[清空]播放記錄
視頻
男人的愛是深沉的愛。特別是當一個男人為所愛的人犧牲了前途,生命和幸福的時候,這種愛就成了人類最偉大的情感,千百年來震顫人心,回味無窮。Rick不是傳統(tǒng)意義上的英雄。他在第二次世界大戰(zhàn)中沒有鮮明的政治立場,他似乎像許多借戰(zhàn)爭投機發(fā)財?shù)娜艘粯?,只關心自己的生意和情感;他不像革命烈士一樣,愿意義無反顧地撇開自己的家庭和愛情,無私地投身到轟轟烈烈的戰(zhàn)斗中,他乃是像個普通人一樣,先顧到自己的利益,先為自己的情感著想。然而就是這樣一個普通人在大是大非面前,展現(xiàn)了英雄的一面,戰(zhàn)火紛飛中的鐵漢柔情,為了所愛的人和正義的事業(yè),甘愿放棄個人的追求和私欲,這豈不是更令人感佩?是的,Rick和Ilsa最終沒有在一起,但是在最終的別離之際,二人愛情短暫交融的一瞬間成就了永恒,就是這種近在咫尺,又遠在天涯的愛情才打動人心,就是這種殘缺美才蕩氣回腸!Rick最終的抉擇不僅攀登到了愛情的最高峰,更是給當時飽受戰(zhàn)火蹂躪的全世界人民看到了人性自由的勝利,也使美國人借此向全世界表明了自己的態(tài)度和立場!本片的主題本身就是人類電影史上的經(jīng)典。 所有在卡薩布蘭卡的人都喜歡Rick,但是所有人又都不了解他??ㄋ_布蘭卡是個魚龍混雜之所,上到社會名流,下到流氓小偷,有軍政要員,也有私奔平民,有納粹秘密警察,也有地下革命者,更有大把像Louis警官這樣依賴自己的經(jīng)濟和政治資本牟利的人,而Rick和他們都不一樣。革命黨人瞧不起Rick,因為他絲毫不庇護革命者,任憑Louis和德國人在酒吧里抓人,真是個不敢表態(tài)的懦夫;服務生和Sam都信任Rick,他們覺得這位好老板是自己在這個亂世中可以依靠的人,只要他們彼此扶持就能茍且避過這個戰(zhàn)亂的時代;在藍鸚鵡的老板法拉利,和納粹軍官的眼中Rick是個和他們一樣精明的亂世投機商,只要價錢合適,沒有做不成的生意。說來說去,只有Louis似乎最了解Rick,他斷言Rick是個外表憤世嫉俗,其實內(nèi)心感性的人。其實他們都錯了。 Rick是個外表圓滑,內(nèi)心堅強的男人。他雖然表面上置身軍政事外,實際上私下里是支持革命事業(yè)的。他曾經(jīng)資助過北非和西班牙的反抗武裝,對于自己的員工參與地下革命也表示默許。這些甚至讓革命黨人在最危急的關頭轉向他求救。然而Rick并不是這么簡單。面對厄加特的請求,他做了一半,隱匿了通行證,卻沒有保住厄加特的性命,對于這種販賣人口的謀殺犯,Rick不會因為他參與革命就對他另眼相看,相反他從心里藐視這種不擇手段的人。像伊娃一樣,很多女性都為他著迷,認為他厭倦了動蕩的戰(zhàn)爭年代,只求享受短暫的浪漫,然而她們也錯了,Rick沒有拜倒在伊娃的石榴裙下,他也不允許酒吧的伙計亂來,他是一個在亂世中規(guī)規(guī)矩矩做生意的人。然而即便是面對法拉利的高價聘請,他仍然不放自己的老友Sam;面對Louis無恥的白吃白喝,他也并不在意;一個尋常少女的懇求,又讓他放棄了原則,偷偷的輸錢給她們,解了燃眉之急。他是亂世中的理性主義者,一本正經(jīng)的做生意,不屑于無法無天的放縱;在他理性的外表下也有火一樣的自由和感性,他急人之難,為了愛情甘冒風險,犧牲一切;然而他的熱情也是有原則有底線的,為了他所愛的人和正義的事業(yè),最終他選擇放棄了自己的私欲,他身上人性的光輝甚至感染了Louis警官。所以在影片的結尾,Louis并沒有逮捕Rick,還扔掉了印有投降政府的酒瓶,這些都暗示著警官深深地被Rick的人格魅力征服了。 Rick和Ilsa之間是真正的愛情。從巴黎到卡薩布蘭卡,他們情投意合,彼此惦念,然而就像Rick自嘲的一句臺詞一樣,“命運總是適時地出現(xiàn)了”,造化弄人,影片的大部分時間給我們展示的是二人爭吵的場景,愛之深,恨之切,越是如此,我們越能感受到兩人相愛的真摯。Ilsa對于Laszlo是一個少女對于英雄的愛,是一個社會賦予的愛情,在那樣一個戰(zhàn)亂的年代,所有人都受到為了國家民族利益而甘愿犧牲自己的大無畏英雄主義感召,所以也不難理解Ilsa和Laszlo的婚姻。Laszlo完美的做了一個丈夫的工作,即便是身處險境,仍然屢屢顧念妻子,他毫無疑問是個英雄,他為了正義的事業(yè)甘愿獻身,放棄了自己的一切權利,為了革命他可以將生死置之度外,可以放下妻子家人,甚至不去追究自己的妻子和Rick之間究竟有些什么。就連Rick也深深地被這種精神所打動。相比之下,Rick和Ilsa的愛情則更單純,他們在卡薩布蘭卡的初次相逢就彼此流露出了遮掩不住的愛意。盡管Ilsa在社會倫理的影響下選擇了Laszlo,但是當她正視自己的內(nèi)心,她只能放下手中的槍,承認自己對Rick的愛,并答應他一起離開卡薩布蘭卡。 這是在當時那個年代寶貴的人文主義的勝利,然而經(jīng)典就在于,它并沒有停在這里。一個普通女孩的問題,讓Rick改變了自己的最終抉擇。“如果一個女孩為了將來的幸福,背著她的丈夫做了不好的事,她的丈夫會原諒她么?” 