然無聲。
丹后:我們進(jìn)去啦!
他和狂阿彌把秀虎從馬上抱下來,推門進(jìn)了草屋。
108.草屋
屋子里有個(gè)小小的堂屋,堂屋的一角有個(gè)洗手的地方,堂屋的前邊有一塊四鋪席大小的板臺(tái),上面鋪著草席,大概這里就是起居室和臥室。屋子里已經(jīng)暗了。那板臺(tái)的半腰與堂屋相連的地方有一個(gè)地爐,借著地爐里的木柴火光,模模糊糊看得出一個(gè)留著佛前童子發(fā)的人。
丹后:我們穿著鞋上來,實(shí)在對(duì)不起,因?yàn)槔现骶×恕?br>他說著就和狂阿彌把秀虎抱上板臺(tái),隨后讓他躺在爐旁。
丹后:渾身濕透了,有沒有什么給他披一披的?
他說完注視著這人。
但是這人卻一言不發(fā),坐著不動(dòng)。
丹后:喂,這位女人,你倒是回話呀!
這家的人:
2 ) <亂>的入門級(jí)歷史考據(jù)
一文字秀虎: 名刀 菊一文字則宗,為鎌倉時(shí)代后鳥羽上皇時(shí)期后鳥羽上皇委托備前國(guó)一文字派刀匠一文字則宗所鍛造.刀柄篆一十六瓣菊花皇室家徽,可謂"菊與刀"的完美詮釋.以此為苗字,既蘊(yùn)含殺伐的戾氣,又嘲諷了所謂日本傳統(tǒng)文化.
假使大膽自"一字拜領(lǐng)"猜想,其"秀"字大致可追溯至天下人秀吉.二者均為賤民,飛黃騰達(dá)之后的苗字大抵都是杜撰的.
而偏諱"虎"字,則可能取自信虎--甲斐之虎武田晴信之父.信虎欲廢嫡長(zhǎng)子晴信而立信繁,熟料遭放逐,客死異鄉(xiāng).
退隱之際的自白,又頗具"美濃之腹"齋藤入道道三的傳奇色彩.神僧還俗,土鱉賣油郎發(fā)跡,私通主家侍妾,最終稱霸一國(guó).而其子義龍弒父的行徑也與秀虎之子如出一轍.
狩獵小憩之時(shí)的"三矢之訓(xùn)",借鑒了毛利元就的事跡.三郎預(yù)見一文字版本的毛利兩川體系根本為臆想,卻被迫流亡(毛利元就拾人牙慧而已,10世紀(jì)蒙古的圣母阿闌豁阿五箭教子早已問世).
亂世之中,武士,甚至大名的義理均待價(jià)而沽,政治投機(jī)是生存之道.關(guān)原的變節(jié)即最佳例證.白癡金吾如是選擇,松永久秀更深諳此道.然而女人,譬如,楓,可參考<豐臣家族>所敘述的北政所.恨,執(zhí)著而專一,在撕裂獵物之前,無視任何悲喜.楓的生命,實(shí)則更似利刃一文字,毅然決然,足以令任何劍豪黯然.
最終二郎征討三郎,卻遭遇釣野伏戰(zhàn)法襲擊,所謂釣野伏,乃薩摩島津家所創(chuàng).其意可拆分為:釣,餌兵誘敵;野,武斷指代片中林子吧;伏,鐵炮伏擊.而最后步驟,又是信長(zhǎng)長(zhǎng)筱合戰(zhàn)首創(chuàng)的三段擊翻版(追求震撼屠戮場(chǎng)面的代價(jià)在于射速被夸大).
圖解釣野伏
http://www.douban.com/photos/photo/286447633/三郎是大名中忒慫的一類,比齋藤龍興不知何如--自然此處所指為一統(tǒng)天下的雄韜大略--但求茍安.可悲的是,既為"亂"世,無論三郎,阿末,盲鶴丸,還是佛祖,屁滾尿流又如何逃避?黑澤明不批駁,亦不建設(shè),遲暮的"天皇"所遺留的,唯有一顆悲天憫人的淚珠.
