国产suv精品一区二区_俄罗斯无码特级毛片_中文字幕人妻av一区二区_亚洲另类无码一区二区三区_日本黄页网站免费大全_中文乱码人妻系列一区二区_成人免费无码大片A毛片抽搐色欲_99国精品午夜福利视频不卡

    • 正在播放:傲骨雄心-第20集
    當(dāng)前位置:首頁 大陸劇 傲骨雄心

    傲骨雄心

    評分:
    0.0很差

    分類:大陸劇香港0

    主演:吳啟華  周海媚  李解  楊旻娜  ?

    導(dǎo)演:肖鋒?

    猜你喜歡

     劇照

    傲骨雄心 劇照 NO.1傲骨雄心 劇照 NO.2傲骨雄心 劇照 NO.3傲骨雄心 劇照 NO.4傲骨雄心 劇照 NO.5傲骨雄心 劇照 NO.6傲骨雄心 劇照 NO.16傲骨雄心 劇照 NO.17傲骨雄心 劇照 NO.18傲骨雄心 劇照 NO.19傲骨雄心 劇照 NO.20

    劇情介紹

      清末,威名遠播的鎮(zhèn)遠鏢局四位鏢頭接到一神秘托鏢人的委托押送五千兩黃金。然而,托鏢人離開鏢局后便遇襲重傷,臨死交代若五十年后,黃金無人認領(lǐng),便歸四鏢頭所有。數(shù)年后,依然無人領(lǐng)取黃金,四位鏢頭遂以一枚圖章作為憑證,將圖章分為四份,各占其一,日后只要將圖章合并,便可平分黃金……
      金在山(吳啟華飾)放洋留學(xué)多年,鎮(zhèn)遠鏢局得獨子。從家父被綁架,肩起護鏢枷鎖,等待永不出現(xiàn)得領(lǐng)鏢人。
      舊地重游,在山重遇指腹為婚得妻子莫亦兒(周海媚飾)。兩人相見不相識,發(fā)展一段可歌可泣得苦戀。
      接踵風(fēng)波,叔父的奸詐,同行的貪婪,在山屢受打擊。可幸肝膽相照的好友洪威(李解飾)相助,共渡困境。
      人為財死,好兄弟也敵不過黃金的誘惑,反目成仇。就連癡戀了在山多年的富家千金白蘭(楊旻娜飾)也被棄了他,投進威的懷抱。但在山可曾想過,蘭的背棄、威的反目,竟源自在山與亦兒不變的愛。單戀痛苦更令威喪失人性,要置在山于死地。
      家破人亡,自覺不詳人的亦兒不想連累在山,黯然遠離。在山從此迷失,在威的步步進逼之下,兩兄弟終來個恩怨了斷。

     長篇影評

     1 ) 《傲骨之戰(zhàn)S01E05》觀劇法律指南(含劇透)

    這一集的題目是 Stoppable: Requiem for an Airdate 這一集Lucca和Adrian為一位電視編劇辯護,這位編劇因為把之前拍的一集劇私自放到網(wǎng)絡(luò)上播出而被電視臺控告。劇本內(nèi)容是一個類似川普的人物涉嫌性侵犯丑聞,川普當(dāng)選總統(tǒng)后,電視臺無限期擱置了該集的播出。

    劇集一開始,律所高層就在討論要不要接這個案子,Adrian和Julius就憲法第一修正案(First Amendment)爭論不休▼

    First Amendment 美國憲法第一修正案,條款內(nèi)容是:"國會不得制定關(guān)于下列事項的法律:確立國教或禁止信教自由;剝奪言論自由或出版自由;或剝奪人民和平集會和向政府請愿伸冤的權(quán)利。"該修正案于1791年12月15日獲得通過,是美國權(quán)利法案(Bill of Rights)中的一部分。 大家知道,1776年美國獨立,獨立初期的美國,只是一個邦聯(lián)制國家,并沒有憲法,聯(lián)合政府通過《邦聯(lián)條例》在較為薄弱的狀態(tài)下維持了一段時間。1787年,才在費城召開了制憲會議,制定了《聯(lián)邦憲法》。當(dāng)時會議代表喬治·梅森提出“新的憲法”必須包括一系列的權(quán)利條款和保護公民的自由權(quán),不過建議被全票否決。后來,在1789年的第一屆美國國會上,他再度提出了十二條有關(guān)公民權(quán)的條款,其中十條獲得通過,并形成今日的權(quán)利法案(Bill of Rights)。 第一修正案即為權(quán)利法案其中之一,保障公民的信仰自由、言論自由、新聞自由、集會及請愿自由、結(jié)社自由等權(quán)利。 Adrian覺得可以用檢舉人保護法(Whistleblower Laws)策略去上庭辯護▼

    Whistleblower Laws 檢舉人保護法,完整講是Whistleblower protection laws。如果員工對于其所在的雇主公司、政府部門或者組織機構(gòu)等出現(xiàn)的非法或者欺詐行為進行了舉報,那么舉報者有可能遭到其雇主的打擊報復(fù)。Whistleblower protection laws就是在某些特定情況下對舉報者進行保護的,這不是具體的某一個法律,而是聯(lián)邦和各州都有很多法律對遭受打擊報復(fù)的舉報者進行保護,Whistleblower Laws是對這一類法律的總稱。 1989年,美國實施的《檢舉人保護法(Whistleblower Protection Act)》是屬于聯(lián)邦法律,主要保護對象是聯(lián)邦政府公務(wù)員、離職公務(wù)員或者公職應(yīng)征者,針對報復(fù)性人事處分這類隱性打擊報復(fù)行為。 這里Adrian提出用Whistleblower Laws的策略其實贏面并不大,因為這位編劇“并沒有被解雇”,說他被打擊報復(fù)了很難站得住腳,于是Diane提出用合理使用(Fair Use)策略,并解釋了“合理使用”是因為受到了寒蟬效應(yīng)(Chilling Effect)▼

