[清空]播放記錄
視頻
時光流轉,曾經(jīng)美好的青春時代有如一場不真實的夢。她充滿躁動、喜悅、悲傷與憤慨,她是遠離著社會現(xiàn)實爾虞我詐的青春懵懂,傻了傻氣的純真涂抹下最為亮麗耀眼的色彩。而今回首往事,即使如夢般虛幻,卻又讓人唏噓不已,感慨萬千。只因偶然的機緣,早已過了而立之年的陳尋(彭于晏 飾)回想起那個曾經(jīng)呼喊過千遍萬遍的名字。遙遠的學生時代,陳尋與讓他心動的女孩方茴(倪妮 飾),以及喬燃(魏晨 飾)、林嘉茉(張子萱 飾)、趙燁(鄭愷 飾)等一般死黨行走在塵土飛揚的校園里。友情、愛情在諸多禁忌的年代里如野草般自由瘋長,曾經(jīng)那是他們所堅守篤定的一切,而這些又都被碾壓得支離不堪。許下的誓言你還記得嗎?本片根據(jù)九夜茴的同名小說改編。
作為一個原著黨,也看過國內的幾個版本,這次再看泰國的版本,其實內心還是很有感觸,首先說實話,演員演技都在線,而且很符合角色的氣質,男主Bank也算是我心目中的陳尋了,陽光,帥氣,不拘一格,笑起來一口大白牙,他溫暖,勇敢,喜歡就是喜歡,會努力去爭取,而鄭逸祥飾演的喬燃跟國內其他版本的相比,多了一分活潑,一分書生氣息,也更加暖了,他默默的守護著他的丁香花女孩,其他的演員也很優(yōu)秀,所以選角是成功的
再者,泰國版所表現(xiàn)的青春其實也是我們經(jīng)歷過的,故事的劇情不是清新脫俗,但是卻讓我有種想回到那些年的強烈欲望,逃課看足球,玩游戲機,操場上奔跑揮灑汗水的少年,在課堂上打趣著老師等等,都是曾經(jīng)的回憶,每個人都有匆匆那年的時光,很感謝這部劇讓我重溫青春。
今天所長說的這部《匆匆那年》,不是曾經(jīng)的電影版,也不是網(wǎng)劇版,它的部分創(chuàng)新可能超出的預想。
看過原著的同學都知道,《匆匆那年》是個國內的IP,是作家九夜茴的同名小說。其電影版在2014年上映,網(wǎng)劇也曾經(jīng)播放得如火如荼。這樣一部幾乎是人盡皆知的作品,這次的重出江湖會不會引來關注?看過幾集后,所長的答案是肯定的,因為這部泰版《匆匆那年》真的是冬陰功味兒十足,簡直薩瓦我滴迪卡?。?/p>
這次的主創(chuàng)團隊把這個IP引進到了泰國,并邀請了泰國演員在泰國本土拍攝,除了本身故事是來源于這部《匆匆那年》,其它基本上嘗不出一點made in China的滋味。你說它是一部泰劇也可以,但它幕后的主創(chuàng)完全是中國團隊。這種形式的文化輸出,真心希望越來越多。
追過泰劇的都知道,許多泰劇本身都以腦洞大著稱,這部劇因為基于原著故事的原因在改編上算是比較內斂,但它并不缺乏吸睛的要素,比如男女主角的顏值、層出不窮的校園搞笑橋段,還有那些接連不斷,只有在青春期、只有在校園里,才能發(fā)生的那些無傷大雅的小惡作劇,看后讓人會心一笑,盡管是在泰國校園,但故事卻是共通的,不違和,很貼近,這就基本具備了一部青春校園的基本要素。
該劇的節(jié)奏感把握得很好,再加上場景上椰林樹影的東南亞風情給人以全新的體驗,新鮮感十足。劇中融入了許多本土化的元素,比如學生們帶的午餐、泰式的早點攤,泰國的90年代末的游戲廳的樣子……,都非常具有異域特色。