以上內(nèi)容,俱為扯淡.如有雷同,太有緣啦
3 ) 《亂》之亂
真正的結(jié)局應(yīng)該是這樣,三郎帶走父王,剿滅槍隊(duì),繼承岳父家徽,而后占綾部一方和二郎家。終成一方霸主。
這是東方的結(jié)局。是我們的審美偏執(zhí)。
然而黑澤明說過,他要從上天的角度來拍這部電影。
三郎的死亡固然悲涼,但這是道貌岸然的歷史,是用血祭出的本真的人。三郎必須死,這是生在戰(zhàn)國(guó)生在大名家的宿命,是這個(gè)故事中邏輯上必定的輪回。
你說怨恨楓姬很殘忍??墒?,是誰殺了她的父兄奪了她家的城。她所做的一切只是以怨報(bào)怨,無可厚非。仇恨只會(huì)滋生出更多的仇恨。今日的城主便是明日的冤魂。三百年不息的戰(zhàn)國(guó)讓復(fù)仇之血滲透入每一寸土地,灌溉出的恨在漫山遍野結(jié)滿兇靈之花。
末夫人是這故事中唯一一縷陽光。將心靈滌蕩的人才會(huì)得到神佛的眷顧。體恤神佛的意愿才能結(jié)束這亂世。如果不是德川家康將神佛的光芒帶到硝煙的日本,也許就不會(huì)有后來的繁榮的江戶時(shí)期。日本人在其自相蹂躪的歷史中翻出這一課,并認(rèn)真的學(xué)習(xí)了其中的忍耐與皈依。
還記得火影忍者中宇智波佐助與鼬的決戰(zhàn),岸本借鼬說的一段話。每個(gè)人都依靠自己的知識(shí)和認(rèn)識(shí)卻又被其所束縛,還將這些稱之為現(xiàn)實(shí),但知識(shí)和認(rèn)識(shí)是非常曖昧的東西,那個(gè)現(xiàn)實(shí)也許不過只是幻覺,人們都活在自我意識(shí)之中,你不這樣認(rèn)為么。那雙寫輪眼,你能看多遠(yuǎn)了呢?火影的故事還沒有完成,但是岸本的心意已非常明了,復(fù)仇能夠消滅木葉卻抹不走恨。那雙被仇恨所蒙蔽的寫輪眼,愈加的陷入黑暗。故事的主人公鳴人之所以越戰(zhàn)越強(qiáng)并不是因?yàn)轶w內(nèi)九尾的力量或者他的血跡界限,而是他從苦難中修煉來的慈悲與寬容,這是亂世中的陽光,潘多拉盒子中唯一的希望。
亂世中的人們總?cè)缃椴莅惚拔?,只有心中的神佛才?huì)眷顧自己。這股力量很容易蔓延與感染,因?yàn)檫@是唯一生的希望與理由。無論是戰(zhàn)國(guó)之前就有的佛家一向宗或者禪宗凈土宗,還是細(xì)川忠興夫人所推崇的洋教(天主教),都能在亂世的土地中蓬勃傳染。教派的戰(zhàn)爭(zhēng)是無稽的。是被利用的。歐洲新教與舊教的三十年戰(zhàn)爭(zhēng)雖然死人無數(shù),但是其創(chuàng)教初始,主和圣子的精神力量救贖過的人也不計(jì)其數(shù)。人是思維異常多變的動(dòng)物,若沒有類似教義的指引與束縛,相交的尖角終會(huì)生出血。沒有信仰的人終是很難體會(huì)日本武士的切腹忠誠(chéng)與歐洲騎士那種對(duì)劍柄所發(fā)的誓言的誠(chéng)信,他們相信沒有武士的尊嚴(yán)就失去了武士的道義,不遵循劍柄的誓言就不再得到圣喬治的庇護(hù),而這些,都是比食物更基礎(chǔ)的生存基本要素。如果一個(gè)社會(huì)不信仰任何光輝的力量還有道德,如果道德淪喪還可以信仰法律,如果法律一再被玩弄,那么必然有一種新的信仰會(huì)滋生出力量來替代破敗的精神支柱。