    Fair Use 合理使用。這項法律規(guī)定最初起源于美國,指的是允許人們在不影響作者利益的情況下有限地引用他人的作品,而不必征得作品所有者的同意,一般用于版權(quán)領(lǐng)域或商標(biāo)權(quán)領(lǐng)域?!昂侠硎褂谩笔菍儆诎鏅?quán)限制的一種,既能保障版權(quán)持有人的利益,又能促進創(chuàng)造性成果在大眾群體中的傳播與分享。在美國版權(quán)法中,“合理使用”一般包括評論、搜索引擎、批判、改編、新聞報道、學(xué)術(shù)研究等。這里Diane指的就是批判(criticism)。 Chilling Effect 寒蟬效應(yīng),多用于政治、法律、傳媒等領(lǐng)域。在法律語境中,特別在討論言論自由或集會自由時,指人民害怕因為發(fā)表某些思想言論而遭到國家的刑罰或面對高額賠償,從而放棄行使其正當(dāng)權(quán)利不敢發(fā)表,如同蟬在寒冷天氣中噤聲一般。寒蟬效應(yīng)的發(fā)生,將導(dǎo)致公共事務(wù)乏人關(guān)心,被視為過度壓制言論或集會自由的不良后果。 在法庭上,Adrian想說編劇私自把劇集放到網(wǎng)絡(luò)播出是出于“公共服務(wù)”的目的,結(jié)果被法官反過來諷刺一番,“哪有這么高尚!他又不是納爾遜·曼德拉(Nelson Mandela)”▼

    Nelson Mandela 納爾遜·曼德拉,積極的反種族隔離人士,于1994年至1999年間任南非總統(tǒng),是南非歷史上首位黑人總統(tǒng),被尊稱為南非國父。1993年獲得諾貝爾和平獎。2004年,其被選為最偉大的南非人。 黃家駒創(chuàng)作的《光輝歲月》這首歌就是向黑人領(lǐng)袖曼德拉致敬,歌頌了曼德拉偉大而輝煌的一生,表達了自己對種族歧視的厭惡與憎恨。曼德拉在聽到這首歌曲之后,立即找人來翻譯了歌詞內(nèi)容,當(dāng)他聽完歌詞中的含義之后,不禁潸然淚下。 RBK律所因為受到Kresteva調(diào)查而需要聘請律師,于是這位龍?zhí)赘鐐儍壕统霈F(xiàn)了,他在面對著一眾黑人律師的時候表現(xiàn)的很可笑,說話帶著一股“黑人”腔調(diào)、捶胸、唱Rap……看似是想跟黑人朋友套近乎,實際上這種行為在別人看來又狹隘又無禮,正常人是不會這么說話的= =!都搞得Diane憋不住笑了▼

    最后,在法官下判決之前,Adrian進行結(jié)案陳詞,他又發(fā)表了一通演講,把當(dāng)年的那件事扯過來▼ (我就貼個圖不說話)

    事實上,這個案子沒有陪審團,最后結(jié)案陳詞沒必要這么煽情、這么慷慨激昂,只需要簡明扼要的陳述法律觀點即可,這里的這段話純粹是影視劇的劇情需要,所以你們看原告律師一直不耐煩的在翻白眼兒~ 最后呢,總統(tǒng)大人Trump神助攻,發(fā)了一條推特,高度贊揚電視網(wǎng)控告編劇這一做法,成功把案子又變成了一樁涉及憲法第一修正案的案件,讓Adrian一方贏了官司▼

    川普總是不忘在百忙之中抽時間出來推動這部劇的發(fā)展。。。 Diane在這集終于打了一場翻身仗,給律所拉來了大單生意,將Chumhum網(wǎng)的總裁Neil Gross爭取過來。她不僅以此解決了認購金的問題,還重新成為冠名合伙人??碊iane意氣風(fēng)發(fā)的樣子真是魅力瀟灑▼

    以上,就是第五集的內(nèi)容~ 第一集戳這兒吧 第二集點點點 還有第三集呀呀呀 第四集解毒 第六集爬梯 第七集迅速發(fā)展

    第八集分裂

    第九集自證其罪

    第十集季終集懸念

    參考資料: baike.baidu.com/item/%E5%AE%AA%E6%B3%95%E7%AC%AC%E4%B8%80%E4%BF%AE%E6%AD%A3%E6%A1%88?sefr=cr#10 en.wikipedia.org/wiki/First_Amendment_to_the_United_States_Constitution en.wikipedia.org/wiki/Whistleblower_Protection_Act docin.com/p-945539247.html language.chinadaily.com.cn/news/2009-02/09/content_7455771.htm zhidao.baidu.com/question/25262982.html variety.com/2017/tv/news/the-good-fight-svu-trump-1202004864/

     2 ) 《傲骨之戰(zhàn)S01E07》觀劇法律指南(含劇透)

    這一集,推動故事發(fā)展的三條主線都有了很大進展。司法部內(nèi)Mike Kresteva針對RBK律所的調(diào)查持續(xù)深入,Rindell龐氏詐騙丑聞的內(nèi)情進一步揭露,當(dāng)然,Lucca和Colin也在繼續(xù)撒狗糧。 Mike Kresteva通過辯訴交易從Henry Rindell那獲取了RBK律所受賄的信息,他想利用大陪審團(Grand Jury)去打擊RBK律所。 在第四集的觀劇指南中我們介紹過大陪審團,其主要工作就是通過審查檢察官的指控和證據(jù),決定是否起訴嫌疑人。Grand Jury只聽取檢察官單方面的證據(jù)和意見,而不聽取辯護人的意見,正是這種特性,使得他們經(jīng)常成為檢察官的重要調(diào)查武器。 劇中,檢察官在向大陪審團介紹案件的時候說的很明白,“你們的工作只是起訴,而不是給他們定罪”,所以不需要達到排除合理懷疑(beyond a reasonable doubt)的程度▼

    Reasonable doubt 合理懷疑,是刑法上的一個概念。排除合理懷疑(beyond a reasonable doubt)是證明犯罪的一個標(biāo)準。一般來講,檢察官是案件中負責(zé)舉證的一方,他們的舉證標(biāo)準是必須要達到排除合理懷疑的程度。也就是說,對于犯罪事實的認定,已經(jīng)沒有符合常理的、有根據(jù)的懷疑(reasonable doubt),實際上能夠達到確信的程度。言外之意是,這里面可以有懷疑,但是這個懷疑一定不會影響到定罪的結(jié)果——有罪or無罪。如果 “懷疑”能夠動搖對“有罪”這個判定結(jié)果的確信,那就說明陪審團沒有達到排除合理懷疑的要求。 關(guān)于大陪審團有這么一個笑話:"A Grand Jury will indict a ham sandwich."(大陪審團連三明治都能起訴)所以在RBK律所一票律師被傳喚后,Adrian覺得被起訴是免不了的,Kresteva只需要在大陪審團面前高喊一個RICO就能成功▼

