[清空]播放記錄
視頻
分類:戰(zhàn)爭片 美國 / 英國 / 印度 / 西班牙 / 2019
主演:喬治·麥凱 迪恩-查爾斯·查普曼 科林·費爾斯 本尼迪克特·康伯巴奇 馬克·斯特朗 理查德·麥登 安德魯·斯科特 丹尼爾·梅斯 阿德里安·斯卡伯勒 約翰·霍林沃思 克里斯·瓦利 杰米·帕克 羅伯特?馬瑟 賈斯汀·愛德華茲 理查德·麥凱布 理查德·德姆西 安森·布恩 雅各布·詹姆斯·貝西克 特蕾莎·馬奧尼 皮普·卡特 保羅·廷托 安迪·阿波羅 約瑟夫·戴維斯 比利·波斯特萊斯韋特 加布里埃爾·阿庫烏迪克 斯派克·萊頓 亞當·赫吉爾 納巴漢·里茲萬 克萊爾·迪比爾克 喬納·羅素 邁克爾·吉普森 格倫·霍威爾 ?
導演:薩姆·門德斯?
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
1962年,Bob Dylan以其對時事的深度了解與掌握,創(chuàng)作出《Blowing in the Wind》這首深具內(nèi)涵理念的歌曲,這是他最早的反戰(zhàn)歌曲,其中不但有對世間諸多事物的反復詰問,希望世人能以和平而理性的態(tài)度來解決爭端,不要再對世間的不幸視而不見、聽而不聞,更不要再讓無辜的人們繼續(xù)喪生在戰(zhàn)火之中,也有對人應(yīng)該怎樣在世界自處,尤其是個人主義觀念中,真正男人的定義提出了質(zhì)疑。
在門導嘔心瀝血打造的所謂“一鏡到底,身臨其戰(zhàn)”的戰(zhàn)爭片《1917》中,總體上始終會率先映入印象中的,是其賣點上最鮮明的標簽:長鏡頭,不過在此先按下長鏡頭的形式不表,著重分析下故事。《1917》的故事,首先最直觀上來說,是一則線性敘事下呈現(xiàn)的故事,自然而然其故事對應(yīng)的時間也就是線性的,時間向度的單一產(chǎn)生故事的完整性,時空的統(tǒng)一性,情節(jié)的因果性和敘事的連貫性。
而當來到整個電影的外部論證視角的時候,特別是由門導的自述可以得知,這個故事是門導祖父講述的故事,它是超過電影整體敘述層面,原屬于其他系統(tǒng)的故事。但是當然,歷史真相可以說是一家之言或者說無從考證,那在審視整個故事的時候,有效隱藏整個超過電影之外敘述語境中,門導祖父那種“當年如何”、“我們那代人”等等不自然的夸張情境就相對來說顯得很必要,因為某種程度上來說真實故事完全可能比電影呈現(xiàn)的故事更離奇、更不可思議,比如《血戰(zhàn)鋼鋸嶺》等。但是但凡虛構(gòu)就必然要遵循某種“公眾經(jīng)驗”下邏輯的可能性,與此相對,歷史真相(現(xiàn)實)卻不用遵守任何文本虛構(gòu)下要遵守的邏輯。對于這個文本而言,大概“救1600人命,勝造11200級浮屠”的可能性便是這部電影可能的內(nèi)部語境,但是如果要把這樣一個很難辦到的不太可能的口述故事,變成一個真實可感、道德和諧且兼具些藝術(shù)性的故事的話,那么就需要大程度上的置換變形。于此,在公共經(jīng)驗下,即便還有各種其他屬性,但死亡總是占據(jù)其最主要屬性的戰(zhàn)爭外部語境中,這個祖父當年或者祖父講述當年傳奇的“救人”故事,便是一種置換了的“神話”,并朝著理想化的方向使內(nèi)容程式化,以此形成一種建立在“現(xiàn)實主義”之上,但經(jīng)驗相左甚至相反的“神話傾向”。這在電影全篇中具體表現(xiàn)在諸如:前期麥凱與托曼大帝兩人地洞中近身遭遇地雷的全身而退;中前期兩人近距離再次遭遇墜機的無傷;中期麥凱進入巷戰(zhàn)區(qū)初始被制高點敵軍槍擊未中,反擊的高效命中并致殘敵軍,近距離接觸被擊中后的所謂“輕傷”;中后期夜晚被敵軍多次近距離追逐并被射擊各種的神級走位和幸運避彈體質(zhì);地下室毫無危險地處理傷口;跳入湍急河水漂流沒有溺斃,看似撞向水中巨石的虛驚;后期戰(zhàn)役一線的戰(zhàn)地狂奔等等幸運異常的“奇遇”。
在此基礎(chǔ)上,讓我們回到映像中的第一個鮮明的標簽:所謂“一鏡到底”的長鏡頭。之所以稱之為所謂的,因為首先這是一個偽·一鏡到底,其間有數(shù)個或明顯或隱藏的剪輯點,但這并不表明在現(xiàn)今的技術(shù)條件,和無需更多夸贊的羅杰·迪金斯的掌控下,門導沒有能力做一個真正真·一鏡到底的長鏡頭,而非要拼接而成一個完整的長鏡頭。疑問即在此產(chǎn)生:創(chuàng)造一個帶有數(shù)個剪輯的偽·長鏡頭,且還要費很大勁來隱藏剪輯點,在這部號稱“一鏡到底”的電影中到底啥作用?
由電影的基本信息可知,整個電影在敘事層面上,故事時間(ST)大概是8小時,即由接到傳遞消息的命令開始到麥凱再次坐倒在樹下為止的時間;敘事時間(NT)為119分鐘,鏡頭表現(xiàn)為“長鏡頭”,也就是電影時長。長鏡頭本身在運動過程中因為取景器與攝像機合為一體的運動,在內(nèi)部被賦予統(tǒng)一的抽象時間,在外部,預(yù)留觀看者位置與攝像機潛在的視角重合,而觀眾在觀看的時候會自動生成為觀察者,觀眾的觀看時間(WT)原則上就與敘事時間等效,表現(xiàn)上為差不多可以算作重疊的“一整塊”時間。那么想回答偽·長鏡頭的剪輯作用,首先要回答,如何用虛設(shè)的敘事時間向度來表征故事時間的維度。在這需要引入熱奈特的 時距 概念來解決,想要達到故事時間與敘事時間嚴格等時距需要極其嚴格限定且很不容易設(shè)計(理論上存在且成功的栗子,大概只有希胖的《奪魂鎖》),所以相應(yīng)在時距的概念下,不妨用一個相對恒定的參考系先來進行設(shè)定,在這先定義為:∞>為無窮大標記,∞<為無窮小標記,相應(yīng)就有,
省略可以定義為 NT=0,ST=n,所以NT∞<ST;
場景可以定義為 NT=ST;
停頓可以定義為 NT=n,ST=0,所以NT∞>ST;
不難看出省略和停頓為時距的兩級,省略容納了故事時間中的內(nèi)容,而在敘事時間上表現(xiàn)為零,例如麥凱被近身擊倒昏迷的黑屏片段等,敘事速度最快;而停頓容納的故事時間為零,但在敘事時間中表現(xiàn)為一定的篇幅,例如昏迷中醒來攝像機表現(xiàn)戰(zhàn)巷光影(其實苛刻定義,這段并不嚴格),與坐在森林之中,聽軍士淺唱 (歌曲為《I am a poor wayfaring stranger》,大概是一首思鄉(xiāng)之歌)的片段,敘事速度最慢。介于其中的場景,在這部電影極為特殊的長鏡頭形式里,敘事時間與觀看時間基本等價的前提下,敘事時間大概等于故事時間,才能是所謂三一律定義表現(xiàn)的現(xiàn)實時間。
據(jù)此回答這部電影的剪輯作用,尤其是挨槍后粗暴的直接黑屏一幕,除去攝影師體力極限需要換人操作等等實際操作問題外,其最大的作用即控制故事時間與敘述時間以達到有效統(tǒng)一,終究能在線性敘事中賦予空間統(tǒng)一,以達到時空完整從而賦予故事完整性。不過其實由巴贊理想的長鏡頭定義中,不考慮故事世界的虛構(gòu)性,其現(xiàn)實主義的體現(xiàn)在于觀眾“直接連續(xù)”看到了電影中所發(fā)生的一切,也就是故事未受操縱、刪改的完整現(xiàn)實,即通常所說的“讓故事講述自己”,觀眾-敘述者-故事的三重構(gòu)成等同于觀眾-故事,原本虛構(gòu)的現(xiàn)實由于“眼見為真”就獲得了某種現(xiàn)實性,這要求長鏡頭中敘述者必須隱藏其存在的痕跡,所以這部電影的偽·長鏡頭中各種剪輯(包括黑屏一幕),實際都會使敘事者不當顯形,暴露敘事者的操縱性,導致長鏡頭“正統(tǒng)定義”的現(xiàn)實主義不現(xiàn)實,使這個所謂“現(xiàn)實主義神話故事”前半部分岌岌可危。其次,在門導想方設(shè)法用黑屏一幕來強行裁剪故事時間,迫使敘事時間與故事時間對等的處理貌似規(guī)避了前述技術(shù)性錯誤的時候,其心理層面的建設(shè)是:正因為主角昏迷無時間感知,所以那段昏迷時間被算作無實感的“不算數(shù)”,在蘇醒后,故事時間與敘事時間依舊對等,在定義上完美規(guī)避了正統(tǒng)定義下現(xiàn)實主義崩塌的危險,但實際上,正是因為其裁剪時間的主觀性,違背了時間的客觀性,造成了“反主為客”的邏輯時間悖論,觀者的“眼見為真”成為了顯眼被操控的“眼見為真”,從而其使現(xiàn)實主義實錘崩塌。再者,因為敘事者操控的顯現(xiàn),襯托于整個故事在開篇提及的可能性電影語境,限制作用表現(xiàn)為,只要具體現(xiàn)實故事,可以變?yōu)樘摌?gòu)現(xiàn)實里為繼形式存在的必要元素就沒問題。