我知道張藝謀一定看過這部片子。其《英雄》便是師從此片。我不介意他模仿,沒有辦法,黑澤明已然成峰。《英雄》無論其聲色還是想模仿的層次都有《亂》的影子。從五彩背旗的方陣列兵,到其想暗含的歷史思考??上?,距離就在模仿中被拉大了。看了幾部黑澤明的電影我深切的感覺就是,電影實(shí)質(zhì)的發(fā)展與科技并無太大關(guān)聯(lián)。沒有電腦特效,依然可以用故事的情節(jié)對(duì)觀眾一擊致命。記得那“風(fēng),風(fēng),風(fēng),大風(fēng)”的鏡頭,明顯模仿《亂》中的排兵,可是,黑澤明的排兵一看就是中規(guī)中矩的戰(zhàn)場(chǎng),而《英雄》怎么看都是觀眾演員在彩排。黑澤明或許有好的軍事指導(dǎo)抑或其本人就是很好的軍事理論者,其布兵排兵雖然人數(shù)不眾多,但其陣與型的變化即使是外行也覺得很真實(shí),尤其表現(xiàn)在《七武士》中的村子守衛(wèi)戰(zhàn)。而反觀張藝謀,得出的結(jié)論是群眾演員不要錢??v觀影片內(nèi)容來說,《英雄》的確有其歷史高度,顛覆主角必勝的東方審美,從而想說天下的合是主流,是無法將個(gè)人的仇恨至于其中的,大局為重。而《亂》中始終不亂,隱約的用笛吹出恨的蒼茫,人性的悲涼。神佛也在哭泣,大乘佛法真的能夠普度眾生么。這種探討無疑與霍金在現(xiàn)代的量子物理理論有異曲同工之處。
我沒頭沒腦的不知覺說了這么多話?,F(xiàn)世的苦難怎能在電影中補(bǔ)償。死去的夢(mèng)想不再有超度的希望。
草民之言。不足閱。
4 ) 云和亂
《亂》屬于黑澤明的晚期代表作,相比較前幾部的對(duì)市民人物敘述,如《姿三四郎》,《羅生門》等,《亂》的敘事是具有史詩般的特質(zhì),而且導(dǎo)演在詮釋這個(gè)故事時(shí),也在細(xì)節(jié)之處花了很大的心思。下面我就從“云”和“亂”的角度來分析下這部電影。
故事的開頭導(dǎo)演就把云展現(xiàn)在觀眾面前,此時(shí)的云呈現(xiàn)出聚攏狀,與此同時(shí),年邁的城主也正在他兒子們的圍繞下在寬廣的山巒中交談;接而,云之形開始展現(xiàn)出蘑菇似的噴發(fā)狀,城主和兒子們的關(guān)系也進(jìn)入到了緊張階段;在一陣父子沖突后,三郎最后被放逐了。黑澤明在開頭就在電影里將天空的云與地上所發(fā)生的事情牽到了一起,象征了年邁城主的命運(yùn)就有如這云一般,在短促的聚合穩(wěn)定后不安與恐懼將會(huì)噴發(fā)出來,不確定性會(huì)如迷霧般籠罩在城主身邊。
故事的發(fā)展是城主悲劇命運(yùn)展示在我們觀眾面前,此時(shí)天空的云彩在硝煙的襯托下變得模糊不清,云的意象由開頭的清晰轉(zhuǎn)向了含糊,城主的命運(yùn)也在一次次地流落后依舊顯得霧里看花。
云在影片中最后的出現(xiàn)是三郎找到了城主時(shí),城主仰望了天空,在發(fā)覺了云彩又再次顯現(xiàn)得錯(cuò)落有致后發(fā)出了贊美之聲。
云從故事伊始的清晰變化到后來的模糊不清直到結(jié)局的錯(cuò)落有致的排列,云始終是年邁的城主內(nèi)心最真實(shí)的寫照——亂。開頭云的聚集與噴發(fā)象征了城主內(nèi)心不確定性的逐漸放大,他夢(mèng)見自己一個(gè)人被拋棄在山巒中就是這不確定性的突出表現(xiàn);故事當(dāng)中的云的模糊是城主內(nèi)心最亂的寫照,城主一次次的在尋找確定的根基,從投奔二郎到拒絕三郎的要求,再有后來祈求阿末的仇恨,城主拼命想找到一個(gè)可以依靠的支點(diǎn),但他的要求卻在一片硝煙之中被淹沒,取而代之的是由不確定性所引起的“亂”;在一次次的流落后,城主來到了荒蕪的沙漠之中,云卻此時(shí)顯現(xiàn)得錯(cuò)落有致,城主的內(nèi)心在這時(shí)終于找到了一個(gè)基點(diǎn),支撐不來自于三郎的拯救,而正是對(duì)不確定性的確定——城主早已不希望得到任何的安穩(wěn)舒適,乃至于他差點(diǎn)又拒絕三郎的要求,他要的就是在流浪的世界中找尋若即若離的神秘感;但結(jié)局最后城主還是放棄了這個(gè)支撐,而迎接城主的是三郎之死這個(gè)“亂”的重現(xiàn),城主也在夢(mèng)想的破滅后發(fā)瘋致死,“亂”就在來自云的天空與承載城主命運(yùn)的大地的維度中取得了突破。