    RICO 全稱是Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act,反詐騙腐敗組織集團犯罪法。是美國于1970年通過的一項聯(lián)邦法律。RICO法的概念是,一旦我能證明你是某個集團(或者團伙)的主管,而這個集團靠犯法來獲利,那么,如果我抓到了你的手下在代表集團進行犯罪活動,根據(jù)RICO我就可以控告你這個老板。這項法律主要針對的是詐騙腐?。╮acketeer),同時也是打擊黑幫團伙的有力武器(因為黑幫團伙的組織構(gòu)架就符合這種情況)。 Elsbeth提醒他們,Kresteva已經(jīng)知道了從Henry Rindell那得到的律所受賄問題是個假消息,想要用這張牌阻止大陪審團起訴已經(jīng)不可能了,于是他們打出另一奇招——種族牌,充分利用首席檢察官助理(Assistant Attorney General)不想沾上種族歧視這一點來摧毀Kresteva的目的▼

    Assistant Attorney General 首席檢察官助理。州一級的Attorney General即為總檢察長,是州司法部門的最大boss,他/她手下有若干Assistant Attorney General(首席檢察官助理),分別工作于不同部門,比如消費者保護部、刑事執(zhí)法部、公共利益部等等。 當(dāng)然,Kresteva也不是善茬,在RBK的種族牌取得階段性勝利后,Kresteva改變策略,不再傳喚黑人律師,改為傳喚律所僅有的三位白人律師。Elsbeth見招拆招,以惡意干擾(tortious interference)罪名將Kresteva告上民事法庭,試圖通過民事法庭探知大陪審團的討論內(nèi)容▼

    Tortious interference 惡意干擾,完整說是intentional interference with contractual relations,是英美普通法系中的一種侵權(quán)行為。自由市場本來是鼓勵競爭的,但是有些時候競爭行為會越過底線達到一種不當(dāng)?shù)姆欠ǔ潭?,比如一方故意破壞另一方與別人的生意伙伴關(guān)系或者合同關(guān)系而導(dǎo)致了經(jīng)濟損失時,法庭就可以介入。在這類訴訟中,舉證責(zé)任在于原告而不是被告,原告必須要證明四個方面的要素: 1.存在有效合同關(guān)系 2.被告知道這個合同關(guān)系存在 3.被告行為故意且不當(dāng) 4.原告因此受到了損失(或傷害) 傳票小哥再一次出現(xiàn),給Kresteva送來“喜訊”,并且表示這一周非常開心,送了好多傳票賺了好多錢。這位小哥從母劇《傲骨賢妻》開始就一直在送傳票,這么多年,依然……這么帥! 在這段對話中,Kresteva說“談工資?去找Sheriff's Office啊!”▼

    為什么警察局是Sheriff's Office而不是Police Department呢?為什么工資問題要去警察局問?這里就要看Sheriff與Police這兩個詞的區(qū)別了。 Police Department一般是市政府(City)下設(shè)的,可以翻譯成“警察局”,領(lǐng)導(dǎo)即為“局長”,往往是由市政府或警察委員會任命的公務(wù)員,一般要求有正規(guī)的專業(yè)訓(xùn)練和履歷。在其手下工作的警察稱為Police Officer或Officer。 而縣政府(County)則設(shè)警長,他手下的部門稱為警局(Sheriff’s Department)或警長辦公室(Sheriff’s Office),縣警長一般是政務(wù)官,分屬某個黨派,是經(jīng)過選舉產(chǎn)生的。在縣警局工作的警察稱為Sheriff's Deputy或Deputy,不能稱Officer。 與中國不同的是,美國的行政區(qū)劃,一般是州(state)下設(shè)縣(county),縣管轄若干個市(city)。所以,理論上說,sheriff的管轄范圍比police大。但是,因為縣政府和市政府各自有獨立的財政來源,大多情況下,縣警局經(jīng)費有限,不會多管市警察局的“閑事”。但有些城市若管轄面積或人口較少,會把警察事務(wù)“外包”給縣警局,這種情況也是要按合同付費的。 縣警局常見的職能是擔(dān)任司法警察,負責(zé)法庭保安、遞送傳票、監(jiān)獄管理等。所以劇中Kresteva就說想問工資問題,去找Sheriff’s Office啊。 可憐的Colin被上司派去做Kresteva的代表律師,在法庭上他就被Elsbeth收拾的一直處在懵逼狀態(tài),Lucca做了次席律師后更是把Colin拿的死死的▼

    你們都懂吧~

    我真是太喜歡Elsbeth在法庭上大殺四方的樣子了,可惜Judge有點接受不了,還說了一句很有意思的話▼

    Ma'm, you're an acquired taste, and I don't think I've acquired it yet. acquired taste 是英語里的一種固定表達,表示一種后天慢慢形成的對某一事物的愛好或品味,比如啤酒,有人愛有人不愛。這里Judge就想說Elsbeth你這一驚一乍心直口快的風(fēng)格真不是一般人能受得了的,我就沒能acquired——受!不!了!!所以打住好么……

    Elsbeth請調(diào)查員Jay查Schtup List中的隱含秘密,機智可愛的Marissa再次超常發(fā)揮,展現(xiàn)神技能,連幾個月前的稅單上的數(shù)字都記得,順利破解謎題,讓Jay直呼“Who are you?Rain Man?”▼

    Rain man 《雨人》,是一部經(jīng)典的劇情電影。影片中,查理(湯姆·克魯斯飾演)發(fā)現(xiàn)父親將遺產(chǎn)留給了患自閉癥的哥哥雷蒙(達斯汀·霍夫曼飾演),便計劃騙取這筆財富,并計劃利用哥哥超強的記憶力去賭博贏錢,但在此過程中,血緣的親情打破了原有的疏離,真摯動人的手足之情取代了查理原先只求一己利益的私心。

    Rain man就是影片中哥哥雷蒙的別名,他記憶力驚人,有“過目不忘”的本領(lǐng)。劇中Jay就是在夸Marissa的記憶力。 最后,大家終于知道了,Henry Rindell為了自保,利用女兒Maia偷出鬼混名單,出賣了老友Diane。此時Adrian再次出手支持Diane,表示會和她一起抗?fàn)幍降?。而知道真相的Maia也選擇幫助Diane▼

    如果說前幾集還不能完全看清Maia會站在哪一方,那么到現(xiàn)在,終于在確定了彼此站隊后,也許Diane才真正的開始成為Maia 的導(dǎo)師,把接力棒傳遞給她~ 你以為這事兒就完了嗎?哼哼,Kresteva告訴你圖樣圖森破, Fight還會繼續(xù)下去▼