除了與眾不同,在這部劇中我們能感受到中泰情感共同性。泰劇雖說一個很神奇的存在,但在這部劇中,表達的主題并沒脫離主流價值體系。校園生活,青春期無法忘卻的經(jīng)歷。每個人都有青春,但每個人的青春卻各有各的不同。這對于泰國青少年來說也是如此。所以,該劇雖然是中式劇本的泰劇嫁接,但個人的情感依然是共通的,并不會出現(xiàn)水土不服的情況。觀眾看到的雖然是一群泰國青少年的青春期故事,但聯(lián)想到的依然是自己,這一點可能年齡稍微大一點的80后體會更深,因為劇集開頭幾集都發(fā)生在90年代末,那正是80后一代的青春期,尤其是加入的泰國本土取景,在時間也恰巧還原了國內那個時代大致樣貌。
中泰文化上的差異性也是能在這部劇中看到的,其中有趣的一點就是遲到被罰的同學,站在教室外罰站肢體語言表現(xiàn)得更為豐富,這些小細節(jié)都挺有意思噠。還有那種校園里情竇初開的男女主角們對各自情感的表達方式,這些都讓觀眾看后既會有新鮮感,又會有地域差異而產生的獵奇性。所以即便你是看過了電影版,也看過了網(wǎng)劇版,這部泰劇版還是不容錯過的。
泰國影視作品的優(yōu)點和特點,近年來可以說越來越風靡,不僅在東南亞,甚至在某些特定的類型作品方面開始引領整個亞洲觀眾與同行們的目光和走向。無論是恐怖驚悚類型,還是浪漫愛情風格,泰國影視作品越來越獨樹一幟,制作精良。尤其是近幾年的愛情喜劇類等方面,總能以“出其不意”的節(jié)奏,頻繁制造出讓人驚喜的佳作來。
這部泰版《匆匆那年》更是集結了泰國電視劇制作界的精英群,與同樣近年來盛行國內市場的青春愛情題材《匆匆那年》可謂是碰撞出了又一股強烈的小熒屏浪漫火花。泰國版的制作工藝下可謂是全新的浪漫營造,讓本就浪漫滿屋的青春大IP又煥發(fā)出全新的看點和熱點。
相比于國產影視作品的“尊重原著”以及“紀念80后一代人的青春”的“寫實”視角,泰版《匆匆那年》給人的直接觀感,更多的是對于年輕一代人生活與成長的更加“精細”的刻畫,甚至有些在喜劇特色上的加碼,更徒增了故事與角色的看點。戲說也好,燃情也罷,泰劇風格的濃烈,從某些角度來看,顯然更帶出一種對青春記憶的懷念與尊重。抑或是創(chuàng)作者的一種“自嘲”式的寫實。不僅從創(chuàng)作角度帶足了戲劇沖突,也更能展現(xiàn)出《匆匆那年》原本故事里的一種情感基調。
青春,成長,匆匆,過往……似花的歲月里,留給你我的不只有歡聲笑語和你儂我儂,還有一個個似火的生命里,對成長對未來極度渴望的顆顆紅心,也有對愛情、對友誼以及對夢想默默的守候之情。泰版影視劇的別樣之處或者說是耐人喜愛之處就是,時而內斂時而夸張的表達方式,很能抓住觀眾的心與故事情節(jié)的key,就像劇中的三個好同學好朋友在代課老師的高壓之下,想盡各種招數(shù)花式“反抗”,“聯(lián)名不上晚自習”、“偷拉電閘”……每次出手都引得雞犬不寧、后果很嚴重……當面對兩位性格迥異的新來的漂亮女生,小伙子們更表現(xiàn)出極貼地氣的荷爾蒙爆棚的節(jié)奏,明里的追、暗里的爭,細節(jié)處給人共鳴!正所謂“誰的青春不迷茫,誰的青春不亢奮?!?/p>
而創(chuàng)作者時刻不忘為作品注入時代感,更常常與國內觀眾互動,1999年正是《還珠格格》火遍天下的時候,連劇中的泰國小朋友們也不例外,爾康、紫薇的經(jīng)典臺詞張口便來,帶足了喜感!