故事結(jié)尾是鶴丸站在峽谷邊,把佛祖畫像跌落與峽谷中。鶴丸在影片中也一直在尋找一個(gè)支撐來擺脫孤獨(dú),他先后求助了姐姐,笛子和佛像,但故事的最后,害怕孤獨(dú)的鶴丸卻將唯一可陪伴他的佛祖丟入了峽谷中,城主無法釋懷的,他做到了。黑澤明喜歡把故事的結(jié)尾之處弄成與影片主題相反的基調(diào),這在《羅生門》中也是如此。在《亂》中,黑澤明真正想告訴我們的是,解決心靈之亂的最好辦法不是去亂,而是習(xí)慣于亂之中。
5 ) 黑澤明《亂》——比《李爾王》更加悲劇的悲劇
第一次接觸《李爾王》劇本我尚在初中,當(dāng)時(shí)我?guī)缀蹩赐炅?9部莎劇劇本,因?yàn)樘。挥X得莎翁戲劇里充滿著冗余的臺(tái)詞而難以閱讀。
就在前段時(shí)間,我再次讀了一遍《李爾王》(朱生豪譯本),過年前順手看了國(guó)家大劇院制作的《李爾王》,在回京的高鐵上用IPAD看了改編于李爾王的黑澤明電影《亂》。
與其說是《亂》改編自《李爾王》,不如說是黑澤明在另一個(gè)時(shí)空維度內(nèi)重新寫了一部史詩巨著?!秮y》除了借用《李爾王》的故事架構(gòu)外,在故事細(xì)節(jié)、人物刻畫、藝術(shù)形式等方面均與《李爾王》有著很大的區(qū)別,而以上的不同,最終是因?yàn)閮刹孔髌匪磉_(dá)的思想內(nèi)涵不同。
《亂》專注于挖掘人性的丑惡,并反諷主流價(jià)值觀,在一定程度上也諷刺了理想主義;而《李爾王》除挖掘人性丑惡外,通過理想化人物考迪利亞的塑造熱情的歌頌了人文主義,在肯特身上也有鮮明的人文主義,李爾王自身也從一個(gè)剛愎自用一意孤行的封建君主,變成了一個(gè)仁愛的、同情人民疾苦的人文主義者。
為了更專注的挖掘人性丑惡,并諷刺理想主義,黑澤明做出了如下改編:
1、全片最大的改動(dòng)即刪除了葛羅斯特及其兩個(gè)兒子愛德伽、愛德蒙的支線劇情,并加入了與愛德蒙有些接近的角色楓夫人,因文化因素所限楓夫人作為女性,不可能像愛德蒙一樣獨(dú)立自主做壞事,她只能利用男人,從而使得劇情更加緊湊,矛盾更為集中;
2、主角背景不同:《亂》中有交代秀虎背景,他出生在一座小城,征戰(zhàn)多年、殺人無數(shù)、不擇手段才得以統(tǒng)治一國(guó),以下克上發(fā)跡的他是見識(shí)過人性丑惡的,卻理想化的相信把實(shí)權(quán)交給兒子后自己的地位依然可以保持;《李爾王》中沒有交代李爾王的背景,李爾王只是一個(gè)封建國(guó)王;
3、故事起因不同:《李爾王》起因于考迪利亞不愿像兩個(gè)姐姐一樣對(duì)李爾王阿諛奉承,被李爾王剝奪繼承權(quán),表達(dá)了作者的人文主義理想;而《亂》起因于三郎告訴父親秀虎真相——你自己就是通過以下克上不擇手段而發(fā)跡,怎能相信兒子在得到領(lǐng)土后還會(huì)乖乖服從你,三郎深諳人性,認(rèn)為主流價(jià)值理想并不能約束人的欲望,從而忤逆了相信主流價(jià)值理想的秀虎而被剝奪權(quán)利。這里我們可以看到,《李爾王》歌頌人文理想,而《亂》諷刺理想主義;
4、矛盾更加尖銳:《李爾王》中高納里爾與里根的軍隊(duì)并沒有直接進(jìn)攻李爾王,她們進(jìn)攻的是考迪利亞所率領(lǐng)的法國(guó)軍隊(duì)(只是李爾王恰好在軍中而已),名義上是兩國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng);而《亂》中太郎、次郎親自率領(lǐng)軍隊(duì)直接進(jìn)攻父親秀虎,并放火燒城,企圖逼迫秀虎切腹;