所以電影的長鏡頭“語法”形式其實改變了再現(xiàn)物本身,進而打通了通往故事語境成立的語意前提,相對地補充作用表現(xiàn)為:其再現(xiàn)的現(xiàn)實,可能實際上并非是必須的客觀現(xiàn)實。簡單點說,主角麥凱在這一形式下,并不會出現(xiàn)任何意外(這回扣到故事的“神話性”上),因為只要一出現(xiàn)任何意外,就會導致長鏡頭語意的消解,整個電影用想象和創(chuàng)造,按照主角麥凱打造出的內(nèi)容的起始和目的,遵循特定敘事結(jié)構(gòu),呈現(xiàn)的語境就會崩塌。所以,門導實際上的操作,這使整個“現(xiàn)實主義神話故事”里敘事“上帝”操控英雄完成壯舉的意味極其濃重,其最嚴重的后果就是殺死了“懸念”,也就相應(yīng)使“現(xiàn)實主義神話故事”的“神話”部分實錘。在某種程度上這與看油管或后浪站的各種游戲大神,錄制的無傷全通關(guān)游戲的感覺別無二致。而最后,又因為長鏡頭自身鏡頭的屬性上,敘述時間與觀看時間的同步,觀眾的體驗共情直接在場,極為真實,相應(yīng)會產(chǎn)生強烈的主觀性同情,但在舉例的兩個停頓處,攝影機明顯脫離主體依靠自主動機(所謂用光影秀廢墟造型和渲染歸鄉(xiāng)的情緒等)來行動,會產(chǎn)生離間效果從而客體化對象,并嚴重削減觀眾的主觀性,這就產(chǎn)生真實分裂的悖論,其惡果就是觀眾在場的體驗真實卻打破故事真實,甚至會導致“現(xiàn)實主義神話故事”中的“故事”部分都有崩盤失位的危險。
由此可以發(fā)現(xiàn),其實很難為《1917》的故事找到一個實在的、有現(xiàn)實意義的落腳點。
不過其實由結(jié)尾明顯贊揚式的主控思想為開端,回溯人物分析,可以發(fā)現(xiàn),作為“配角”的托曼大帝,有于私于公的救大哥和救大家的雙重動機,這在有雙重可行性的選擇可能性上,可以在情節(jié)設(shè)計的事件壓力下,產(chǎn)生救公或救私的選擇來更好地突出人物,換句話說,托曼大帝作為一個主動人物,其實更適合作為主角來塑造來達成主題。相應(yīng)地,麥凱明顯作為一個被動人物被推進攜帶,如果以其作主角,則可能需要更多更復雜的情節(jié)、選擇才能突出和前者一樣的塑造進而達成主題。所以在發(fā)生托曼大帝被刺犧牲轉(zhuǎn)折的時候,麥凱作為主角的地位還是不得已地凸顯了出來,以此回看“神話色彩”的傳令歷險,整個難以落實的“神話”“故事”其實就可能落實到一個更實在性的維度,即一個成長故事。
以成長作為故事的實在性層面進行解讀,整個故事便有了合理性。常言道,成長既是痛苦的,也是欣慰的,同樣是不可避免的。這個過程是但凡由孩童變?yōu)槌赡耆硕家?jīng)歷的,且即便你是被動的,它也會到來,也不得不面對。視覺母題上,與整個被動成長過程故事最搭配的,要屬在2.35:1的寬畫幅內(nèi),貫穿全篇廣角鏡頭與深焦攝影對深景深的應(yīng)用,其極其強調(diào)環(huán)境的在場,正好表現(xiàn)了環(huán)境即周遭無所不在的被動式壓迫,無形壓力下被動接受挑戰(zhàn),且必須要傳令成功才能贏得的成長。再回看托曼大帝死亡那場戲,前后的單獨的戲劇舞臺空間和其后大批部隊趕到后,唏噓無奈的感嘆,但依然要背負囑托繼續(xù)前行;地下室短暫修整停歇后,毅然起身扛起責任繼續(xù)前行;經(jīng)歷墜河,九死一生,上岸痛哭后依舊要繼續(xù)前行;穿越戰(zhàn)地炮轟前線,送達指令的毅然繼續(xù)前行;完成使命后,替戰(zhàn)友履行諾言的繼續(xù)前行......
所以,在麥凱望向傳令指揮所,三重時間共時,即三一律下,毅然選擇穿越炮轟前線的時刻,紛飛戰(zhàn)火中狂奔逆行的畫面,才無疑是英雄主義促成人成長最動人的瞬間,直到交遞所有使命后的握手,再次坐到與開篇遙相呼應(yīng)的樹下閉目,成長,才大概如是。回望引用題記里鮑勃迪倫的《Blowing in the Wind》中的傳唱詩句:
How many roads must a man walk down
一個人要走過多少路
Before they call him a man
才能被稱為真正的人
.......
The answer is blowing in the wind
答案它在這風中飄揚
也可以改寫為一個男人要走過多少路,才能被稱為真正的男人,那答案,可能不止在風中,也在這使命必達的旅途中。
講述 | 梁文道 來源 | 看理想·八分
這部電影最終在奧斯卡獲得三項獎項,其中最重要的一項就是“最佳攝影”。
這一項獎項的得獎,《1917》是實至名歸的。它的攝影羅杰·狄金斯(Roger Deakins),在我看來,是當代電影工業(yè)里最厲害的攝影大師之一。他的上一部獲獎作品就是《銀翼殺手》,從《銀翼殺手》已經(jīng)足以看出狄金斯的功力精湛。
這一回《1917》,狄金斯和導演薩姆·門德斯(Sam Mendes)更是獻上一場超水平級的“表演”——也是這部電影最被關(guān)注的一樣技巧展現(xiàn),即“一鏡到底”。
什么叫“一鏡到底”?其實關(guān)于長鏡頭這件事,我想今天喜歡電影或者對電影稍有認知的人,恐怕都會知道何謂“長鏡頭”。許多電影都以其中出現(xiàn)過的非常長,或者非常炫目的長鏡頭為標榜。
在講長鏡頭這個攝影技巧之前,我還是想先簡單介紹一下《1917》這部電影。
“1917”,顧名思義,講述的是發(fā)生在第一次世界大戰(zhàn)里的故事。
這部電影的劇情,在我看來,其實有點像一場角色扮演游戲。
1917年正值一戰(zhàn)進入最激烈的時刻,兩個年輕的英國士兵突然接到一項任務(wù),要求立刻前往死亡前線,向那里即將對德軍發(fā)起進攻的軍隊將領(lǐng)傳達“立刻停止進攻”的指令。如果指令無法及時傳遞,那么前方部隊兩個營1600人的性命,可能將全部犧牲。
兩個少年需要穿過橫尸遍野的無人區(qū),在武器有限、糧草有限的情況下,盡快將指令送達,期間要經(jīng)過德軍前線,還要面對各種突如其來的危險境遇。
而整部電影的表達,從兩人接到命令開始直到任務(wù)結(jié)局,中間近120分鐘幾乎是一氣呵成,讓作為觀看者的我們體會一種強烈的沉浸感受。
這可以說是一次非常炫技的實驗性電影,而且是一部戰(zhàn)爭片,這種“一鏡到底”的表達手法也成為電影最吸引關(guān)注的亮點。
當然,《1917》的“一鏡到底”并非嚴格意義上一刀未切的長鏡頭,通常會被稱作“偽一鏡到底”,實際仍然是由多個長鏡頭剪輯而成,只是在剪接中用了一些特殊技巧,比如通過黑暗的場面瞬間做一次連接,這樣將剪輯痕跡隱藏起來,“蒙蔽”觀眾的肉眼。
無論真正的一鏡到底(比如《俄羅斯方舟》),還是這樣的“偽一鏡到底”,從技巧難度上來說都非常之高。
不僅考驗導演整個場面的綜合調(diào)度,也考驗演員在這幾分鐘、十幾分鐘甚至幾十分鐘之內(nèi),能否完成無中斷的流暢表演和完整臺詞,一旦出錯,整個部分都要NG重來,更不要說一旦牽涉復雜的布景,就更麻煩了,如何保證不穿幫是個問題,連燈光設(shè)計都需要有周全的考慮。
可想而知,“一鏡到底”在實際拍攝操作中,應(yīng)該可以說是非常復雜且困難的,但我們需要問的一個問題是,這種技術(shù)表現(xiàn)手法到底有沒有必要?在電影語言里,長鏡頭又究竟是為了什么而存在?
關(guān)于這個問題,我先引述“看理想”即將推出的一檔有關(guān)電影的節(jié)目里的一句話,這檔節(jié)目將由看理想的老朋友,賈樟柯導演為我們講述。
節(jié)目有一集專門講長鏡頭理論,其中就提到德國學者齊格弗里德·克拉考爾的著作《電影的本性》里,關(guān)于電影本質(zhì)的理論——即電影是物質(zhì)現(xiàn)實的復原。
比如拍攝一個人在吸煙的狀態(tài),如果用長鏡頭拍攝,中間不剪接,那么呈現(xiàn)出來的就是這個人完整整整的狀態(tài),沒有辦法通過鏡頭的剪接,去渲染這一片段里拍攝者或者導演想要表達的一種主觀情緒,或者希望通過某些手法引導觀眾產(chǎn)生的情緒。
長鏡頭會讓鏡頭前的空間、時間以及人物,完完整整地真實傳達出來。
所以,長鏡頭歷來被認為是一種能更真實地把握我們所處時空的鏡頭語言?;谶@個大的前提,長鏡頭卻在導演的運用中走出了不同的路線。
我不是一個專業(yè)的影評人,但是我愿意用一種簡單粗暴的區(qū)分方法,來說明長鏡頭使用的兩種不同狀態(tài),一種是“好萊塢式的”,其余的我把它們列為“非好萊塢式”。
這兩者的區(qū)別是什么?