    以上,就是第七集啦! 第一集戳這兒 第二集換東家 第三集套路 第四集繼續(xù) 第五集川普助攻 第六集憤怒

    第八集分裂

    第九集自證其罪

    第十集季終集懸念 更多后續(xù)的觀劇法律知識解讀可以關(guān)注公號

    參考資料: en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_doubt en.wikipedia.org/wiki/Racketeer_Influenced_and_Corrupt_Organizations_Act tvguide.com/news/the-good-fight-maia-diane/ law.cornell.edu/wex/intentional_interference_with_contractual_relations en.wikipedia.org/wiki/Tortious_interference blog.sina.com.cn/s/blog_b56325670101g66z.html wisegeek.com/what-is-the-difference-between-a-sheriff-and-a-police-officer.htm tvfanatic.com/2017/03/the-good-fight-season-1-episode-7-review-not-so-grand-jury/

     3 ) 傲骨群英 權(quán)力之戰(zhàn)

    衍生劇在美國電視產(chǎn)業(yè)中已是一類相當(dāng)普遍成熟的產(chǎn)品。借助原劇累積的資源和關(guān)注度,衍生劇通過不同于原劇的人物視角,或講述角色過往、未來的故事,或?qū)τ谥髦家粤硪环N方式進行剖析探討。

    當(dāng)談到《傲骨賢妻》中Alicia和Peter之間關(guān)系的時候,主創(chuàng)Robert King說了一句至今令我印象深刻的話,他說:“這部劇不是關(guān)于愛,而是關(guān)于權(quán)力(The show is not about love, it's about power)”。

    整個傲骨系列劇始終都是圍繞著“權(quán)力”這一概念展開的。無論是通過婚姻、兩性關(guān)系、職場、官場,編劇始終在展現(xiàn)著不同領(lǐng)域、不同人群之間的“權(quán)力磁場”。而傲骨之戰(zhàn)在我看來,便是編劇在《傲骨賢妻》的基礎(chǔ)上,對于權(quán)力這一概念的進一步闡述。

    《傲骨之戰(zhàn)》第三集中,編劇借Adrian之口給權(quán)力下了一個簡潔精悍的定義“從某些人那拿走,再給予另外一些人(Take it from someone and give it to someone)”。

    奪權(quán)和賦權(quán),權(quán)力的一體兩面。

    在政治法律概念中,權(quán)力(Power)和權(quán)利(Right)是兩個被嚴格區(qū)別的概念。權(quán)力與統(tǒng)治相關(guān),權(quán)利與保護相關(guān)。權(quán)力是劍,權(quán)利是盾。權(quán)力此消彼長,權(quán)利共同生長。權(quán)力是有限的,一方權(quán)力的賦予必然伴隨著對于另一方權(quán)力的褫奪。而權(quán)力的殘酷之處正是在這一拿一給之間,雙方地位的層級差異顯現(xiàn)定格。

    茨威格曾寫道:“歷史的行為方式本沒有什么道德與非道德之分。它既不懲惡,亦不揚善。它的基礎(chǔ)是強力,而非公正,于是它經(jīng)常把勝利歸于擁有強權(quán)的人?!?/span>

    盡管權(quán)力是一個政治概念,它不僅存在于政體之間,它也存在個體之間,或者說,個體之間的權(quán)益博弈正是政體博弈的微縮體現(xiàn)。

    關(guān)于個體間的權(quán)力對比,《傲骨賢妻》第七季中Canning給Alicia描述了這樣的一個場景:當(dāng)兩人一不小心撞到一起時,有一方會下意識地去道歉說”Sorry”,而另一方會毫不客氣地指責(zé)對方“watch it”,Canning認為Alicia總是那個道歉者,在雙方地位中總是處于那個讓渡自己權(quán)力的人,于是教育Alicia要成為強勢握權(quán)的那一方,勇敢地說 “watch it!”。

    《傲骨賢妻》中Alicia的故事是一個由受害者成為施害者的過程,其實本質(zhì)上也是一個奪權(quán)的過程。她和每一個人的關(guān)系中,都可以看出這個權(quán)力對比變化的過程。

    Alicia和Peter之間的權(quán)力轉(zhuǎn)移從首集新聞發(fā)布會后臺走廊中打響的那一個耳光便開始了。當(dāng)Alicia的政治形象和經(jīng)濟掌控力逐步高于Peter時,她成為了掌控兩人關(guān)系主動權(quán)的那個人;而當(dāng)她掌握了Kurt不忠的證據(jù)之時,信息不對等下的權(quán)力傾斜使她通過從在與Diane關(guān)系中的高位兌換到了對于自身生活的掌控權(quán)。她的確逐漸成為了學(xué)會說“Watch it”的那個人。

    如果說《傲骨賢妻》是個體間橫向的權(quán)力博弈,那么《傲骨之戰(zhàn)》便是展現(xiàn)了一場場縱向多層的權(quán)力之戰(zhàn)。從中也不難看出編劇致敬《火線》(The Wire)那龐雜的社會權(quán)力博弈群像的野心。

    傲骨系列劇從來不乏對于現(xiàn)實社會現(xiàn)象的深刻反省。《傲骨之戰(zhàn)》從職場個體、群體、國家機構(gòu)的這幾個不同的層面闡釋了權(quán)力在其中的作用方式。

    從最微觀的個體間來看,自Diane加入新律所起,律所內(nèi)新一輪的權(quán)力分配就開始了。 Barbara曾試圖用Lucca來制約Diane,然而最終Diane憑借自己多年合伙人的資源和扎實的案件處理能力,分得了自己在律所中應(yīng)得的權(quán)力地位,從低谷中崛起,重新坐上了律所掌舵人的位置。

    群體間的權(quán)力博弈在劇中體現(xiàn)得更是微妙。在《傲骨之戰(zhàn)》第三集中,當(dāng)大家認為Julius把選票投給川普的時候,起初為了律所利益的挽回都為他鼓掌,但實則逐漸疏遠他。當(dāng)最后一幕定格在Julius坐在辦公室,看著來來往往的人群以異樣的眼神看著他時,我們固然看到了編劇對于川普的嘲諷,但同時也看到了“正確的大多數(shù)人”對于少數(shù)人異見的某種“壓迫”。這里展示出的一個關(guān)于群體權(quán)力效果的值得思考且值得警惕的問題是:當(dāng)“真理”以一種絕對權(quán)力的方式強加在每一個個體身上的時候,它本身是否還是一種絕對正確的行為? 多數(shù)人權(quán)力和多數(shù)人暴政之間界限何在?