5、所揭露的人性更加丑惡:因文化原因,《李爾王》中高納里爾與里根不存在從屬問題,二人在李爾王問題上一直很團(tuán)結(jié),直到最后才因爭(zhēng)奪愛德蒙而相互殘殺;《亂》中因文化原因次郎從屬于太郎,能力方面次郎卻強(qiáng)于太郎,一開始就為爭(zhēng)權(quán)奪利埋下了伏筆,后來次郎在與太郎聯(lián)合進(jìn)攻秀虎時(shí),直接就地殺了太郎,并奪取了太郎的位置與妻子楓夫人;
6、藝術(shù)手法不同:《李爾王》大量借助自然意向,比如李爾王發(fā)瘋前的暴風(fēng)雨,搭配著大量臺(tái)詞,與李爾王此刻復(fù)雜矛盾的心情完美結(jié)合,李爾王因自己的剛愎自用專制獨(dú)行得此命運(yùn);《亂》則借助現(xiàn)實(shí)意向,秀虎戰(zhàn)敗于自己發(fā)跡的三城,城池在燃燒,秀虎卻一言不發(fā),自己以下克上不擇手段發(fā)跡于此,卻因兒子們的以下克上不擇手段終結(jié)于此,秀虎因自己對(duì)人性理想化的信任而得此命運(yùn),此時(shí)無詞兒勝有詞兒;
7、悲劇手法不同:《李爾王》中考迪利亞帶來了法蘭西軍隊(duì),并與李爾王、肯特等人會(huì)合,正在觀眾充滿希望之時(shí)卻不幸戰(zhàn)敗被俘,在觀眾緊繃著心的時(shí)候又被愛德蒙處死,使人不禁悲嘆;《亂》中三郎的軍隊(duì)在一次酣暢淋漓的戰(zhàn)斗中大獲全勝,正當(dāng)觀眾興奮之時(shí)三郎卻突然被狙擊而死,劇情直轉(zhuǎn)急下,令人感慨造化弄人;
8、結(jié)局不同:《李爾王》雖然是悲劇,李爾王與考迪利亞都死了,但最后愛德伽、奧本尼公爵、肯特伯爵等正面角色都還活著,這個(gè)結(jié)局給人以希望,作者以希望的結(jié)局表達(dá)了人文主義理想;《亂》也是悲劇,不僅秀虎、三郎死了,最終諸侯軍隊(duì)在城中各種混戰(zhàn),這個(gè)結(jié)局給人以失望,甚至絕望,作者以這樣的結(jié)局表達(dá)了對(duì)理想主義的諷刺及對(duì)現(xiàn)實(shí)的尊重。
最后,《亂》是一部非常優(yōu)秀的作品,它通過類似《李爾王》的故事架構(gòu),充分融合日本古代的歷史與文化,針對(duì)《李爾王》的一個(gè)思想內(nèi)涵不斷深挖,并諷刺了主流價(jià)值理想,充分表達(dá)了現(xiàn)實(shí)世界是什么樣的。
我在想,如果三郎跟秀虎最后還活著,三郎統(tǒng)治了這片土地后,即便是深愛父親的他還會(huì)繼續(xù)保持父親的地位嗎?
6 ) 《亂》:是非成敗轉(zhuǎn)頭空
黑澤喜歡改編莎翁的劇作,而他的電影,多數(shù)也是不多的主要人物,激烈的沖突,簡(jiǎn)單固定的場(chǎng)景,符合三一律的結(jié)構(gòu),本身就有著劇的特點(diǎn)。
在這部電影里,人物依然簡(jiǎn)單,秀虎和三個(gè)兒子,秀虎將帥位傳于長(zhǎng)子,三子直言被他趕走,后家國(guó)離亂,自己也顛沛流離,太郎、次郎自相殘殺,三郎來接父親,秀虎認(rèn)清錯(cuò)怪三郎,不幸三郎中了埋伏,秀虎也氣絕身亡。
但是這個(gè)簡(jiǎn)單的故事,黑澤明卻拍得起伏跌宕,扣人心弦。這也是他的電影的一貫特點(diǎn),往往情節(jié)并不復(fù)雜,可是導(dǎo)演就能做到讓人揪心揪肺,對(duì)如何進(jìn)展充滿好奇,或許,這與人物都有著鮮明的個(gè)性分不開,就是人物都很出彩,所以,情節(jié)此時(shí)反退居次位,導(dǎo)演對(duì)氛圍的營(yíng)造,以及人物在關(guān)口的華彩表現(xiàn),倒更加吸引觀眾。
黑澤明說,是以蒼天俯瞰眾生的態(tài)度拍的這部電影,所以為此特寫幾乎不用,近景也很少。