我可以舉一些導演的名字,比如華人導演侯孝賢、蔡明亮,日本導演溝口健二,土耳其導演錫蘭,再追溯到較早時期的歐洲大師安東尼奧尼、安哲羅普洛斯,或者讓·雷諾阿,這些導演使用長鏡頭的一個共同之處,就是更貼近于剛才所說的關(guān)于長鏡頭的那套說法,即更傾向于復原我們所處的物質(zhì)現(xiàn)實,這種就是我所謂的“非好萊塢式”。
那么,“好萊塢式”又是什么樣的?他們想要追求的是另一種效果,就是要讓我們跟著角色的設(shè)定,跟隨他們設(shè)定的節(jié)奏感,因為長鏡頭拍攝的真實時間有多長,我們從電影里感受到的時間段就有多長,這個過程中也會有一種一氣呵成的感受。
簡單地講,剪接就像眨眼,一部電影里有很多鏡頭剪接,就像我們眨了多次眼,但是如果一個長鏡頭,那一段鏡頭表現(xiàn)會完全吸引我們的注意力,就像不眨眼、目不轉(zhuǎn)睛地跟著鏡頭節(jié)奏走。
所以,好萊塢式在使用長鏡頭時,通常是希望吊住觀眾的胃口,讓觀看者能更著迷地跟隨鏡頭前呈現(xiàn)的景觀或人物,但這種路線就很容易走出一種刻意的“炫技”味道。
簡單說完長鏡頭的意義和區(qū)別,《1917》從拍攝手法上看是非常高難度的,而且的確帶有“炫技”的意味,所以很多影業(yè)人是為了看這部電影的技術(shù)示范。
但問題仍在于,《1917》這部電影到底有沒有必要采用這樣的技巧?
這部電影之所以在影評界存在爭論,包括這一次沒能獲得比“最佳攝影”更重要或者更為人關(guān)注的大獎,其中一個理由我認為就是它沒有辦法說服我們,為什么要這么拍。
導演薩姆·門德斯說,這部電影的靈感來自于他的祖父,一位曾經(jīng)參加過一戰(zhàn)的英國老兵。所以門德斯一直對一戰(zhàn)很著迷,對這個故事也很著迷,從影片后的致謝字幕也可以推測這個故事可能是一個戰(zhàn)場上的真實故事。由此看來,門德斯恐怕是想要通過長鏡頭抓住當時的狀態(tài),也就是說,他應(yīng)該是有情感表達的訴求的。
但很可惜,就像剛才所說,這部電影更像是一次角色扮演游戲。很多時候我們很難在里面產(chǎn)生出什么情感。
觀眾看一部電影,會產(chǎn)生什么樣的情感,首先需要對電影里的角色產(chǎn)生同情共感,要能夠產(chǎn)生這種同情共感,那么角色首先必須建立起來。然而,《1917》這部電影在追求長鏡頭的過程中,原本幫助建立角色性格以及轉(zhuǎn)變的那些要素,被弱化或者無法看到了。
而且這種拍攝手法,很難給到演員很多特寫鏡頭,對于其他配角角色更是如此。
所以他們的情緒表演,以及平常會用特寫鏡頭來突顯的面部細節(jié)、手勢動作等等都沒有了,角色的塑造就容易顯得單薄。
正因如此,這部電影會讓我們感覺戰(zhàn)爭的場面更像是角色扮演游戲,盡管我們身臨其境了,但是身處其中的所有那些平凡的士兵們,他們究竟是什么樣的人?一個士兵在當時他會有什么樣的感受?
在《1917》里,除了戰(zhàn)場上的驚恐、緊張、刺激之外,更往后更深沉的信息和情緒,我們就很難完全隔著屏幕去感受了。
這讓我想起另一部為了紀念第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束100周年(2018年)的電影,去年年末才在國內(nèi)上映,影片叫做《他們已不再變老》(They Shall Not Grow Old)。
這部電影的導演也非常有名,彼得·杰克遜(Peter Jackson),也就是《指環(huán)王》系列電影的導演。
這也是一部關(guān)于一戰(zhàn)的電影,彼得·杰克遜之所以想拍這部電影也是因為自己的爺爺是一戰(zhàn)老兵,但在他出生前,爺爺就已經(jīng)去世了,他也一直是一位著迷一戰(zhàn)的電影人。
不過,《他們已不再變老》這部電影完全走了另一條路子,它是一部紀錄片。你也意識到這個問題了嗎,該如何對100年前發(fā)生的戰(zhàn)爭進行影像“記錄”?
一戰(zhàn)不同于二戰(zhàn),那是一個電影才剛剛開始沒多久的年代,它留下的影像資料非常有限,要怎么在100年后拍攝關(guān)于它的紀錄片呢?
彼得·杰克森也做了一次電影技術(shù)上實驗性的嘗試,他用非常嶄新的技術(shù),去將當年那些僅存的黑白片段重新還原成彩色。不僅如此,要知道,當年這些黑白紀錄片往往由于幀數(shù)播放不統(tǒng)一等問題,人物動作會顯得有些滑稽可笑,為了讓現(xiàn)代觀眾有更貼近真實的感受,彼得·杰克森重新調(diào)整了所有這些影像片段的幀數(shù),保證畫面呈現(xiàn)更逼真、更有代入感。
這還沒有結(jié)束,由于很多老紀錄片記錄的只有影像,沒有聲音,彼得·杰克森還專門請人去辨認,片段里那些一戰(zhàn)戰(zhàn)場上的士兵,他們到底在說什么,解讀他們的唇語,再配上大量當年參戰(zhàn)老兵的聲音記錄作為旁白。
就這樣,完成了一部或許可以稱之為“偽紀錄片”的一戰(zhàn)影片。
但是這部電影的效果和《1917》就不太一樣了,《他們已不再變老》更加突出當時參戰(zhàn)士兵的真實感受。為什么我一直強調(diào)這些士兵的感受?
這就要說到第一次世界大戰(zhàn)了。第一次世界大戰(zhàn)是一場什么樣的戰(zhàn)爭?
今天大部分人想起來,可能都會覺得昏頭轉(zhuǎn)向,感覺模模糊糊,它的起源究竟是什么恐怕都模糊不清,難怪很多人說它是一場“被遺忘的戰(zhàn)爭”。
某種程度上可以說,這是一場莫名其妙地發(fā)生,又非常無聊地結(jié)束的戰(zhàn)爭。
在這樣的一場戰(zhàn)爭爆發(fā)之下,那些參戰(zhàn)的士兵會有什么樣的感受,就變得尤為特別和重要了。
一戰(zhàn)的歐洲戰(zhàn)場上,最有名的當屬西方戰(zhàn)線的壕溝戰(zhàn)。
所謂西方戰(zhàn)線,就是沿著法國邊境,自北海至瑞士挖的一連串實行陣地戰(zhàn)的壕溝。然而,這條長長的戰(zhàn)線在整場戰(zhàn)爭中,其實大部分時間都沒有發(fā)生明顯的變化,1915年到1917年期間,戰(zhàn)爭中雙方進攻都沒有明顯成果,長期處于一種拉鋸狀態(tài)。
但是,為了打破這種僵局、實現(xiàn)克敵制勝,雙方都研發(fā)出很多新型但可怕的武器,比如毒氣、噴火器、化學武器等等,飛機和坦克也陸續(xù)被投入使用。
歷經(jīng)兩三年時間,傷亡人數(shù)極為慘重。但是,盡管投入了如此大的人力,那么多生命受到傷害,最后戰(zhàn)況仍然焦灼,這又是為什么呢?
在彼得·杰克遜這一部《他們已不再變老》里,我們就能看到關(guān)于一戰(zhàn)這種境況的一個注腳。
當年的西線戰(zhàn)爭我們知道是壕溝戰(zhàn),那是一種很可怕的戰(zhàn)爭。
《1917》電影里呈現(xiàn)的壕溝,其實比起當年真實的壕溝戰(zhàn)的場景,已經(jīng)干凈多了,可接受多了。
要知道,壕溝是士兵長期藏身之處,基本上吃喝拉撒都在其中。壕溝里污泥遍地,一旦遇上下雨,整條壕溝都會變成泥潭。你能想象那會發(fā)生什么嗎?
泥漿會將人生吞,如同流沙一般,里面到處都是尸體、骯臟的垃圾、排泄物以及以尸體為食的老鼠,就像《1917》里呈現(xiàn)的那樣。
而身處戰(zhàn)爭中的士兵,他們的真實感受又是什么樣的呢?
可以看看《他們已不再變老》里,那些英國老兵說起當年參戰(zhàn)的情景。
當時整個國家氣氛涌動,大家都覺得是為了民族大義,鼓動年輕人積極報名參戰(zhàn)。甚至謊稱前線士兵們都在戰(zhàn)場上獲得了巨大的滿足感,而且生活得非常幸福,用這樣的“美好”描繪來吸引大家積極參戰(zhàn),乃至于造成一種社會風潮。
就是在那個時候,原本規(guī)定19歲才能報名服兵役,但是很多年僅十六、七歲的少年,就已經(jīng)跑去報名參戰(zhàn)了。因為當時的那股風潮讓很多年輕人都對戰(zhàn)場趨之若鶩,身邊人紛紛響應(yīng),甚至當時如果有一個年輕男孩走在街上,被女孩們看到還會恥笑他,認為這個時候你怎么還能在這逛街,不去前線戰(zhàn)場,這是一種懦弱和可恥的表現(xiàn)。
于是,許多十六七歲的男孩,都謊報年齡前去參戰(zhàn)。即便被看出來,他們也不會被趕走,征兵的人反而會讓他們出去走一圈,回來之后就自動變?yōu)?9歲。就是用這樣兒戲的方法,征集了大量的青年上戰(zhàn)場。
這些青年興致勃勃,所有人都認為自己是在為國家完成一件很偉大、很光榮的事情,直到到了戰(zhàn)場上。
《他們已不再變老》這部電影里有幾個場面讓我印象很深,比如后來英軍抓獲了許多德軍的俘虜。在戰(zhàn)爭快要結(jié)束的時候,他們發(fā)現(xiàn)那些德國人原來跟自己年紀相仿,也都不是平常想象中那樣窮兇極惡的敵人,不是像惡魔一樣頭上長著角。
他們也是普通的年輕人,就和我們自己一樣,也有很多相同的愛好,比如喜歡踢足球,他們說不定也是很正直的人,在自己的家鄉(xiāng)是商店的店員,或者在老爸的雜貨店里幫忙打工,有些可能還在上學……
甚至有一個英國士兵回憶,他在路上看到了一具德軍的尸體,看了一眼,突然覺得那個人就像自己的父親年輕時候一樣。
這就是我所講的個體感受。
而在《1917》這部電影里,我覺得就很難捕捉到這樣的感受。但是這種感受,應(yīng)該是今天一部好的戰(zhàn)爭電影,需要讓我們看到的東西。
關(guān)于一戰(zhàn),另外再推薦一本書,就是巴巴拉·塔齊曼的《八月炮火》,雖然這是一本1962年的老書了,但是直到今天都還是我認為要了解第一次世界大戰(zhàn)最好的入門書目。《八月炮火》正參與看理想x理想國「愛在疫情蔓延時」活動,天貓「理想國圖書旗艦店」1元即可購。
最后我們不妨再想想,在那場戰(zhàn)爭里,那些鮮活的個體,曾經(jīng)都是什么樣的?