命運啊命運,Ilsa先是Laszlo的妻子,這是一個不爭的事實!如果Ilsa和Rick遠走高飛,那么Laszlo會怎么想Ilsa?Ilsa會滿意她的選擇么?你希望Ilsa此后的一生都活在揮之不去的自責中么?可憐生活在這個年代的女人沒有自主選擇的權利,Rick必須要替她做這個選擇。讓她除了愛情一無所有,還是擁有一切,保有一段愛情的記憶呢?Rick做出了對Ilsa最好的選擇,犧牲了自己的幸福。 一部經(jīng)典偉大的電影在于它能讓所有人,無論是在當時還是在后世都被其中的美而感動。內(nèi)行看門道,外行看熱鬧。影片無論是從臺詞,演員的表演,電影語言的應用,劇本情節(jié)的設計都堪稱完美,所有展現(xiàn)出來的元素都分毫不差地為影片的中心服務,所以給觀眾的感覺就是看的舒服。要知道在第二次世界大戰(zhàn)期間,美國前期中立,末期參戰(zhàn)的做法讓其在國際社會輿論中一直飽受爭議。然而借助本片,美國向全世界表白了自己民族的價值觀和立場,更重要的是他提出適應新時代的人文主義價值觀更是為飽經(jīng)戰(zhàn)火的人民指明了方向。并且這么豐富的內(nèi)容都包含在了100min左右的電影里,這是否讓現(xiàn)在動輒2,3個小時的電影汗顏呢? 一部以愛情為主題的電影,卻處處打破了愛情電影的常規(guī)。男女主人公沒有很多甜蜜的鏡頭,最終的結局也沒有走到一起。他們相處的時間甚至很短暫,然而就是這種近在咫尺與遠在天涯的微妙,瞬間與永恒的和諧把愛情升華到了另一個境界。就是這種老套的劇情不厭其煩地上演,甚至連2016年大熱的《愛樂之城》也為之致敬;就是這種老套的劇情承載了千百年來人類對愛情的憧憬;就是這種老套的劇情每每震顫人心,讓人感動。我們都生活在物欲橫流,魚龍混雜的卡薩布蘭卡,而這老套的劇情也不時地上演在我們的生活中。有趣的是,每次的瞬間都讓我們的心為之一動,就是這些美好的瞬間照亮了我們的一生,就是這些美好的瞬間詮釋了人類最美的情感,也就是這些美好的瞬間吸引著我們?nèi)プ非笕祟愑篮愕闹黝}。
You played it for her. You can play it for me. 你能為她彈,你也能為我彈。 I remember every detail. The Germans wore gray, you wore blue. 我記得每一個細節(jié)。德國人穿灰色,你穿藍色。 I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen, but it hurt just as badly when I had to watch you go. 我想,我們的愛情故事永遠不會出現(xiàn)在銀幕上,可是當我看著你離去,我的心一樣的痛楚。 lf she can stand it, I can. 如果她受得了,我也可以。 I love you more&more each day as time gose by. 時光流逝,我對你的愛卻與日俱增。 Here's looking at you, kid. 永志不忘。 Let's see, the last time we met…–Was La Belle Aurore. 我想想看,我們最后一次見面是–“美麗的晨暈” Another precedent gone. This has been a very interesting evening. 又一個慣例被打破了,這真是一個很有趣的晚上。 With the whole world crumbling, we pick this time to fall in love. 整個世界快倒下來了,我們卻挑這時候來談戀愛。 I guess neither one of our stories is very funny. 我猜我們的故事都不怎么有趣。 I'm not interested in politics. The problems of the world are not in my department. 我對政治不感興趣,世界的問題不是我份內(nèi)的事。 I'm not fighting for anything anymore except myself. I'm the only cause I'm interested in. 我不再為任何事戰(zhàn)斗了,除了為自己。我唯一感興趣的目標就是自己。 We all try. You succeed. 人家都盡力而為,而你成功了。 How extravagant you are, throwing away women. Someday they may be scarce. 你真奢侈,這樣把女人拋開。有一天他們可能會漸漸消失。 I was right. You are a sentimentalist. 我說對了,你是個感情用事的人。 