這部電影的主角,無疑是秀虎,仲代達(dá)矢將之演繹的栩栩如生,他既是一個(gè)剛愎自用的將領(lǐng),也是一個(gè)不乏慈愛的老父,從獨(dú)斷專行到落魄無助,其間的性格變化十分令人信服,瘋了之后,飄飄白發(fā)下,怒睜的雙眼,凄惘的眼神,還有大風(fēng)時(shí)不時(shí)吹動(dòng)衣襟,露出他的為逃命來不及穿褲子的大腿,都令人頓感凄涼——人世的無常,從頂峰到谷底的捉弄,幻滅意味盡展無疑。
這里面的兩位女性也很引人注目,兩位夫人都是家城被秀虎所破,父兄盡喪,但是,卻選擇了不同的道路。太郎的夫人阿楓,一意報(bào)復(fù),挑唆太郎,后勾引二郎,最后兄弟自相殘殺,她也落得被屠,但其死無悔,寧肯城毀,她的決絕與狠毒令人心驚肉跳。在黑澤明的《蜘蛛巢城》里,也有這么一個(gè)夫人,縱詭計(jì)多端還是見識(shí)短淺,終于把丈夫送上不歸路,那也是一個(gè)心狠手辣、殺人不眨眼的狠毒夫人。這位夫人跟阿楓多有相像處,那時(shí)候的導(dǎo)演還有把人物的失敗歸罪于女人的短視與貪欲上的意思,但到了阿楓這里,還是給出了一個(gè)較為合理的解釋,即并非女人天性陰毒,而是事出有因,情有可原,阿楓,被塑造成了復(fù)仇女神的角色。
而另一個(gè)末夫人,則一心向佛,對(duì)于秀虎當(dāng)年的屠城,也以前世因果作結(jié),秀虎對(duì)此十分無奈,說,你對(duì)我壞一點(diǎn)我心情還會(huì)好些,但末夫人根本不與他計(jì)較,每天誦佛,在逃亡路上仍不忘攜帶佛祖畫像。冤冤相報(bào)何時(shí)了。末夫人以逃避和原諒的姿態(tài),給出了面對(duì)仇恨的另一種解決之道。
最終,秀虎一家全家覆亡,只有末夫人的弟弟鶴丸,這個(gè)瞎子還活著,他在昔日家城的殘?jiān)珨啾谏?,用盲杖探著路,險(xiǎn)些跌落深淵,此時(shí),姐姐的佛像不經(jīng)意飄落,這也許是種暗喻,蕓蕓眾生不過是像瞎子一樣,看不清前路,如果丟掉了向佛、慈悲之心,前面就是萬丈深淵。
大概只有以蒼天俯瞰終生的心情,才拍得出這樣的慘劇吧。否則,怎忍把真相如此赤裸裸揭示于庸眾,魯迅說的鐵屋子里的人,其實(shí)是害怕這樣的慘烈的,但是,總得有人喚醒那屋里的人。秀虎最終品嘗的苦果本是他一手栽下,即使有個(gè)兒子可靠,終于抵不過因果輪回的報(bào)應(yīng)?;乜匆簧浅?,是敗?是得,是失?瘋了的秀虎喃喃自語,我是誰,當(dāng)他終于意識(shí)到渺小,已經(jīng)來不及了。
蒼天看著人間的廝殺征戰(zhàn),也只有悲憫的心情吧,選擇還是要人類自己做出。
7 ) 《亂》美在哪兒?
都夸《亂》美,但居然沒人上圖。我忍不了,因此以電影開場(chǎng)進(jìn)行著重分析,看《亂》到底美在哪兒。
一、構(gòu)圖美
黑澤明的構(gòu)圖沉穩(wěn)、大氣,同時(shí)講究留白,這里他把畫面的主要內(nèi)容交給了山丘和天空,狹窄擁擠的日本,并不高聳的山丘,被他拍出來卻顯得恢宏壯闊,厚重的歷史感呼之欲出。黑澤明同時(shí)注重演員調(diào)度,仔細(xì)觀察圖一會(huì)發(fā)現(xiàn),四名武士面對(duì)的是四個(gè)方向,如此才能眼觀六路耳聽八方,除了能切實(shí)地進(jìn)行警戒以嚴(yán)謹(jǐn)劇情,同時(shí)也能讓這個(gè)靜止的畫面多一點(diǎn)趣味。
二、色彩美
用同樣是色彩大師的張藝謀作個(gè)對(duì)比。
發(fā)現(xiàn)沒,張藝謀的色彩極具視覺沖擊力,因?yàn)樗募t就是滿屏的紅、綠就是滿屏的綠、金就是滿屏的金……和黑澤明相比,張藝謀像是一個(gè)色彩暴發(fā)戶,雖然更刺激,但也更顯得野蠻、輕浮、淺薄,不信?