    在對于官僚體制中的權(quán)力運作的刻畫上,《傲骨之戰(zhàn)》也顯現(xiàn)出很強的層次感,這也是我?guī)追谄渲锌吹健痘鹁€》影子之處。Mike回歸衍生劇,繼續(xù)給律所中的每一個人制造著各種麻煩。他以不同的方式給每個人扣上莫須有的嫌疑,總是試圖找出律所中存在的不正當(dāng)業(yè)務(wù)關(guān)系。他自認為自己在維護正義,實則他自身的行為才是最大的不義。舉著正義的旗幟,在國家機構(gòu)中翻手為云覆手為雨,權(quán)力的濫用通過這個人物淋漓盡致的體現(xiàn)了出來。在第四集結(jié)尾處,他甚至利用機器制造出來的錯誤信息當(dāng)作Maia的把柄,諷刺至極。

    傲骨劇一向體現(xiàn)出對于國家權(quán)力泛濫的警覺和防范,劇中對于國家公權(quán)侵犯私權(quán)的展現(xiàn)從不刻意但都頗具分量,《傲骨賢妻》中有對于Alicia的監(jiān)聽,《傲骨之戰(zhàn)》中有政府限制公民在憲法第一修正案下行使言論自由的案件。私權(quán)和公權(quán)之間的戰(zhàn)役,是傲骨劇中經(jīng)典的主題。這場戰(zhàn)役相信還會繼續(xù)貫穿整部劇集。

    權(quán)力有著如此重要的地位,它在社會及其中的人之間的運作卻往往是隱性的。它像一只“看不見的手”,支配著各種資源利益分配。每個人身處其中,因而總是無法看清其全貌。劇集便是通過勾勒各個層面的權(quán)力之戰(zhàn),讓人認識并反思這些權(quán)力的支配方式。唯有認識權(quán)力,才能更好地運用權(quán)力。

    傲骨劇的一大特征是,它提出的問題永遠比回答的多,開放的選項永遠比結(jié)論多。哪怕編劇自身有著某種價值導(dǎo)向,它也總是呈現(xiàn)出不同的價值和思維方式,讓人去對比選擇。這里沒有正確答案,只有不同的立場角度。

    回到《傲骨之戰(zhàn)》的標(biāo)題本身,它描繪出了我們每個人身處的戰(zhàn)役之中,有形或無形的。在其中,軟弱和道德堅持難有穩(wěn)固的立足之地,唯有憑借智慧和實力獲得的權(quán)力是強力的武器。如第四季中Diane對Alicia說:“沒有人會幫你打點得一切順意,沒有人會欣賞你的意志消沉(No one is here to make it comfortable for you. No one is here to appreciate your moping )”。也正如第一集中Lucca對Maia說“Harden yourself. Keep your head down and keep working.”

    每個人的拯救者只有自己。

    我們無法選擇戰(zhàn)役,我們只能選擇應(yīng)戰(zhàn)。

    傲骨劇中少有甜蜜的溫情,也從來不給人對于生活雞湯般美好的幻想。這里只有無比殘酷但必須面對的挑戰(zhàn),這里只有千瘡百孔但仍要負痛前行的個體。

    沒有弱者間的抱團沮喪,沒有失意者間的憤世嫉俗,其中每一個人都像是手揮長劍直指前方的英雄,或獨自或并肩作戰(zhàn)。他們之前的默契,更像是俠客間情義,是站在各自的山頂,相視一笑的惺惺相惜。

    成王敗寇不僅是英雄偉人的歷史,也是我們每一個人的過去,現(xiàn)在和未來。

    昨日的世界或已倒塌,未來的世界變幻莫測,長長的戰(zhàn)役已經(jīng)鋪開。

    拾起脆弱,抹去眼淚。永遠有推倒重來的勇氣,永遠有手握利刃再戰(zhàn)一次的傲骨。


    THE END

     4 ) 一個人活成一支隊伍的紅發(fā)女

    快季終了都沒有一篇紅發(fā)女的專屬影評不科學(xué)~~~ 紅發(fā)女Elsbeth Tascioni(縮寫是ET不知道是不是主創(chuàng)故意) 在衍生劇的出場延續(xù)了母劇中的脫線。 Diane和Lucca所在律所被Kresteva帶領(lǐng)的大陪審團起訴, Lucca對合伙人Boseman說“我給你介紹一個律師,比較unorthodox。” Boseman問:“有多unorthodox?” 下一幕兩人就在ET的新辦公室外。

    只挑租金便宜的地方當(dāng)辦公室, 有一個據(jù)說存在就是從沒出現(xiàn)過的助手Fantasia, 始終帶著兩個蜜汁品味的碎花布袋, 是電子用品白癡以及路盲, 曾被逮捕,逮捕后還沒通過心理評估…… 這個看上去并不精英范的紅發(fā)女卻是母劇中戰(zhàn)斗值Max的人物: 第一季勇救身陷囹吾的Peter; 第三季幫助Alicia擺脫財政官員的騷擾; 第三季還代理Will面對大陪審團…… 曾有一個Will+Diane共同上陣都沒拿下的運動員的case, 她上場后四兩撥千斤達到了效果。 每次看到ET,即使尚未開口就已經(jīng)有歡脫的感覺;

    一開口能貢獻無數(shù)表情包; 但每次,每一次, 她站到庭上都是大殺四方,以一敵十; 其他律所/地檢都是團隊作戰(zhàn), 只有她一個人活成一支隊伍: 1) 不打無準備之仗 ET喜歡在上庭前直面案子的對手, 出其不意了解對方的生活規(guī)律和細節(jié), 同時也在一定程度上逼迫出對方的底牌。 如母劇在財政官員固定早餐點出現(xiàn), 在Wendy和孩子參加游行時出現(xiàn); 本劇中除了在Kresteva用餐時幽幽地從隔間座位探出頭, 還能巧遇Kresteva之妻與之無話不談。 兩次會面已經(jīng)將Kresteva撒謊成性的個性摸透。 吐槽一句,ET雖然是電子產(chǎn)品白癡, 但隨身攜帶的手機錄音鍵卻用得非常熟稔。 2) 洞察力 母劇中Will面對大陪審團,ET注意到Peter才是關(guān)鍵; 那個運動員的Case中,注意到幾位裁判間的微妙關(guān)系是關(guān)鍵; 本劇中也注意到Lucca的欲言又止才有后來的種族牌。 此外,ET是個細節(jié)控,特別注意其他女性的發(fā)型/衣著/妝容/配飾。 3) 對規(guī)則無所不用其極 母劇代理Alicia時,通過轉(zhuǎn)介紹給A利益沖突的客戶擺脫了財政官員的騷擾; 本劇中Kresteva指責(zé)其單方錄音非法,她迅速反擊只要是驗證謊話的錄音就有效; 在面對大陪審團時,不忘在民事法庭起訴Kresteva惡意擾亂律所, 通過對多位證人的盤詰拿到了對于律所至關(guān)重要的信息,并最終停止了這場鬧劇。 4) 想象力 這個是優(yōu)勢也是劣勢, 母劇有一集專門描述ET的腦洞有多大; 但那集因為ET和Alicia是對手被A利用, 在庭上屢次用各種萌圖擾亂ET的節(jié)奏。 本劇中為了測試Maia的父親是否和Kresteva合作, 編造出了一個虛假客戶虛假賄賂律所的信息, 在把這信息告知給Boseman時, Boseman實力演繹出黑人問號臉。 在圓滿完成律所代理后,又有一陣看不到ET了。 目前傲骨之戰(zhàn)續(xù)訂第二季,期待她的再次回歸。 P.S. 戲外,ET的扮演者Carrie Preston本人是金發(fā); 因ET的角色,三次提名艾美最佳客座女演員,獲獎一次; 與Person of Interest的宅總 Michael Emerson是一對, 兩人在POI也是演一對。