這些年輕人當年響應(yīng)號召,為了一個非常宏大的目標走上戰(zhàn)場,到了最后卻發(fā)現(xiàn),原以為“宏大的目標”竟是如此蒼白而空洞。
最可悲的是,當這些年輕人終于打完仗回到家以后,面對的卻是殘酷的失業(yè)潮。而且他們回到家之后就被人遺忘了,甚至被人唾棄。
可是,當初是整個社會、整個國家都在告訴他們,他們是“為國奮戰(zhàn)”,為什么回來之后卻會得到這樣的對待?
理由很簡單。因為就連當時那些國家都不知道他們?yōu)槭裁匆l(fā)起這場戰(zhàn)爭,它莫名其妙地開始,奇奇怪怪地結(jié)束。
就是這樣一場錯誤的戰(zhàn)爭,卻讓1000多萬條年輕的生命喪失在戰(zhàn)場上。
就是這樣一場愚蠢的戰(zhàn)爭,讓那些年僅十六七歲的青年就目睹橫尸遍野的戰(zhàn)場,無數(shù)好友同胞殉難在自己身邊,毀掉了整整一代青年。
文稿經(jīng)整理自看理想音頻節(jié)目《八分》,完整節(jié)目音頻請至「看理想App」內(nèi)收聽)
近期特別提示:《八分》節(jié)目音頻自2月10日起會在看理想App上日更30天,歡迎下載收聽。日更期間,我們?nèi)匀粫x部分《八分》節(jié)目,整理文字版給大家,在「Vistopia」「理想國imaginist」公眾號內(nèi)同步推送。如想看往期《八分》文字版,可在「看理想」(ID:ikanlixiang)微信公眾號內(nèi)回復「八分」查看。
內(nèi)容編輯:貓爺 本期音頻編輯:大壹、mu
文章原載于「Vistopia」公眾號,轉(zhuǎn)載請聯(lián)系
#1917# 滿分5分給3分。套用一句別的影評的話:“技巧大于內(nèi)容?!?/p>
對這個電影最大的不滿是其為了烘托情緒和配合一鏡到底,劇情完全失真了。或者說失去了一個戰(zhàn)爭故事的真實性,故事邏輯完全禁不住推敲。每一個情節(jié)的存在或是故事的推進方式都是為了烘托氣氛、烘托情緒或是方便一鏡到底的效果。對我來說劇情邏輯差有個硬傷就是讓我沒法完全投入的觀影,所以不是很喜歡出現(xiàn)這類問題的電影。
第二點不滿是人物和場景都只是一種符號或一種情緒。從表面看來,兩個主角一個代表了“美好”,這個角色很快就便當了,很明顯的指向戰(zhàn)爭摧毀美好這一寓意。另一個則被戰(zhàn)爭和生活打磨成了“生存”的狀態(tài),在電影中一系列經(jīng)歷后他似乎又找回了一部分美好。但總的來說這部電影的主角連“扁平”都算不上,只是符號。
從戰(zhàn)爭片角度來講,這個電影我只想給它3分。1917中不少情節(jié)安排得太刻意,如主人公扒著被河水泡成巨人觀的軍人尸體爬上岸;躲德軍躲到逃過搜查的法國女子家里,這個法國女子還撿了一個嬰兒;兩軍飛機交火,德軍飛機剛好被擊落在主角眼前等。這些尸體、法國女子、嬰兒,全都不是為了劇情而存在的,他們都是為了烘托情緒的符號而已。劇情失真以后,不管它再安排多少腐爛的尸體、受難的婦孺、被炸毀的斷壁殘垣,都不再能100%的展現(xiàn)戰(zhàn)爭的殘酷。因為戰(zhàn)爭的殘酷要靠真實的故事來體現(xiàn),當你漸漸覺得這個故事不那么真實的時候,就很難把戰(zhàn)爭故事和人間的苦難聯(lián)系在一起了。觀影后感受像是看了一場夢,一個寓言故事,但不是一個戰(zhàn)爭片。
強調(diào)情緒和氣氛的烘托也是有利有弊吧, 優(yōu)點是電影中一些畫面和片段非常非常的驚艷。
提到很多人都在吹的一鏡到底的技術(shù),還有把戰(zhàn)爭片拍成藝術(shù)片的想法,我感覺是值得嘗試的。從這個角度來看這個電影大概值得4分吧。
最大的槽點:我從來沒在那個一戰(zhàn)二戰(zhàn)電影里見過槍法這么差的德國兵。主角從頭到尾估計被10個德國兵追著打過,在廢墟里跑直線邊追邊打打不中就算了。TM主角過橋,德國兵藏在橋?qū)γ娴飿堑亩嵌即虿恢兄鹘?,這已經(jīng)是瞎子槍法了。這么多德國兵追一個跋涉了幾個小時的英國兵,一槍沒中。
2月10日(北京時間),第92屆奧斯卡獎?wù)铰湎箩∧?,電影?917》斬獲最佳攝影、最佳視覺效果、最佳音響效果三項大獎。
《1917》由薩姆·門德斯執(zhí)導,迪恩·查爾斯·查普曼、喬治·麥凱主演,電影的故事主線很簡單,第一次世界大戰(zhàn)期間,兩名士兵被分派必須在有限時間內(nèi)前往前線送達撤退任務(wù),否則前線第二軍團的1600名士兵將陷入德軍的陷阱全部陣亡。電影圍繞這兩名士兵前往送信之路展開,電影一鏡到底的展現(xiàn)方式,使觀眾在觀影時沉浸式地跟隨主演一路前行,專注于他們的執(zhí)行任務(wù)的每分每秒。
當任務(wù)完成了,觀眾的情緒也開始放松下來,這種沉浸式的吸引也是這部電影的成功之處。詩人、作家廖偉棠的這篇文章,細致解析了《1917》的戰(zhàn)爭美學,同時其中構(gòu)建的寓言,在今天也依然也有思考價值。
撰文 |廖偉棠
《1917》成為了今年奧斯卡的一匹黑馬,不僅僅因為它以非常詩意的形式、深邃地表現(xiàn)了一種凄美的戰(zhàn)爭美學,同時它還建構(gòu)了一個關(guān)于劫難與救贖的寓言,即使放在和平但依舊充滿天災(zāi)人禍的今天,也發(fā)人深省。
回看西方近代史,每逢瘟疫蔓延的黑暗時期——無論是病毒瘟疫還是政治瘟疫,常常會出現(xiàn)愚人船(The Ship of Fools)的寓言,有歌謠有詩篇,也有畫作。最有名的是Bosch的《愚人船》,畫的是一艘搖搖欲沉的小破船,上面坐著各種愚人、小丑,他們?yōu)橹N種執(zhí)念作出可笑的舉動,在某種想必也是愚昧的力量引領(lǐng)下駛向死亡。
但愚人船的極致表現(xiàn),是愛德華.李爾(Edward Lear)的詼諧詩《呆頭人》(The Jumblies)所寫:
They went to sea in aSieve, they did, In a Sieve they went to sea: Inspite of all their friends could say, On awinter’s morn, on a stormy day, In a Sieve they went to sea!
“他們乘著篩籃出海……”全然不顧海水上漲輕易淹沒自己,這明顯是愚蠢至極的行為,但又流露著一種盲信的宗教意味,帶著神秘色彩。春節(jié)自閉,在一片瘟疫宣告勝利的消息包圍中,我意外聽到這幾句詩,如在夢魘中驚醒。
說是意外,因為誰也想不到,當《1917》里的傳令兵Schofield下士對著他在法國淪陷區(qū)里遇見的嬰兒,喃喃背誦出來的,是這樣一首奇異無比的詩。
但也只有這么一首啟示錄一般的詩才能配得上電影里這一段神奇場景,以及這個最不可能的嬰兒——就像照顧他的女郎所說,他并非她的孩子,不知道來歷——這樣的組合,歷史上只有瑪利亞與耶穌,那么慷慨照應(yīng)她們的Schofield,無意擔當了圣約瑟的角色。
很有可能這都是Schofield頭部受傷之后的夢幻,當他走下塔樓,置身于一個燃燒的教堂與干涸的噴泉前面,這就展開了艾略特《荒原》里的現(xiàn)代啟示錄——一系列的光影交錯既是現(xiàn)實可能有的照明彈所營造,更是Schofield的內(nèi)心隱喻。他所穿過的地獄廢墟亟須被照亮,然而這圣光是超乎善惡的,搖曳不定的。夢醒后,Schofield依然得靠自己穿越戰(zhàn)火,給前線帶去停止進攻的消息,然后找到本來就屬于他的那棵可以依靠的小樹。
可以說,廢墟中藏匿的嬰兒就保證了結(jié)尾的小樹的出現(xiàn),就像塔可夫斯基《犧牲》里那個因為不能說話的孩子保證了電影結(jié)尾的小樹一樣。
《1917》的導演薩姆·門德斯在出離全片的現(xiàn)實主義戰(zhàn)場描寫而營造的夢幻感,的確帶有濃烈的向塔可夫斯基致敬的意味:除了《犧牲》里的救贖隱喻,曳光彈掠過奔跑的Schofield那段,也讓人想起塔可夫斯基早年作品《伊凡的童年》里男孩情報員伊凡穿越戰(zhàn)火泅渡夜河那一段。他們都是和平所索求的犧牲,傳令者,這兩天有一個別名:吹哨人。
在這樣的背景下看Schofield讀“他們乘著篩籃出?!狈滞庥|目驚心,“他們”是被戰(zhàn)火摧毀的一代精英還是好戰(zhàn)的民族主義者?他們都是無辜但又有共業(yè)的一代人,最終都會陷入《1917》里無處不在的死神盛宴一般的地獄變圖卷。經(jīng)過了一戰(zhàn),為何沒幾年又有了二戰(zhàn)?經(jīng)過了SARS,為何還有WARS?人類真的有反省能力嗎?為什么他們始終都選擇坐上篩籃出海而不看看腳下涌出的海水?