最后,泰國著名的廣告導演可以說是帶給這個青春成長故事別樣的節(jié)奏和喜劇特色,畫面的色彩以及構圖等美學基調也完全展現(xiàn)出東南亞光鮮與亮眼的特色,特別是在營造校園浪漫之感方面,更是有隨處可見的高人一籌的表現(xiàn)。整部劇都充滿了陽光和熾熱質感,即便是在描寫主人公之間懵懂愛情的紛擾與糾纏的戲份,都難見陰郁的暗色調,堪稱是典型的優(yōu)異下飯劇,讓人在輕松愉悅間不知不覺愛上這部泰版《匆匆那年》。正所謂“有一種青春、浪漫叫泰?。 ?/p>
還記得當初高中的時候,匆匆那年可以說是承包了我2014年的淚點,上課的時候偷偷看,晚上躲宿舍被窩里看,那時候其實還不是很懂感情的事,但就覺得很好哭,而現(xiàn)在看泰國版的,可能是因為自己工作了,現(xiàn)在一看青春片就感觸很多,懷戀自己的匆匆那年,每個人在青春時候都會有遺憾,沒有轟轟烈烈愛一場,沒有做一些叛逆的事,現(xiàn)在其實不是年齡老了,而是心態(tài)老了,開始不停的懷舊。
一口氣看完了前六集,看到陳尋、喬燃、方茴、趙燁、林嘉茉的友誼,想到我大學的室友,社團的朋友,總能在劇中主演里看到熟悉的影子,依稀記得好久沒聯(lián)系了,看完后就給趙燁本燁,我的大學好友打了兩小時電話,提及那年青春,皆是回憶。
好美的畫面,青春劇的狗血出軌劇情,但仍然可以保持著一顆少女心?;貞涍^去,回憶身邊,總會有喬燃,也會有趙燁,林嘉茉,而陳尋,就是那個你又愛又恨的人。揪心的故事,感人的情節(jié),回憶起你我的青春。有開心的,快樂的,傷心的,悲傷的,曾是少年的我們,遺憾或許是對彼此青春最好的注解,止不住的不僅僅是眼淚,還有思念。留下來,淚留下,因為愛留不下來…
文/赤葉青楓
提起國產懷舊青春題材的影視作品,《匆匆那年》是其中不容忽視的一個超級IP。同名電影版5.88億的傲人票房成績有目共睹,同名網(wǎng)劇版更是憑借“零差評”的口碑收割了一批又一批的粉絲,網(wǎng)絡點擊量高達13億!其影響之深遠,由此可見一斑。不知不覺中,“匆匆那年”簡簡單單四個字儼然已成為了80后懷舊青春的代名詞。如今,泰國一部新鮮問世的同類題材的影視劇將于6月6日在騰訊視頻、愛奇藝、B站三大網(wǎng)絡視頻平臺同時播出,并“公然”冠以《匆匆那年》之名,一時間吸睛無數(shù):這到底是一部怎樣的影視?。?/p>
事實上,泰版《匆匆那年》并非是蹭經(jīng)典熱度的山寨貨,而是名正言順地購買了原著小說版權進行的改編,同時也是國產IP翻拍成泰國影視劇的首部作品。
和國產電影版、網(wǎng)劇版相比,泰版《匆匆那年》可謂是集二者之所長于一身:
演員的選擇上,主演安蘇馬琳·瑟拉帕薩默莎(Pattie)、提頂·瑪哈由踏納(Bank)、鄭逸祥(Victor)等人俱是泰國目前最炙手可熱的一線流量小花鮮肉,其人氣與名氣不亞于彭于晏、倪妮、鄭愷等人在中國的走紅程度。
劇情的設置上,它則和網(wǎng)劇版一樣比較遵循原著,以細膩生動的鏡頭語言向我們再一次講述了陳尋、方茴、喬燃等人剪不斷、理還亂的有關愛情與友情的動人故事。因為此劇本土化做得較到位,故而非但沒有違和感,反而令人驚喜且倍感親切地發(fā)現(xiàn),亞洲80后一代人對青春最美好純真的回憶較為共通,并無明顯的國界之分。
至于劇中前幾集里繼續(xù)沿用網(wǎng)劇版里《還珠格格》元素梗的橋段,再度引發(fā)一波回憶殺的同時,亦因為泰國的小花鮮肉們用泰語討論這些中國人耳熟能詳?shù)慕?jīng)典影視話題,別有一番喜劇效果,因此格外令人忍俊不禁。
不過,若說到泰版《匆匆那年》本身最大的特色,竊以為是它的青春感??陀^而言,對比各版,泰版里演員的實際年紀與角色年紀是最為接近的,眾人滿臉的膠原蛋白本身已非常養(yǎng)眼,在青春氣息十足的背景音樂映襯下,元氣滿滿的少男少女配上極具泰國特色的小清新中學校服以及泰國偶像劇常用的明亮甜美的糖水系色調,滿溢的明媚青春感更是撲面而來,令人格外眼前一亮。
另外,由于眾所周知的原因,國產的此類影視作品在處理高中生早戀等敏感元素環(huán)節(jié)上都較為含蓄低調,之前的《匆匆那年》電影版、網(wǎng)劇版亦不例外,而此次泰版《匆匆那年》以拍偶像劇的方式來拍此劇,因此在諸如陳尋和方茴放學后停電時一起辦黑板報等細節(jié)橋段的處理上,場景與氛圍等都更加浪漫唯美,足以炸裂你的少女心。
還值得一提的是,國產網(wǎng)劇版的《匆匆那年》只有16集,而泰版則有40集,這意味著后者在之后的劇集中將擴充許多前者沒有的劇情,對于故事的懷舊青春主題亦勢必有更加全方位、多元化的展現(xiàn)。那么陳尋、方茴等這些人在后續(xù)的相處中會發(fā)生哪些新的故事,他們各自最終又情歸何處,結局是否和國產電影版和網(wǎng)劇版有所不同……對于這一切的一切,想要知道答案的話,就讓我們抱著西瓜一起追劇吧!