     5 ) 《傲骨之戰(zhàn)S01E06》觀劇法律指南(含劇透)

    第一季其他集的指南鏈接:

    第十集季終集懸念 第九集自證其罪 第八集分裂 第七集迅速發(fā)展 第五集川普助攻 第四集繼續(xù) 第三集套路 第二集換東家 第一集開幕

    第二季:第一集川普電話 第二集灌籃高手

    -----------------------------

    這一集題目是Social Media and Its Discontents 主要講Chumhum網(wǎng)總裁Neil Gross聘請RBK律所擬定服務(wù)條款,以控制網(wǎng)站旗下社交平臺的仇恨言論發(fā)表,劇中Felix Staples就是Alt-right的代表人物,其創(chuàng)作原型是Milo Yiannopoulos,一名極具爭議的保守派同性戀記者。

    Milo Yiannopoulos

    Milo Yiannopoulos之前是Breibart新聞網(wǎng)的一名編輯(現(xiàn)在不是了),也是一位能言巧辯的社會活動家,他的演講充滿諷刺與幽默。他是出柜的同性戀,但與多數(shù)親左派的同性戀不同,他公開支持保守主義,支持川普,強烈反對左派進步主義。劇里的Felix Staples除了年齡、名字、英國口音外,活脫脫就是一個Milo,雖然劇中Felix最后賬號被解禁了,但現(xiàn)實中Milo卻因為在推特上的言論而被永久封號。 2月份發(fā)生在加州大學(xué)伯克利分校的騷亂事件的中心人物就是Milo Yiannopoulos。當(dāng)時學(xué)校的共和黨組織邀請他去學(xué)校進行演講,他的反對者舉行了大規(guī)模的游行示威表示抗議,支持他的人和反對他的人都超級瘋狂,后來事件迅速升級變成暴力騷亂,影響十分惡劣,最后演講被迫取消,加州大學(xué)伯克利分校也封鎖了校園部分地區(qū)。

    圖片來源founderscode.com

    這一集里并沒有涉及很多法律知識,而是以一系列的Alt-right 用戶發(fā)表的仇恨言論開始,涉及了很多社會、政治、網(wǎng)絡(luò)相關(guān)的詞語,然后還有一些讓人聽了臉紅的臺詞(其實并沒有臉紅)。 片頭集中出現(xiàn)的仇恨言論代表們的詞SJW▼

    SJW Social justice warrior,社交正義戰(zhàn)士,是一個輕蔑語、貶義詞,指代那些倡導(dǎo)進步派觀點的人,比如女權(quán)主義、公民權(quán)利、多元文化論、身份政治等。如果說某人是社交正義戰(zhàn)士,其實是諷刺他/她虛偽的參與到社會正義討論或活動中(主要是在網(wǎng)絡(luò)上),以彰顯自己的高人一等的姿態(tài),或者說是發(fā)射道德信號。 在這個詞的使用者眼中,SJW們對于他/她們自己支持的論調(diào)可能并不十分堅信,甚至不在乎這個群體真正的在為什么而斗爭,SJW們只是非常善于選取“政治正確”的立場,從博客、評論中抽出觀點變成自己的然后不斷重復(fù),表達自己的“社會正義”,從而達到博眼球的目的。 這個詞最開始出現(xiàn)的時候是作為一個中性詞或者褒義詞去形容參與到社會正義(social justice)活動中的人,但是在2011年第一次在推特上被人使用時,它就從褒義詞變成了一個絕對的貶義詞,在玩家門(Gamergate controversy)事件(發(fā)生在美國的一起關(guān)于女性游戲開發(fā)者的大討論,討論涉及游戲媒體腐敗、游戲產(chǎn)業(yè)性別歧視與濫用女權(quán)主義等多方面)中,它負面含義的內(nèi)容變得越來越廣泛和強烈,特別用來指代那些支持自由主義、文化包容、女權(quán)主義、或其他被視為“政治正確”等觀點的人。 劇中多次出現(xiàn)Alt-right,F(xiàn)elix Staples在網(wǎng)上回帖時也提到了▼

    Alt-right 另類右翼,或者也叫新右翼,是一個極端右翼派別。他們比傳統(tǒng)的共和黨更保守,更極端,以勞工階層的白人男性為主。他們反對女權(quán)主義,反對同性戀婚姻,反對全球化,反對文化多樣性,反對移民,反對少數(shù)族裔,反黑人,反猶太人,他們是一群白人至上主義者。 去年的總統(tǒng)大選川普能夠幾乎打破所有民調(diào)預(yù)測,戰(zhàn)勝希拉里,Alt-right群體發(fā)揮了很重要的作用,盡管川普不愿意公開承認與Alt-right群體的密切聯(lián)系,但他和這個群體卻有著說不清道不明的關(guān)系。 上面介紹Milo Yiannopoulos的時候說到他曾任職Breibart新聞網(wǎng),這個網(wǎng)站的前老板Steve Bannon就是另類右翼(Alt-right)的領(lǐng)軍人物,Bannon在2016年任川普總統(tǒng)競選團隊的CEO,可以說是川普登上總統(tǒng)寶座的大功臣,現(xiàn)在被川普任命為白宮高級顧問兼首席戰(zhàn)略專家。Breibart網(wǎng)也是美國“另類右翼運動”(alt-right movement)最大的媒體平臺。該運動反對多元文化,維護“西部價值”,通常跟白人至上主義聯(lián)系在一起。 另外,看過母劇《傲骨賢妻》的朋友們不知道還記不記得上圖這個網(wǎng)站Scabbit,第五季第九集的案子就是圍繞這個網(wǎng)站展開,但是當(dāng)時它并不是Chumhum旗下的,而是一個對手公司,被主角Alicia在法庭上打敗,哪知道這部劇里又成了Chumhum旗下網(wǎng)站,難不成是收購了?