Schofield本來也是篩籃中的一人,但他對信念的選擇拯救了他也局部拯救了世界。在受傷一刻分割的前后兩個世界之前,有一個細節(jié)確保了這場拯救:當Schofield與Blake走過那個被遺棄的農(nóng)莊,只有Schofield欣喜地留意到牛奶桶里的牛奶依然新鮮,于是他灌滿了自己的水壺。所以當他后來遇見無母嬰兒的時候,他才得以把這罐牛奶送贈給后者。他珍惜生命,珍惜和平中應(yīng)該有的牛奶。
也是在這個恍惚出離戰(zhàn)火之外的農(nóng)莊,有這樣一段對話:“那么說櫻桃樹沒救了?不,果實腐爛時還會再長出更多的樹”。同理,戰(zhàn)爭所遺棄的牛奶也拯救新生,使得Schofield、圣母子以及被Schofield傳信拯救下來的士兵們都成為篩籃上的幸存者。
這些充滿救贖意識的對話、隱喻、潛文本,拯救了《1917》非常單薄的劇情,也使得它所謂的一鏡到底式技術(shù)奇跡不至于流于炫技。本來這是一個屬于技術(shù)時代的沉浸式體驗電影,結(jié)果被塔可夫斯基的靈魂附體,加持成為寓言級別的佳作。如果把一戰(zhàn)換成別的戰(zhàn)爭,甚至我們身處的抗疫之戰(zhàn),我們能否領(lǐng)悟出更多的寓意?
《呆頭人》之外,電影還有一首《游蕩的異鄉(xiāng)人》(WayfaringStranger)。相對應(yīng)的畫面是Schofield從激流中掙扎上岸,聞聲尋見一位士兵站在樹林間為一群疲憊的士兵引領(lǐng)歌唱的場景。這一幕堪比杜甫“世亂遭飄蕩,生還偶然遂。鄰人滿墻頭,感嘆亦歔欷。夜闌更秉燭,相對如夢寐?!钡幕秀北瘺?。
這首WayfaringStranger是一首傳統(tǒng)民間歌謠,大意如下:
我只是一位可憐的流浪者
獨自穿越這個世界
在我所去的那片光明的土地上
沒有疾病,辛勞或危險
我將回家去看看母親
還有所有我所愛的人
我要回家了,不再流浪
我將涉過約旦河
回到我的家鄉(xiāng)
我知道烏云會籠罩我
我知道我的路艱難險峻
但是金色的田野在我眼前出現(xiàn)
讓我疲倦的雙眼不再哭泣
我將回家去看看父親
我要回家了,不再流浪
我將涉過約旦河
回到我的家鄉(xiāng)
細味這歌詞,像Schofield主觀視角的鏡頭一一流連在沉醉歌聲的士兵臉上,我不禁淚下?;丶沂嵌嗝瓷莩薜氖拢@個春節(jié),中國土地上的每一個人都體會到了,湖北人體會更深。
Schofield與好友Blake送信的目的,不是號召進攻,而是警告前線應(yīng)該按兵不動——這也是《1917》迥異于大多數(shù)戰(zhàn)爭片主題的。雖然Blake死于中途,他的兄長還是被Schofield及時送信所救下。Schofield不知道自己還能否回國重見懷中照片上的親人,但這一刻,Blake的兄長就是他在前線的親人——“豈曰無衣,與子同袍”,這句古語說的就是這種災(zāi)難中新生的親緣。我們也如此寄望與疫區(qū)前線的醫(yī)護、喪失親人的人,可否?戰(zhàn)爭總會過去,如何在廢墟中重建人與人之間的關(guān)系,才是最重要的。
本文為獨家原創(chuàng)內(nèi)容。作者:廖偉棠;編輯:走走;未經(jīng)新京報授權(quán)不得轉(zhuǎn)載,歡迎轉(zhuǎn)發(fā)至朋友圈。
Vol36,《1917》,由薩姆·門德斯執(zhí)導,羅杰·狄金斯擔任攝影的一戰(zhàn)題材電影。
在競爭激烈的頒獎季里,這部《1917》無疑是除去《寄生蟲》外的最大黑馬:不僅在多個獎項評選中飽受影評人的青睞,更是在第七十七屆金球獎上爆冷拿下“最佳劇情片”與“最佳導演”,并收獲10項奧斯卡提名。而本片與另一大熱門種子《寄生蟲》,到底誰能拿下奧斯卡“最佳影片”的桂冠,已成為眾多影迷的重點爭論話題。
《1917》也是導演薩姆·門德斯與攝影羅杰·狄金斯的大銀幕第四次合作(之前兩人曾合作拍攝《鍋蓋頭》《革命之路》《007:大破天幕殺機》),而這一次兩人更是共同嘗試用“偽·一鏡到底”的形式去拍攝一部戰(zhàn)爭電影。這種前所未有的形式不僅是主創(chuàng)人員對于戰(zhàn)爭電影的一次開拓實驗,更是好萊塢在技術(shù)上宣示自己霸權(quán)地位的最佳證明。當然,這種在介質(zhì)上過分接近“游戲”的試探也的確觸碰到了許多影迷的底線,關(guān)于《1917》的好與壞仍不能簡單給出結(jié)論,但毫無疑問,“電影”也好,“游戲”也好,“主題樂園”也罷,在如此的差異面前,《1917》仍然值得我們?nèi)ビ懻摗?/p>
@幻???? ,7/10分
一部技術(shù)極強但是內(nèi)在情感匱乏的“好看”電影,相比dunkirk更加注重于臨場感卻缺少了至關(guān)重要的感情聯(lián)系,幾個支線的安排也稍微刻意。最值得贊美的還是攝影和production design,靈動的鏡頭設(shè)計和煞費苦心的場景交相輝映,漸入佳境,在夜幕降臨時創(chuàng)造出了一種殘酷的美感。觀影過程還是很享受的,可惜現(xiàn)在這情況很難在大銀幕上欣賞了。
@老滾 ,7/10分
成也長鏡頭,敗也長鏡頭,成在充分逼近主角的鏡頭給觀眾一個未知的戰(zhàn)爭場面,讓人能夠盡可能的去感受小兵的無助,也就是戰(zhàn)爭片很需要的沉浸感,敗在全程長鏡頭的設(shè)計讓前面一半時間都是簡單的跟隨,在沒有什么技術(shù)含量的情況下,還讓大多數(shù)時間浪費在了普通的走路上,也打破了所謂的沉浸感,同時也沒有更多的時間去聚焦于人物的其他方面,讓人物的行為變得單一。但后半段實在是太好了,不管是信號彈光芒下的廢墟,還是雪白色戰(zhàn)壕上的奔跑,都太好了,至少我覺得這片還是很優(yōu)秀的。
@chaos ,7/10分
看的杜比,前半小時確實發(fā)困了,中后半段漸入佳境。從第三個長鏡開始:黑暗里火光和陰影重疊起落,在廢墟中穿梭奔跑的“人”,達到了一種最純粹的情感撞擊。可不論是正面還是側(cè)面鏡頭持續(xù)時間都太短,剛激動起來就又終止了,不能形成一種連續(xù)的洞穿力。但隨后(特別是躍入水中那一段)的戲我都非常喜歡。或許可以戲稱為游戲人稱的冒險故事。跟隨鏡頭最后完成的是什么呢?不是偉大,不是超脫,只是失落和疲憊,亦如他最后在樹下緩緩闔上的眼。強烈建議觀看大銀幕。
@香香菲舞 ,8/10分
在一戰(zhàn)百年之后陸續(xù)出現(xiàn)的紀念電影中,本片也算是利用技術(shù)為自己造就了不同于其他電影的口碑。當然,幾十個長鏡頭做出的一鏡到底是最大噱頭,無論拍攝、調(diào)度、神剪輯,都堪稱一流的技術(shù)水平。因此,電影造就出的主角跟拍視角,也同時具有了電玩通關(guān)的體驗感,尤其是為了制造一鏡感而設(shè)計的眾多轉(zhuǎn)場文戲,失去了傳統(tǒng)劇情片的電影節(jié)奏,但也突顯了戰(zhàn)爭時代人人皆為過客的悲壯感。說回偽一鏡到底,其實相當考驗攝影和剪輯,如果做得好,會帶來更具特色的觀影體驗,比如前幾年的獲獎代表《鳥人》,和這幾年的娛樂代表《攝影機不要?!?,對于前者,更希望今后可以在大銀幕再看一次。
@和光同塵 ,7/10分
失真狀態(tài)下的鏡頭游走,跟隨著主角游覽戰(zhàn)爭一角,因此劇情和敘事的弱點也就被所有漂亮的鏡頭所掩蓋 ,因此也更像工業(yè)制品。
@爆肝羊?? ,9/10分
Run and run and run and run. 一鏡到底帶來的深陷其中的代入感是最直觀的感受,這種無可比擬的沉浸體驗是一般運鏡手法無法達到的。除了電影過半時那個長達十幾秒的黑屏,其余切鏡頭的轉(zhuǎn)場痕跡幾乎都被狄金斯巧妙的規(guī)避,不易察覺。好多人對這種偽一鏡到底嗤之以鼻,認為這是破壞電影感的原罪,但這種“原罪”恰巧是我愛這部電影的原因之一,技術(shù)也屬于電影的一部分,技術(shù)革新需要有觀眾接受。拋開爭議不談,狄金斯對光影的捕捉神乎其神,美得不像話,瑞思拜。
@Polaris.J ,8/10分
很大膽驚險的一次嘗試,門德斯很有野心和勇氣,在挑戰(zhàn)one-take challenge的同時以及快節(jié)奏的敘事中他也沒有忽略細微的元素,對角色的關(guān)注不比對技術(shù)的少。
不間斷的視覺效果帶來虛擬現(xiàn)實的感覺,把觀眾帶入戰(zhàn)壕和角色一起執(zhí)行任務(wù),主角與不斷roll back的攝像機一樣,只能步履不停繼續(xù)前進。
一鏡的帶來的效果有好有壞,但創(chuàng)作團隊能完成這個艱巨挑戰(zhàn)已經(jīng)不可思議。私以為這個簡單的單線故事非常適合以一鏡的形式拍攝出來,充分表現(xiàn)出任務(wù)只有一次機會不能重來,清晰又合理。
整部電影很美,夜戲燃燒的建筑和炮彈禮花光影驚艷,布景精細真實,主演配角群演配樂攝影等無一不優(yōu)秀。
@Stiles ,7/10分
一鏡到底讓人無意中觀察鏡頭的移動,狄金斯攝影依然突出,更重要的是通過影像創(chuàng)造了一種游戲式體驗;顯然門德斯把握住了這種體驗之于觀眾的重要性,并在最后炮火橫飛的奔跑戲中達到高潮;動的劇烈更襯托出靜的凄涼,瀕死士兵前的長鏡頭無疑是本片最具力量的場景;戰(zhàn)地里的少女與嬰兒/軍營林中唱歌等片段作為人性之美的點綴恰到好處;消息傳達永遠趕不上前線戰(zhàn)事的變化,下一場進攻會在何時?士兵結(jié)尾回到樹下后首尾閉合,構(gòu)成一種戰(zhàn)爭經(jīng)歷的荒誕感。