A franc for your thoughts. In America they'd bring only a penny. I guess that's about all they're worth. I'm willing to be overcharged. Tell me. 一法郎買你的心事。 在美國他們只出一便士,我猜大概也就值這么多。 我愿意超額付費。 She did her best to convince me that she was still in love with me. But that was all over long ago. For your sake, she retended it wasn't, and I let her pretend. 她盡力讓我相信她仍愛著我,但那愛在很久以前就結束了,因為你的緣故,她假裝不是,我讓她繼續(xù)裝下去。 One woman has hurt you, and you take your revenge on the rest of the world. You're a coward and a weakling. 一個女人傷害了你,你便對全世界報復。你是個膽小鬼,懦夫。 I can't remember it, Miss llsa. I'm a little rusty on it. 我記不起來了,伊莎小姐。我有點生銹了。 Well, I was wondering why I'm so lucky. Why I should find you waiting for me to come along. 我在想,為什么我那么幸運?為什么你會在那里等著我出現(xiàn)正巧又被我找到。 We'll always have Paris. We didn't have… We'd lost it until you came to Casablanca. We got it back last night. 我們永遠擁有巴黎,本來沒有,你來卡薩布蘭卡后我們失去了,不過昨晚我們重拾回來了。 Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine. 世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,而她卻走進了我的。 I suspect that under that cynical shell you are at heart a sentimentalist. 我懷疑在你憤世嫉俗的外表下,你的內(nèi)心是個性情中人。 Maybe not today, maybe not tomorrow, but soon, and for the rest of your life. 如果飛機離地,你不在上面。你會后悔的,或者不是今天,或者不是明天,不過很快,并且是后悔一輩子。 A lot of water under the bridge. 過去的事有如逝水。 Tell me who was it you left me for? Was it Laszlo, or were there others in between or aren't you the kind that tells? 告訴我你是為了誰離開我?是拉斯格,還是中間還有別的人,或者你是不會說出來的人? I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know I've never really been there. so I don't know. 我猜在卡薩布蘭卡一定有很多破碎的心,你知道我從未置身其中,所以不得而知。 Louis,I think this is the beginning of a beautiful friendship. 路易斯,我認為這是一段美好友誼的開始。 Where were you last night? That's so long ago, I don't remember. Will I see you tonight? I never make plans that far ahead. 你昨天晚上去哪里了? 那么久以前的事我想不起來了。 今晚我可以見到你嗎? 我從不計劃那么遙遠的事情。 We said no questions. 我們說過不準問問題。 Ilsa, I'm no good at being noble. But it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand that. 伊莎,清高我并不在行,不過要明白也不難。在這瘋狂的世界,三個小人物就別太計較了??傆幸惶炷銜靼椎?。 I was a fool to fall for a man like you. 我真是傻瓜,竟然愛上你這樣一個人。 If I had to stay and there were only visa for one, would you take it? 如果我必須留下,只有一份簽證,你會要嗎?