    Cucks Alt-right用語,指溫和的保守黨。詞源是cuckold,指有些物種,比如像cuckoo bird(杜鵑鳥)在別人的巢里下蛋。cuck這個詞原來的意思是指在弱于(或臣服于)女性的男性。在2016年美國總統(tǒng)大選期間,這個詞就增加了政治含義,是“cuckservative” (cuck + conservative)的簡寫,指那些主流保守派是柔弱的、女人氣的、low energy的。 所以這里其實是想說這幫Cucks太弱了真沒用,Google改進了一下算法就把你們給打發(fā)了,關(guān)鍵時候還是要我們這幫Alt-right出馬! Neil Gross在分配任務(wù)的時候說到了ACLU▼

    ACLU American Civil Liberties Union,美國公民自由聯(lián)盟。是一個美國的大型非營利組織,于1920年成立,總部設(shè)于紐約市。其宗旨是為了“捍衛(wèi)和保護美國憲法與法律中所肯定的個人權(quán)利和自由”。聯(lián)盟透過訴訟、推動立法以及社區(qū)教育達到其目標(biāo)。 然而,ACLU卻一直倍受爭議。因為這個組織秉持絕對論者的自由觀,他們?yōu)樗凶杂墒艿角址傅娜宿q護,即使這些人的觀點、想法或行為不被大多數(shù)人所接受。ACLU為新納粹分子、色情作家、宗教狂熱分子以及各種極端分子的權(quán)利都進行辯護。 所以在劇中,Neil Gross就提到了ACLU,因為他要禁言的這些Alt-right言論就是ACLU會支持發(fā)表的。 Felix Staples去律所進行賬號禁言的申訴,為了證明自己是一個同性戀,雇來一位小哥要當(dāng)場給他blow(不懂你在說什么),并敬禮唱起了一首歌▼

    Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord…… 《共和國戰(zhàn)歌》(The Battle Hymn of the Republic)是首美國的愛國歌曲,南北戰(zhàn)爭期間十分流行,詞作者朱莉婭·沃德·豪(Julia Ward Howe)是一位著名的廢奴論者、詩人、婦女參政主義者和人道主義者。 這個時候敬禮并唱這首歌我覺得Felix是想表達這是一件值得敬禮的事= =!并且強調(diào)言論自由,也是對面前這一眾律師無情的諷刺。 繼續(xù)仇恨言論代表的表演▼

    Second Amendment 美國憲法第二修正案。該修正案保障人民持有及佩帶武器的權(quán)利。內(nèi)容為:一支受規(guī)范的武力乃確保自由國家之安全所必需,人民持有及攜帶武器之權(quán)利不可受侵犯。 在上周第五集中,我們介紹過第一修正案(First Amendment),而第二修正案同樣是1789年國會議員喬治·梅森(George Mason)倡導(dǎo)提出的“權(quán)利法案(Bill of Rights)”之一,法案于1791年12月15日被批準正式生效。 劇中說“第二修正案就是為你這種人設(shè)立的”,意思就是“我們有第二修正案的支持可以持有武器,所以你小心著點兒”。 后來出現(xiàn)了反對Felix Staples的言論,也很激烈,諷刺Felix和南方紅脖子(Redneck)是一丘之貉▼

    Redneck 字面意思是紅脖子,可以翻譯成鄉(xiāng)巴佬,是一個貶義詞。美國南部貧窮的農(nóng)民,因為每天在太陽下勞動,所以他們的脖子老是被曬得紅紅的。1970年代,這個詞被開始用于形容頑固、粗暴、受教育程度不高、拒絕接受新思想的人。后來,含義得到擴展,被媒體和流行文化多用于描述貧窮、教育程度低、種族歧視嚴重的美國南方白人男性。 最后Diane看破了Neil Gross的目的,“我們這個黑人律所只是你施行網(wǎng)站審查的一個試探工具(trial balloon)” ▼

    Trial balloon 美國慣用語,字面意思是測風(fēng)氣球,實際是指試探公眾反應(yīng)的行為。一般用于描述公司通過新聞發(fā)布來判斷客戶的反應(yīng),或者政客把正在研究中的決策故意“泄露”給公眾的行為等。 Diane哪知她挑明了這件事后卻被Neil Gross這位任性的金主反將一軍,失去了在Chumhum網(wǎng)這個大客戶上的主導(dǎo)地位。 另一邊,Maia收到警告說她爸爸可能會戴著竊聽器套取她的信息,對她和她的律所都很不利,在幾番掙扎之后,她聽取了紅發(fā)律師Elsbeth Tascioni的建議,給她父親提供了虛假情報并將對話錄音,紅發(fā)太開心,表情沒收住▼ (哎喲,豆瓣不能發(fā)動圖?)

    這是一個動不了的動圖。。。

    果然,Maia的父親出賣了女兒,把套來的假消息告訴了檢察官。但是當(dāng)所有人都以為會是沒脖子的謊話精Mike Kresteva利用這個假消息的時候,Lucca的AUSA男友Colin卻出現(xiàn)了,拿著這條假消息來提醒Lucca小心▼

    這里,我個人感覺是編劇故意設(shè)置的一個巧合,因為在前面Colin和他的上司交談時,上司指派他去監(jiān)督RBK 律所的案件▼

    所以Colin知道這個假消息并不奇怪,但是Lucca并不清楚緣由,而她又肯定不會告訴Colin這是個假消息,這必然會導(dǎo)致二人感情的裂痕。后面的劇情會不會是倆人彼此傷害之后又慢慢消除誤會和好如初……吧…… 你們覺得呢?編劇會不會給我們不一樣的驚喜?

    喜歡就點一下“有用”吧 ~ 打賞請隨意!

    第十集季終集懸念 第九集自證其罪 第八集分裂 第七集迅速發(fā)展 第五集川普助攻 第四集解毒 第三集戳戳戳 第二集在這 第一集爬梯 更多后續(xù)的觀劇法律知識解讀可以關(guān)注公號

    參考資料: niuschools.com/article/contents/id/4435 urbandictionary.com/define.php?term=SJW en.wikipedia.org/wiki/Social_justice_warrior latimes.com/opinion/op-ed/la-oe-main-alt-right-trump-20160825-snap-story.html gq.com/story/why-angry-white-men-love-calling-people-cucks en.wikipedia.org/wiki/Second_Amendment_to_the_United_States_Constitution baike.baidu.com/link?url=QXzi9FFqZK0geOzfqmpGxqGZ652uvX0_OHGhR3xH4pQ4d45Fjg7ST7G-UsBjZgUbEykt3OCPtKxTzr6ZxBXg0kNvC26HMJHUNlVbdnLwYaQxMM5lBGnARzlmEKZf_azmVC2UBGX3lPlD5ln0VENl0LsMIhzA2tK3BLOg-LMV2FxXi__fplPorH9z5bsZfzjm en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_Liberties_Union douban.com/group/topic/88113800/ en.wikipedia.org/wiki/Redneck

     6 ) "People you thought were saints-- turned out they, um, they weren't."