@思路樂 ,8/10分
被友鄰的各種“非電影”短評拉低了預(yù)期,結(jié)果實際觀影體驗是出乎意料的好。類似于《奪魂索》那樣,表面上是利用“隱藏剪切點”的技術(shù)所實現(xiàn)的偽·一鏡到底,實則中間是有非常明顯的轉(zhuǎn)場,而我對電影如何在近乎“時空同步”的長鏡頭拍攝下完成“時間壓縮”的疑問被這個簡單粗暴的黑屏轉(zhuǎn)場所解答了,在原有的高預(yù)期下不免有點失望。氣質(zhì)與《敦刻爾克》類似,但后者在時空解構(gòu)和類型實驗里所展現(xiàn)出的感官體驗遠比“刻意”的《1917》要優(yōu)雅得多。當然,縱使其更加機械,更加僵硬,更加空洞,其工業(yè)水準的成就還是捍衛(wèi)了“電影”的意義與尊嚴。夜幕廢墟那一段,斷壁殘垣的投影恍惚中好似幽靈在大地穿行,羅杰·狄金斯創(chuàng)造出了超越《銀翼殺手2049》的銀幕光影時刻。
@空白岸 ,5/10分
黑暗中迸濺的色彩的晦明變幻與殘垣斷壁間忽閃的影子終于將人物與環(huán)境碰撞糾纏在了一起,他久違地卸下了肩上的攝影機(哪怕只是十分短暫地),自如地暴露在能夠被檢視的空間中,影像也終于找到了“運動”的意義。門德斯成功拯救了極可能淪為敗筆的“夢醒時刻”。但在其他大部分時間里,攝影機都如傳送帶一般按部就班地進行著程式化的跟拍和景致展示,不自量力的文本自然也免不了被扼殺于移步換景的“設(shè)計感”中(倒不如像《敦刻爾克》那般做極簡化處理)。人物受制于繁復無意義的機械調(diào)度中,根本無法實現(xiàn)心理層面的突圍。故事內(nèi)在驅(qū)動被鏡頭剝奪至虛空,立體空間被鏡頭拉扯為單一的線性,只剩拼命奔向下一個剪輯點的歇斯底里(所有得來不易的平穩(wěn)橋段都只透出成功抵達剪輯點的慶幸)。至于臨場感還是別拿來和《地心引力》相提并論了,門德斯但凡有《它在身后》一半的空間意識也不至于將某些片段拍得如此規(guī)整乏味。《1917》是一具不曾試圖建構(gòu)任何東西的裝置藝術(shù),“偽一鏡到底”只有第一個字被彰顯了意義。
@帽子里的兔子 ,5/10分
劇情幾乎為0。廢墟夜戲是全片唯一亮點:高速變化的光影為廢墟籠罩上一層超現(xiàn)實色彩,宣告了戰(zhàn)爭本身的荒誕;這也是全片為數(shù)不多的觸及心理層面的時刻。剩余的部分平淡又無趣,角色從A點到B點,中途經(jīng)歷一些障礙,得到一些大佬的幫助,僅此而已;大多數(shù)的時間里空間是蒼白無意義的,并不與角色發(fā)生作用;長鏡頭縱使有狄金斯的神級攝影加持,仍是機械而贅余的。要說沉浸感,那是不存在的——視點聚焦于角色,卻很少從角色出發(fā),導致觀看這部電影就真的就只是“看”而已;幾處剪切點也頗為明顯,破壞了節(jié)奏的流暢度。
@果樹 ,3/10分
比敦刻爾克差了五個綠皮書。空間場景的花式呈現(xiàn)并無本質(zhì)意義,一鏡到底除了為了制造沉浸與嘗試炫技也缺少了更堅實的藝術(shù)追求的支撐,主角被游戲npc化,主線被大觀園化。
@意識流螺絲刀 ,3/10分
太搞笑了。在中段樓房里被德國人一槍打死之后,主角想必充了不少錢,而本片在頒獎季的完勝也說明了一個永恒的道理:有錢真的就可以為所欲為。所以這部作品本質(zhì)上是行為藝術(shù),通過極盡荒誕的敘事與除了噱頭一無所有的一鏡到底描摹出了一個浮華虛妄失真的畫面,它蔑視電影,蔑視藝術(shù),蔑視戰(zhàn)爭,蔑視情感,蔑視人性,于空虛之中通過高工業(yè)水準的場景捧出了一個切實的存在---“錢” 。
@Olafisaac ,2/10分
精心設(shè)計的偽長鏡頭在預(yù)設(shè)的軌道里小心翼翼地完成了時間與空間的雙重壓縮,但RPG游戲般的設(shè)計以割裂的場景切換使電影成為一種失真的simulation。觀眾被物化為無意識群體,在密集的驚顫中失去歷史性的觀照。演員在控制型攝影面前被動地服務(wù)于“表演”,與觀眾一同被放逐。
@不?死?者 ,6/10分
害,本不該打開看實在是片荒還是點開看了...無他,將戰(zhàn)場RPG冒險游戲搬進了電影。少數(shù)段落的驚艷蓄積了強烈的感官勢能,但大多數(shù)都是精致包裝下廉價運作,只是維持“游戲運行”的必經(jīng)段落。越全知,越炫技,就越暴露出銀幕外那放任的牽引力(展示空間的同時亦抹殺了個體與空間的糾纏,只是非個人視角的空間浸沒),愈發(fā)凸顯“身臨其境”與“沉浸”的距離。
@┣━┳━┻━┫ ,6/10分
垂直行走一段可以足足撐起三星:軀體的驅(qū)動僅是大腦無意識的自覺,在生命和機械間脆弱的臨界面中生出一種僵滯的自動性。全片尺度的失真都是為了這一刻。
@松野空松 ,4/10分
偽一鏡毀了這部電影,使得電影一些情節(jié)充滿不合理不說,還使得電影充滿潛行射擊游戲感。但是沒有這個噱頭,這部電影更乏善可陳。
@ DoubleFeature ,6/10分
闖關(guān)式的順暢度既消解了真實困境,也折損了困境中向前的人物。對一鏡到底沒意見,只是覺得速度太均勻,太順利了。
@卡佛啪啪卡夫卡 ,5/10分
雖然但是,我倒沒有太大的惡感,只是覺得尷尬。既不愿具象也不夠抽象,“失真”是可以成為優(yōu)點的,大概能猜到要干嘛,只是文本要是能改編融合卡爾維諾的一些戰(zhàn)爭小說像《去指揮部》、《在路上的害怕》、《青年先鋒隊員在芒通》等,可能會好一點。
@身不在場 ,4/10分
攝影機與兩個主角是戰(zhàn)火下互不關(guān)心甚至充斥了些許敵意的對立組,唯一契合的瞬間在Scofield冒死橫穿前線時發(fā)生,肉身近乎于無意識的自然行走與失真的攝影機一字前進,構(gòu)造出環(huán)境人物畫外三個主體的滯涉性游離狀態(tài)。這是戰(zhàn)爭片里的高光時刻,可惜發(fā)生在一瞬,也僅有一瞬。
@03sanders ,7/10分
觀感類似于南方車站:一場在浮動不安的悸動中和影像的疏離感中夾縫求生的體驗,在任何方面來看都是空洞乏味的。
@德卡的羊 ,4/10分
一鏡到底(無論真?zhèn)危┑南葲Q條件注定了本片的視點無法展開,攝影機充當觀看者的眼睛以第三人的姿態(tài)參與這場戰(zhàn)線穿越,但本片并不似《鳥人》,《1917》拒絕被凝視。大量的開闊空間下,視線的封閉與線性的行動、有序登場的“難題”和裝置,都擴張了電影的RPG游戲感,但問題又在于,它也做不到游戲的沉浸與體驗(只能被觀看,不能被操縱),所以它可以發(fā)生在任何空間。長鏡頭的優(yōu)勢-銀幕內(nèi)外的同步時間也被一場晝夜交替的長眠摧毀。//但回歸電影本身,卻也有些動人的時刻:夜戲下光與暗中的奔走、樹林中的哀歌、穿越大草地。所以至少創(chuàng)作者們在認真的設(shè)計,工業(yè)水準斐然。
@陳納德 ,6/10分
這種(偽)一鏡到底的設(shè)計嚴重壓縮空間與時間,場景和情節(jié)也因此割裂顯得莫名其妙,全片的第人稱三視角,局限于男主身上,浸入感還不如戰(zhàn)地CG,忍不住地尋找剪輯點;在攝影的襯托下單薄的劇情變得更加孱弱,人物寥寥無幾,主角形象更是平面化;夜幕降臨,廢墟與炮火中奔跑幾場還不錯。
@下次開船 ,7/10分
兩封信:集體的“生存”與個體的“死亡”。烈火廢墟與進攻時近乎垂直的奔跑拍得很好,電影中光線的明暗對比比較強烈。就故事本身來說還是太寡淡了,高光時刻在于主角死亡的處理,不渲染不夸張,不塑造英雄,戰(zhàn)爭中生命如草芥。但整體來看還是匠氣太重,設(shè)計感太強,幾個剪接點也是很明顯了。后半段明顯好于前半段。
@乍暖 ,6/10分
他的靈魂化作花瓣漂流到他身邊。喜歡攝影,被紅藍兩種色調(diào)的轉(zhuǎn)換驚艷。最后穿越槍林彈雨的前進很有儀式感。女孩與嬰兒的出現(xiàn)太算計了,既定結(jié)局也讓人沒有代入感,還有那個言之無物的偽長鏡頭。
@NanSLi ,7/10分
視點來看的確略顯單調(diào),用攝影機的“主體”不斷捕捉人物的“客體”??臻g變換下的錯亂時間,是瞬時的坍塌亦是逐漸的構(gòu)建。戰(zhàn)場的沉浸感給予的感官的體驗是失真的,但無可否認的是這樣機械又生硬的場面調(diào)度亦是人物與空間的無限交錯,是直白純粹的觀感表達。壯麗耀爍下的夜間殘垣,炮火硝煙中的綿長戰(zhàn)壕。文本過于簡略是形式化與實驗化的類型嘗試。只是執(zhí)拗的一鏡到底下是無法松懈的情緒,是焦急悸動的不安思緒,是一個個空乏的軀體罷了。
僅打分:
@白日夢想家_ ,6/10分
@nn,8/10分
歷期評分TOP5:
1.《星際探索》8.5
2.《愛爾蘭人》8.4
3. 《燈塔》8.3
4. 《南方車站的聚會》《痛苦與榮耀》8.0
5.《燃燒女子的肖像》7.8
朋友們晚安,不知何時再相會。
影片中出現(xiàn)了三首詩。