世界上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)中有那么多的酒館,她卻走進了我的,褒曼美得像天使。你不得不承認,黃金年代的演員們總是有著你內(nèi)心深處最向往的面容和氣質。
電影的對白真是經(jīng)典。最后rick送走了elsa,他們的愛在戰(zhàn)爭時代的背景下是渺小的,但在暗黑的世界里又是非常偉大的,兩情若是長久時,又豈在朝朝暮暮。
卡薩布蘭卡開創(chuàng)了黑色電影的先河,其中許多經(jīng)典鏡頭體現(xiàn)了導演超強的功力。而且多年后出現(xiàn)的名為卡薩布蘭卡的歌曲則流傳甚廣,以至于被多人誤以為是北非諜影的主題曲。也算是個美麗的誤會吧??
其實我越看越喜歡警長腫么辦……英格麗·褒曼那令人出戲的柔光近景和特寫啊……尼瑪還有個鏡頭是她柔光鮑嘉硬光,要多別扭有多別扭……
從沒覺得馬賽曲可以好聽到這種程度。故事發(fā)展到最終,褒曼到底愛誰已經(jīng)不重要了。Rick并不需要禁錮住她以證實她口口聲聲的愛。他是一個披著中立外衣的好人。好到幫助一對做困獸猶斗的夫妻,幫助更弱的國家。甚至成全心愛女子的愛情,還要給自己找個借口,不愿受愧。也是一種風骨,酷酷的,喜歡。
看不出為何經(jīng)典?
其實這是一部給片
與同名歌曲無關
很多人知道卡薩布蘭卡,但卻很少人知道那是種花的名字,它是世上最美的百合花,西班牙語意為-白房子 ,花語是永不磨滅的愛情。而在希臘神話中,那是悲劇之花。傳說中,遇見卡薩布蘭卡的情侶無不以死亡告終。
“But it doesn’t take much to see that the problems of three little people don’t amount to a hill of beans in this crazy world.”
1942年二戰(zhàn)打得正High時拍這樣的片子實屬不易,但我完全看不出來經(jīng)典在哪....沒啥感覺就是。女主劈腿再唯美,也改變不了劈腿的事實,導致我對美麗的褒曼好感驟減。男二維克多,我要勸他一句:搞地下革命這行的人,是不能結婚的,三天兩頭傳死訊,要么就進集中營,叫老婆情何以堪?
道德主義者期望女主死在巴黎,浪漫主義者期望男主死在結局。
世界上有那么多女人那么多酒館,但她偏偏走進我的這家。
對白經(jīng)典??ㄋ_布蘭卡開創(chuàng)了黑色電影的先河,其中許多經(jīng)典鏡頭體現(xiàn)了導演超強的功力。
沒啥感覺的公認好片。
欲笑翻成泣的結局,警長是電影史上最可愛的壞人~
We'll always have Paris.
小時候看《卡薩布蘭卡》沒看出什么不和諧來,最近重溫,卻發(fā)現(xiàn)結局實在太基了:永失所愛的Rick和被Rick大義感化的Leno探長雙雙亡命天涯鸞鳳和鳴采菊東籬下悠然見南山……這實在是……喵??!我現(xiàn)在看什么都不正常了!
here's looking at you, kid...
“世上有那么多的城鎮(zhèn),城鎮(zhèn)有那么多的酒館,她卻走進了我的?!比舾赡旰笾販匾呀?jīng)少了許多感動,但字字珠璣的臺詞仍是經(jīng)典。永遠記得那首好聽的《As Time Goes By》,也記得英格麗·褒曼有那么一對迷人的雙眼,即便是黑白電影也掩蓋不住特有的光輝?!铩铩铩?/p>
從此里克和雷諾探長過上了幸福的生活……
某彈幕:「女人又不是梨子,你倆讓來讓去的有問過她的意思嗎!」重看經(jīng)典的我一臉懵逼。
婚外戀神馬的,最討厭了