為區(qū)分性格,秀虎的三個(gè)兒子分別穿了紅黃藍(lán)三種顏色的衣服,秀虎本人則穿白色
左邊是黃,右邊是紅,上面是熊熊燃燒的火焰,失勢(shì)的秀虎站在中間,悲涼感油然而生
相比之下,黑澤明的色彩懂得搭配,懂得收斂,懂得適可而止,黑澤明更像是一個(gè)色彩的貴族。張藝謀是攝影師出身又怎樣,黑澤明大師以前可是畫油畫的。
三,運(yùn)動(dòng)美
黑澤明電影的一大特點(diǎn),就是無與倫比的運(yùn)動(dòng)感,以下是秀虎打獵的一組鏡頭,大家自行體會(huì)。
四,音樂美
《亂》開頭配樂只用了鼓點(diǎn)和笛聲,真正的極簡(jiǎn)主義,彰顯民族特色的同時(shí),也賦予了鏡頭一種呼吸感……
知道為什么沒人上圖分析了,確實(shí)累,睡。
真是被折服了,我太喜歡電影中的色彩了,黑色、紅色、藍(lán)色、黃色,濃郁蒼勁,讓我想起魯迅小說的那種質(zhì)感,如果《鑄劍》由黑澤明來導(dǎo),再適合不過了。父王秀虎形銷骨立地站在荒原之中,大風(fēng)吹亂發(fā),我想到的不是李爾王,而是屈原。這個(gè)演員也好適合飾演屈原,感覺是形神兼?zhèn)洹?/p>
電影中利用遠(yuǎn)、中、近景的剪接切換鋪排,醞釀出一觸即發(fā)的氣氛和磅礡的氣勢(shì),是黑澤明電影中最具臨場(chǎng)感的一部。
日本版《李爾王》,愛恨陰謀是分不開的。色彩華麗畫面精致確一樣非常大氣,這幾年國(guó)內(nèi)一窩蜂的悲劇古裝電影跟它比就是個(gè)蛋。
這是一部足以載入日本電影史冊(cè)的巨作,黑澤明用經(jīng)典的劇本拍出了令人震撼的故事。全篇中華麗的造型與化妝布景,實(shí)在是匪夷所思,在當(dāng)時(shí)的年代絕對(duì)首屈一指。如果說影武者中還差些什么的話,仲代達(dá)矢的表演在這部片子中達(dá)到了頂峰,讓我們見識(shí)了真正的爆發(fā)力。影片中對(duì)于權(quán)利與人性的剖析淋漓盡致,讓人不寒而栗,悲壯感來自于內(nèi)心深處。并且很好地詮釋了“紅顏禍水”的意義。從時(shí)間和制作水平上來講,可以和《影武者》并稱姊妹篇。
因?yàn)槭侨辗ê吓模跐擅骺赡苄枰屪约嚎瓷先ジ鼑?guó)際化一些,此片可能是基于對(duì)莎劇《李爾王》《麥克白》和《哈姆雷特》的整合改編,在表現(xiàn)形式上又受到日本傳統(tǒng)戲劇的影響,人物臉譜化傾向很重,肢體僵硬,臺(tái)詞文學(xué)性強(qiáng)。黑澤明改編的思路也還是他一貫的思路,即通過雙線并行來體現(xiàn)戲劇張力。比如片中以男性秀虎父子四人所代表的權(quán)力與倫理的永恒矛盾;及以女性楓夫人、末夫人為代表的復(fù)仇女神與圣母所產(chǎn)生的人性張力。但可能是要表達(dá)的東西過于龐大了,后半段的敘事稍微弱了一些,特別是秀虎被破城失兵敗后,那種神經(jīng)質(zhì)的瘋狂和絕望表現(xiàn)得比較蒼白,三郎的仁義與末夫人的虔誠(chéng)也顯得比較程式化。當(dāng)然在所有的藝術(shù)形式中,惡的表現(xiàn)力總是強(qiáng)于善的表現(xiàn)力。無語問蒼天對(duì)比起那張落在泥地里的菩薩像,多少還是做作的。
4k修復(fù),徹底看傻。太狠了,大師請(qǐng)收下我的五體?。?!
女權(quán)者萬不可看黑澤明,他鏡頭里女人形象不是蠱惑人心的禍水就是沒用的累贅,十足的大男子主義。鶴丸居然是19歲的野村萬齋,可惜幾乎沒有露臉。
【B+】簡(jiǎn)直感覺自己看的是莎翁劇,最喜歡的角色是狂阿彌。英雄里老先生在亂箭中寫字那個(gè)場(chǎng)景原來是從這里借鑒過來的。
Finally, we are left immensely but comparatively unmoved by Ran
楓夫人用刀抵住二郎脖子,然后威脅,進(jìn)而要求,然后親吻他脖子上血痕,進(jìn)而做愛,最后漫不經(jīng)心的一邊捏死地上的蛾子,一邊哭泣著要他的殺夫仇人給他封賞正室的位置。女人啊~
同是史片,為何黑澤明就能拍得如此詩意如此智惠?