開篇將軍回應(yīng)Scho為什么只派兩個人,說“Down to Gehenna or up to the Throne, 無論下到地獄還是登上王座,He travels the fastest who travels alone. 獨自行進的人行進最快”。這是1907年諾貝爾文學獎得主英國著名文學家Rudyard Kipling的作品,名為《Winners勝者》。將軍的權(quán)威通過詩歌傳達出來,既預(yù)示了使命的達成,也不幸言中Scho獨行的命運。
Scho為嬰兒吟的詩,是英國詩人和畫家Edward Lear的荒誕詩的一首,乘著篩籃出海必死無疑,預(yù)示前路的風險和戰(zhàn)爭的荒誕無意義。
第三首詩就是那首清揚寧靜、蕩氣回腸的《流浪的陌生人》,由一位士兵在森林里面對幾百戰(zhàn)友唱出,傳達思鄉(xiāng),與親人團聚,和對天堂的向往。三首詩選段或全文附后:
1. Erinmore將軍引用的是吉卜林(Rudyard Kipling,1865-1936,1907年獲得諾貝爾文學獎)的詩歌《勝者》(Winners)。其第一節(jié)如下:
What the moral? Who rides may read. 何為道德?騎行的人能理解。
When the night is thick and the tracks are blind當夜色濃密、道路不辨之時
A friend at a pinch is a friend, indeed, 緊要關(guān)頭的朋友才是真朋友,
But a fool to wait for the laggard behind. 而等待拖拉落后者是愚人。
Down to Gehenna or up to the Throne, 無論下到地獄還是登上王座,
He travels the fastest who travels alone. 獨自行進的人行進最快。
2. Scho所吟的是英國詩人和風景畫家愛德華·李爾(Edward Lear,1812-1888)的作品,來自于其作品集A Book of Nonsense《諧趣詩集》:
They went to sea in a Sieve, they did, 他們出海乘著篩籃
In a Sieve they went to sea: 乘著篩籃他們出海
In spite of all their friends could say, 不管他們所有的朋友怎么說
On a winter’s morn, on a stormy day, 在一個冬日的早晨,在一個暴風雨天
In a Sieve they went to sea! 乘著篩籃他們出海
Far and few, far and few, 越來越遠,越來越少
Are the lands where the Jumblies live; 那是喬布利人居住的地方
Their heads are green, and their hands are blue, 他們的頭是綠的,他們的手是藍的
And they went to sea in a Sieve. 他們出海乘著篩籃
3. 士兵演唱的美國民謠:The Wayfaring Stranger
因是古老的民謠,歌詞版本很多,這是電影里的版本。
I am a poor wayfaring stranger 我是個可憐的異鄉(xiāng)流浪者
I'm traveling through this world of woe 我穿行在這悲哀的世界
Yet there's no sickness, toil nor danger 而沒有疾病,勞累和危險
In that bright land to which I go 在那光明的樂土,我去的地方
I'm going there to see my Father 我要去那里見我的父親
I'm going there no more to roam 我要去那里而不再流浪
I'm only going over Jordan 我只要越過約旦河
I'm only going over home 我只要回到我故鄉(xiāng)
I know dark clouds will gather around me 我知道烏云將會籠罩自己
I know my way is rough and steep 我知道自己的路陡峭崎嶇
Yet golden fields lie just before me 但金黃的田野就在我面前
Where God's redeemed shall ever sleep 在那里上帝救贖的子民將會長眠
I'm going home to see my Mother 我要回家去見我的母親
And all my loved ones who've gone on 和所有已經(jīng)先我而去的我愛的人
I'm only going over Jordan 我只要越過約旦河
I'm only going over home 我只要回到我故鄉(xiāng)
歌中約旦河系援引圣經(jīng)的《舊約·約書亞記》。流浪異鄉(xiāng)的以色列人正是渡過約旦河,來到神應(yīng)許的光明的樂土——流著奶和蜜的迦南美地。
1. 電影拍攝從2019年4月1日開始,并持續(xù)到了2019年6月份。涉及到的拍攝地點有威爾特郡(英格蘭南部的一郡),漢克利公地和蘇格蘭格拉斯哥市的戈萬地區(qū)以及謝伯頓電影制片廠。其中對于在索爾茲伯里平原(位于威爾郡)計劃進行的電影拍攝,環(huán)保主義者對其表示了擔憂。因為電影拍攝可能會對那里還未被發(fā)現(xiàn)的遺跡造成破壞,這些人士要求當劇組要在這片土地上搭建任何布景的時候,一定先要進行對這片區(qū)域的調(diào)查。
2. 索爾茲伯里平原有不少的歷史遺跡,其中巨石陣是大家最為熟悉的。所以這也是環(huán)保主義者要抗議的原因之一。
3. 影片的不少部分是于2019年的6月在蒂斯河谷的蒂斯河的 底落差瀑布(Low Force) 周圍拍攝,制作人員必須在該區(qū)域安裝警告的標牌,提醒路過的行人們,散落在現(xiàn)場的尸體都是假的(電影道具),不要被嚇著了。
蒂斯河有Low Force瀑布,那就有High Force瀑布??纯碒igh Force瀑布把!
1. 本片的演員本尼迪克特·坎伯巴奇(Benedict Cumberbatch)和安德魯·斯科特(Andrew Scott)曾一起出演過英國電視劇《神探夏洛克》,在劇中,本尼迪克特飾演夏洛克·福爾摩斯,而安德魯飾演詹姆斯·莫里亞蒂(James Moriarty)。
2. 馬克·斯特朗和丹尼爾·梅斯曾一同出演了英劇《地下診所》(2019)。
3. 本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)和馬克·斯特朗(Mark Strong)一起在另一部戰(zhàn)爭電影《模仿游戲》中出演過?!赌7掠螒颉返谋尘霸O(shè)置在第二次世界大戰(zhàn)。
4. 安德魯·斯科特(Andrew Scott)和喬治·麥凱(George McKay)之前曾在電影《驕傲》(2014)中分別飾演格辛(Gethin)和喬(Joe)。
5. 本片的演員本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch),科林·費爾斯(Colin Firth)和馬克·斯特朗(Mark Strong)之前都曾一同出演了電影《鍋匠 裁縫 士兵 間諜》(2011)。
6. 本片的演員理查德·馬登(Richard Madden)和迪恩·查爾斯·查普曼(Dean-Charles Chapman)都曾出演過《權(quán)力的游戲》(Game Of Thrones)(2011)??纯磮D你們就知道演的是誰了哦!
迪恩·查爾斯·查普曼在本片飾演布雷克
1. 本片算是薩姆·門德斯(本片導演)第一次正式的編劇經(jīng)歷。
2. 本片是薩姆·門德斯的第二部戰(zhàn)爭電影。 他拍攝的第一片戰(zhàn)爭片 是《鍋蓋頭》(2005)。
本片是本尼迪克特·康伯巴奇(Benedict Cumberbatch)的第四部戰(zhàn)爭電影。 他參演的另外三部戰(zhàn)爭電影是《贖罪》(2007),《戰(zhàn)馬》(2012)和《模仿游戲》(2014)。
這四部戰(zhàn)爭片是:
迪克特·康伯巴奇分別所飾演的角色:
本片的名字是《1917》,完全是數(shù)字組成,而本片演員喬治·麥凱(George MacKay)也參演過一部片名完全是由數(shù)字組成的影視劇,這是一部迷你劇,名字叫《11.22.63》。
本片是環(huán)球影業(yè)第二部專門進行了IMAX格式轉(zhuǎn)制、畫面擴展后的縱橫比為1.90:1的電影,而第一部電影是《遺落戰(zhàn)境》(2013阿湯哥主演的電影)(雖然在電影中閃回的畫面用的是寬銀幕模式2.39:1)。本片也是導演薩姆·門德斯第二部進行了IMAX轉(zhuǎn)制的電影,第一部是《007:大破天幕殺機》(2012),兩部電影(《1917》和《007:大破天幕殺機》)都是由攝影師羅杰·迪金斯拍攝的。
在上圖中攝影師手中所拿的攝影機就是: ALEXA Mini LF
買一個的話36000美元。嗯......