銀行弟弟雖然擼鐵身材很好,但是少年感也沒有了,故事不是很喜歡,但是兩個人演技還是蠻好的。
相比國產的匆匆那年,我更喜歡這部泰版的,更小清新,顏值更高!男二喬然令人心疼,女主方茴也沒有那么陰暗,pattie演得方茴,接受度蠻高的。泰國制作還是很令人滿意的
荷爾蒙老粉表示pattie和bank真的沒有cp感
荷爾蒙粉表示,Pattie和Bank還蠻有CP感的。泰版拍得很青春,不像國內影版劇版中老年即視感。故事其實挺真實的,陳尋這樣的男孩子現(xiàn)實生活中很多吧,請他還是放過方茴一馬的好。
選角比國劇強太多呀,國劇真的是大叔演正太,大嬸兒演蘿莉
神仙選角。泰劇的色調是我見過的最好的。女主巨美巨可愛(?? . ??),不看后悔,都給我看起來?。?!
這部和國產版劇情上實在沒多大區(qū)別,本以為會加入一些比較本土化的情緒結果也沒有,有一點小失望。
人家泰國的小鮮肉是真真正正的小鮮肉,不像國產青春片,都快30的人了演高中生,完全沒有代入感好嗎,光憑這點就甩國產青春劇幾條街
微博看了預告過來 還挺帶感的 女主長得好看 比中國版的還符合原著 銀行弟弟長大了 不得不說《荷爾蒙》這部劇很捧人啊 銀行弟弟 Tor Pettie PunPun 馮小雨 大能 茶農 James Peach 這波孩子長成了現(xiàn)在都市劇的中流砥柱了
相似的劇情,不同的表演,異域的國度,不明白的情感,不懈的追求。關于愛情,每一部真誠的演繹,都值得期待。推薦。
其實主角名字可以改改。。照搬中國的有點奇怪鴨
這個故事很值得這樣拍來拍去嗎?
這版喬燃好帥!方茴美。陳尋又丑又渣。
跟搜狐自制劇版大相徑庭,我還是跟喜歡何泓姍版的方茴。。。
?;ㄒ蔡罅税?/p>
拍的其實還不錯,但是我本身不喜歡這個故事
中國名字總感覺怪怪的
基本是國版劇原封不動重新拍了一遍,這樣也好,別瞎他媽改,主演顏值都很高尤其女主,挺貼合心中方茴的形象的,原聲真的好出戲,可能還是接受不了泰語;另一個缺點,字幕翻譯直接套用原版中文名,這個雖然讓中國觀眾好理解點,但是不太符合現(xiàn)實,畢竟是泰版,而且照著原版拍,個人覺得不太像泰國的高中,更像中國的
跳著看了一些,內容基本是按中國劇版來,但節(jié)奏有點慢(16集變成40集……),而關鍵戲份的臺詞也弱很多(分手后方茴請陳尋不要再說對不起那段,中國劇版臺詞層層遞進太棒了,這里居然就無疾而終結束了……),整體質感還是不錯的,演員們也都很清新可愛,但和原劇版相比就的確遜色很多……
居然是翻拍的國產劇本,總體不錯,值得一看