黑澤明的色彩、構(gòu)圖和調(diào)度之精微,是毋庸置疑的,但節(jié)奏拖沓,匠氣太重,毫無原創(chuàng)性可言,這都是喜歡此片的人必須要承認(rèn)的悲慘事實(shí)。我要像罵張藝謀一樣罵他,因?yàn)樗麑?duì)西方的旨趣簡(jiǎn)直就是跪舔。而他的核心價(jià)值又實(shí)在是太幼稚了。不過他為女人禍水找到了一個(gè)合適的理由,這點(diǎn)還不至于被罵得很慘吧。18.12.15 重看。聲音里面有大玄機(jī)!每次提到天堂,就會(huì)有回音,設(shè)計(jì)可以說是相當(dāng)精細(xì)了。動(dòng)作設(shè)計(jì)程式化,制造出很強(qiáng)的時(shí)代感、儀式感和寓言性。
黑澤明晚年的史詩巨作。1.根據(jù)[李爾王]改編,結(jié)合日本戰(zhàn)國(guó)背景與佛家世界觀,將權(quán)力與人性剖析得淋漓盡致;2.導(dǎo)演稱本片為"上蒼俯瞰紛紜的人間世事";3.中景遠(yuǎn)景和固定鏡頭為主,保留舞臺(tái)劇的心理距離;4.濃艷的色彩與精湛服裝和布景,極具表現(xiàn)力;5.凄厲哀婉的長(zhǎng)笛;6.滾滾濃云,血色殘陽,孤絕盲者。(9.0/10)
#重看#siff@大光明;父子反目兄弟鬩墻,亂世梟雄如鬼魅附身般形銷骨立,金戈鐵馬血肉煉獄,質(zhì)天疑地神佛哭泣;獵獵旌旗響,墻頭大王旗,中遠(yuǎn)景開闊,氣象萬千,山河浩氣;顏色豐富層次分明,視覺盛宴,修復(fù)極好,“天空真美麗”聯(lián)想到《等云到》里關(guān)于拍攝的等待。
一部偉大的杰作,4K修復(fù)重映感覺是滿屋子的人在30周年的臺(tái)風(fēng)天里朝圣。索經(jīng)老總M.Barker帶著無限的崇拜和懷念說, “每一幀膠片都出自這位70+老人的手”。黑澤明的莎翁改編讓人更加領(lǐng)會(huì)到一部經(jīng)典擁有跨越種族和語言隔閡的普適性,最后一個(gè)鏡頭真是太震撼了……
1.烽火連天,人間即地獄;2.黑澤明的鏡頭下滲透出一股強(qiáng)烈的悲劇感,那是無法挽救的命運(yùn)。
(寫了論文的影片總是很難評(píng)價(jià))我覺得偉大的影片有兩種,一種是以無比的力量打開你的思想,另一種是以無比的力量關(guān)上你的思想。這個(gè)片屬于極少數(shù)的后一種。
“在最亂的時(shí)代發(fā)瘋才是正常之事?!?前一個(gè)小時(shí)的節(jié)奏和氣量被震撼的不能動(dòng)彈,電影的顏色與敘事如此合為一體,一副完美的史詩彩墨畫卷?。ǖ诙亢跐擅?,倒數(shù)第四部北影節(jié))
流動(dòng)的天空中靜止的云,浮動(dòng)的花田,染血的城池,被悲傷震碎的晴空。黑澤明給莎士比亞的篇章寫下了奇妙的注腳。仇恨與野心一手策劃的天命難為,面對(duì)哀凄與良善卻依舊人心難測(cè)。要說瘋的何止是一個(gè)人而是一座城,驕傲的君王登上了絕壁。滾滾而來的是人世的酷刑,只留他孤身一人受永世折磨。
黑澤明一貫的宏大的對(duì)人性深度的思考。權(quán)位、利益、欲望、女色、人性的貪婪,在這歷史戰(zhàn)爭(zhēng)中最本質(zhì)而純粹的體現(xiàn)出來了。而東方電影能夠如此深刻而長(zhǎng)久的詮釋東方歷史人性,黑澤明無疑是大師。劇本臺(tái)詞扎實(shí)有力,中遠(yuǎn)景的風(fēng)景遼闊壯麗,場(chǎng)面宏達(dá),配樂自不用說,一貫的黑澤明的驚艷!8.8