本片了進行拍攝和剪輯,以實時出現(xiàn)在單個的長鏡頭中。
湯姆·霍蘭(Tom Holland)曾就布雷克下士的角色與片方進行會談,但由于時間沖突最后拒絕了這個角色。后來這個角色由迪恩·查爾斯·查普曼飾演。
2020.1.11 完成
未經(jīng)同意,不得轉(zhuǎn)載
本文翻譯整理自的外網(wǎng):
//www.imdb.com/title/tt8579674/?ref_=fn_al_tt_1
//www.imdb.com/title/tt8579674/fullcredits/?ref_=tt_ov_st_sm
//www.arri.com/en/camera-systems/cameras/alexa-mini-lf
//www.redsharknews.com/production/item/2404-arri-alexa-mini-costs-$36,000-and-it-s-a-steal
現(xiàn)在覺得所有有本尼迪克特·康伯巴奇的電影,都會起到讓觀眾出戲的效果。所以門德斯把他放最后,士兵終于到達終點了,完成任務(wù)了,觀眾也兩小時辛苦了。給你看一眼本尼吧!觀眾看到他轉(zhuǎn)身就笑場的效果,真的是沒誰了!第一個觀眾熟知的角色塑造太好的副作用吧!
戰(zhàn)爭版<羅拉快跑>。是真的好。感想跟<敦刻爾克>一樣,還是那句呼喚:boys?。l條鮮活的性命啊,只要活下來,都是美好青春、蓬勃人生啊,寧可看你們變大腹便便猥瑣中年,也不愿見任何一個死于戰(zhàn)場。尤其在這瘟疫時期,更添感觸。昨天看到一句話:活生生把人摧殘成英雄。是的,本不該有戰(zhàn)場,本不該有前線,本不該有犧牲乃至戰(zhàn)勝,他們,本不該出現(xiàn)在那里;生命的意義,本不該在那里達成或得到檢驗。至于眾口稱道的一鏡到底,前人希區(qū)柯克<奪魂鎖>、三谷幸喜<大空港>、伊納里圖<鳥人>都玩得極嫻熟流利了,雖有剪輯點存在,但相較之下前三者都局限于室內(nèi)戲or有限場景,<1917>卻能在如此大的空間跨度里,完美調(diào)度如此大規(guī)模的服化道、美術(shù)及群演,完美轉(zhuǎn)場,完美動線,沒有絲毫擺拍感。文戲也是完美的。幾場感情戲既克制又分外惹淚
門德斯很可能拍出了千禧年后最“美”的戰(zhàn)爭電影。前半段的戰(zhàn)爭是驚悚片,后半段的戰(zhàn)爭是古典樂,中間還有一個轉(zhuǎn)場過渡,主題不夠深刻但技巧極盡完美。一鏡到底不但沒有限制視野,反而讓人獲得環(huán)繞的沉浸式體驗,看到了發(fā)青的尸體也看到櫻花飄飛陣地。暗夜燃燒的末日教堂太美了,有種美到忘記戰(zhàn)場殘酷的視覺沖擊...(本質(zhì)上和“敦刻爾克”都是在拿戰(zhàn)爭片做實驗,拍出新意才是第一)
確實很像通關(guān)游戲,觀眾有類似沉浸式體驗。故事過于簡單使得深度有所欠缺,但是技術(shù)方面實在太給力了,配樂、場面調(diào)度很震撼,有幾場如夢境。我最近也是很脆弱了,看啥都哭。
這個水準的長鏡頭只能是這個時代的產(chǎn)物。我覺得他已經(jīng)超越了傳統(tǒng)的所謂鏡頭移動和調(diào)度的技法,因為從那種角度看這個長鏡頭根本不可能實現(xiàn)。這個長鏡頭就是單純地在創(chuàng)造現(xiàn)實。我還有一種感覺 — 那個電影里唯一的鏡頭切斷之后的劇情整個就變得有些超現(xiàn)實。那太陽一般的照明彈,地下室里圣母一樣的姑娘,滿是尸體的河,士兵上陣前聽的思鄉(xiāng)之曲,以及那戰(zhàn)壕前面的狂奔。這一切都過于夢幻以至于我都懷疑主角是不是其實已經(jīng)死在了切黑的那一槍下。
本質(zhì)上仍是話題型電影,沒辦法,你永遠無法繞開這個長鏡頭的噱頭,并在觀看過程中,一直在琢磨其間一些難度鏡頭是如何拍攝的。同時,迪金斯大神確實是厲害,夜景的燃燒彈狂奔以及最后的總攻狂奔,都是爽到讓人不行的運動鏡頭。影片整體呈現(xiàn)了一種游戲感,恍惚間總覺得路上遇到的角色好似NPC,等著你來和他說話。為了這個一鏡到底的噱頭,劇情方面確實有點太趕與太過于隨機了。好處在于,確實是一路帶觀眾走進了殘酷的戰(zhàn)爭。
對敵人的仁慈就是對自己的殘忍……
啊這才是我心目中《托爾金》應(yīng)該拍出的樣子!!!一戰(zhàn)戰(zhàn)場上的丑陋的美感。穿越無人之地那里是死亡沼澤的腐臭,飄揚的白色櫻花瓣讓我想起雙塔里面國王的花冠,夜里火光映天的斷壁殘垣,感覺像是橫跨安都因河的歐斯吉利亞斯廢墟。片尾是門德斯向祖父的致敬,感謝他給我們講的故事,一下子就讓我想起了“倘若你出乎意料,又回到生者之地,我們能坐在墻角下曬著太陽,回顧往事,對過去的悲傷放聲大笑,到了那時,你再告訴我吧?!惫贿x角太讓人出戲了,我知道BC在里面,然而還有Andrew Scott?托曼大帝和羅柏演兄弟?每次這些明星臉一出現(xiàn)就跟我的同伴扶額……
我覺得好看是因為:這么慘烈,但沒有一絲一毫愛國主義正能量。單純的一個人面對朋友敵人陌生人。這個“個體性”是之前幾部戰(zhàn)爭大片所沒有的。
看完一路開車聽soundtrack并沒有緩過來?;丶易谠枧枥锪送蝗辉谙耄何液苄疫\,出生在和平年代,應(yīng)該珍視現(xiàn)在擁有的生活。
攝影很美,但能不能不要無意義的一鏡到底,本該有的敘事節(jié)奏因為“沒有”剪輯,導致時空轉(zhuǎn)換的長度和跨度都畸變,走兩步就換了世界,場景切換顯得不真實,格局像第三人稱獨立戰(zhàn)爭游戲。不過戰(zhàn)爭的殘酷倒也在小格局里別樣體現(xiàn):落英繽紛之處亦能尸橫遍野。部分文戲也老套廉價,英法情誼那段尤其出戲。但烈火廢墟太美了吧,燃燒的教堂像末日的2049,漂流戲也調(diào)度驚人,可能是這幾年最美的戰(zhàn)爭電影。
導演是真會導演,攝影是真會攝影,只不過一切都差一點點。
戰(zhàn)爭電影發(fā)展到如今,如何在視覺奇觀層面更上一層樓,變成了一個大難題。而本片這一次給出的答案令人驚喜,不過這種方式?jīng)]法復用,誰第二個用就變成東施效顰,第三個用就成爛大街的俗套了。
終于在2019年留下不讓自己討厭的淚水——當Schofield坐在卡車車廂里,身邊圍繞著別人的兄弟時,他晃神之間眺望漸遠的村莊,這幾乎是2019最令人心碎的時刻了。
長 壕溝長 鏡頭長 卷福的臉 更長
《1917》其實故事很簡單明了,導演薩姆.門德斯在場面調(diào)度上,開創(chuàng)了很多一鏡到底的新玩法,疊加了主角的性格塑造和情緒,有幾處人物情感處理還是很讓人動容的,這種沉浸式的拍攝也讓觀眾更置身于一戰(zhàn)殘酷真實的戰(zhàn)爭世界。一鏡到底并沒有被攝影師羅杰.狄金斯玩出非常驚艷的新花樣,但光影的運用和構(gòu)圖依然是羅杰的王牌,但我也能理解為何說1917爆冷門拿到金球獎最佳,因為相比較于同時入圍的影片,并沒有多出類拔萃?;蛟S一戰(zhàn)的戰(zhàn)爭選題(戰(zhàn)爭題材今年風向標?),還有是非Netflix電影,讓1917變得非常幸運。
一戰(zhàn)迷和找剪輯點的影迷,他們是在觀看同一部電影嗎?追求一鏡到底的形式感,強烈排斥著過往戰(zhàn)爭片的大格局印象,與諾蘭海陸空齊發(fā)、編輯二戰(zhàn)時間不同的是,1917的主人公,似乎是帶著抗拒、倒霉和惶恐的心情,爬出壕溝。這種閃躲甚至反映在他們每次與德國兵(尸體)的遭遇上,但「真實時間」的沖擊,在小山坡和廢墟漂流幾段,成功打動了我。與弗蘭克、光榮之路、他們不再變老等電影搭配觀看,效果更佳
記得四月被砍倒的櫻桃樹,綴滿枝頭的白色花瓣有多純潔,戰(zhàn)爭就有多骯臟。
花香掩蓋了尸體的惡臭,掩蓋不了戰(zhàn)火的嗆味。鐵絲扎破了手心,扎不破和平的向往。匕首插進胸膛,鮮血澆灌土壤,就結(jié)出了和平的果實。倚靠大樹,翻開家人照片,就看到了回家的希望。他討厭回家,因為回家就是離別的倒計時。但他更討厭戰(zhàn)爭,討厭在沖天炮火奔跑,討厭在尸體之河漂流,討厭被亂石活埋,討厭被敵人追趕,討厭送走一個又一個兄弟。于是,他用勛章交換美酒,大醉一場。因為醉夢里沒有以人肉為午餐的老鼠,沒有在尸體上棲息的烏鴉。沒有從天而降的飛機,沒有滿是尸體的河流,沒有恩將仇報的敵人。沒有瑰麗璀璨又恐怖得讓人窒息的火光,沒有不知道是否會降臨的明天。醉夢里,他看見布雷克和哥哥解甲歸田,在果園采摘果實;看見自己回到了家鄉(xiāng),父母和妻子早已在門前等待;看見不知道姓名的小女孩向他跑來,感謝他的牛奶……
“希望是一種危險的東西?!?以小見大,技術(shù)真正服務(wù)故事的一次講述,不敢想象在IMAX看會有多震撼。