    "People you thought were saints-- turned out they, um, they weren't."

    看到這句話不少人的第一反應(yīng)都是覺得Diane這是在說Alicia。但是細想一下我覺得應(yīng)該不是。

    Diane和Alicia共事多年,Diane一直認可Alicia的能力和人品,在合作過程中越來越惺惺相惜,想要一起奮斗為女性突破玻璃天花板,結(jié)果在季終集覺得受到背叛這些都是有的,但我不認為Diane曾認定Alicia是saint,她對Alicia的優(yōu)缺點一直都看得很清楚。事實上劇中Alicia身邊對她有深入了解的人里我沒覺得有哪個是真心覺得A是saint,都是調(diào)侃居多。A這個人有她自己的傲骨和堅守,也有她自己的掙扎和弱點,這個要展開說就扯遠了。

    相對的,大家還記不記得前幾季里曾出現(xiàn)過一位獲諾貝爾和平獎的自由派領(lǐng)袖人物私下是性騷擾慣犯;Diane的父親,一位廣受尊敬的大法官,卻曾在麥卡錫時代暗中告密,檢舉揭發(fā)好友是communist。這都是Diane實實在在發(fā)自內(nèi)心景仰崇敬的榜樣人物,卻被時間和現(xiàn)實撕開了面具,這對Diane的打擊有多大?前者是Will口中說的“Diane has no heroes”——Diane再也不相信英雄了;后者大家都記得,Diane在Kurt面前多么脆弱頹唐。

    我不是編劇肚子里的蛔蟲,也不能確定這句話到底劍指何人。也許確實是指Alicia也說不定。但至少在我看來,明顯是上述后面這一類人才更符合。

     短評

    第一時間看這劇的都是TGW真愛粉吧

    3分鐘前
    • 連百合
    • 力薦

    看見Diane看她和Will的合照啊,唉……

    7分鐘前
    • Miss HuiHui
    • 力薦

    很好看,但是演Maia Rindell的這個角色的女演員的演技之差,真的相當(dāng)令人討厭。

    10分鐘前
    • 魚更
    • 推薦

    比不上《賢妻》,大概CBS也是知道這一點的,所以安排編劇寫了三個角色線,試圖每個年齡層和種族的觀眾都要討好;又設(shè)置黑人律所和女主之一是Les的情節(jié),其實都是補足《賢妻》里太白不夠LGBT的設(shè)置,可是所有一起來就太用力過度了。不過四星還是妥妥的,要是有生之年能看到Alicia客串一集就好了:(

    12分鐘前
    • 島上的夏奈
    • 推薦

    引用波伏娃《第二性》的一段話:“女人的不幸則在于被幾乎不可抗拒的誘惑包圍著;她不被要求奮發(fā)向上,只被鼓勵滑下去到達極樂。當(dāng)她發(fā)覺自己被海市蜃樓愚弄時,已經(jīng)為時太晚,她的力量在失敗的冒險中已被耗盡?!币源藖砜矗械娜齻€女人是“幸運”的!且她們的“幸運”不是來自周圍的男人們……

    14分鐘前
    • 半杯水
    • 推薦

    E1就這樣虐女神戴安,稱她為毒藥啊.E2有點GW神韻. E34劇情比GW更貼近時事(特朗普Reddit推特假新聞),但處理手法不及. E6的網(wǎng)上言論/審查/種族和性別岐視表現(xiàn)得夠狠,但解決太兒戲,高潮不夠。E9好看。E10平淡??偫▉碚f不及GW,十集太短而太散,GW可以一集一案件而又有主線是因為夠長,這裡做不到。

    15分鐘前
    • ster
    • 推薦

    不枉期待這么久,D為主看著就是爽。真的好喜歡他們每個人不論年齡多大,都那么積極主動工作,而不是國內(nèi)劇整天談愛矯情,不工作。

    18分鐘前
    • Hhhang
    • 力薦

    確實很精彩,只是可能看慣了傲骨賢妻,習(xí)慣了Alicia光芒四射的出場,總覺得三位主演還在等待真正主角的登場。

    19分鐘前
    • 城中日月
    • 力薦

    最喜歡的角色當(dāng)然是Elsbeth ,瘋瘋癲癲的像是會出現(xiàn)在哈利波特里的女巫?;鹞桥枪蓜胚€是很野人公主,感覺下一秒就要從背后掏出弓箭來射死對方,外帶一句 "You know nothing"

    20分鐘前
    • 王大根
    • 推薦

    Diane is back!連David Lee一如既往的勢利都是親切的味道。

    25分鐘前
    • viviaan1900
    • 推薦

    好看……就是畫面總是很暗,經(jīng)常在屏幕上看到一張疲憊松弛的家庭主婦的臉----我自己。

    27分鐘前
    • 斯彌
    • 力薦

    盧卡女神說:“把焦點放在別人的麻煩上,有助于解決你自己的問題。感覺要被世界拋棄的時候,工作會是你最好的朋友?!?周一共勉~

    30分鐘前
    • 亞比煞
    • 力薦

    “I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith那美好的仗我已經(jīng)打過了,當(dāng)跑的路我已經(jīng)跑盡了,所信的道我已經(jīng)守住了” 這個劇名起的真不錯。

    33分鐘前
    • momo
    • 力薦

    好看!完全不失原劇集水準。60歲面臨破產(chǎn)、失業(yè)、離婚、友人背棄,人生觸底,跌回起點,坐看攤上大事兒的Diane女神漂亮翻盤。沒有一勞永逸,不存在抽身退出江湖,人生,就是不停洗牌、隨時推倒重來、再戰(zhàn)一局。

    37分鐘前
    • 匡軼歌
    • 力薦

    好政治正確的一部劇。節(jié)奏上更偏向于TGW最后兩季,喜歡緊跟潮流的案件選擇。新主角Maia比之老角色還是薄弱太多,有待加強。Diane變化明顯但依舊是絕對的女王,Lucca也豐富不少。Elsbeth和Marissa一貫討喜。

    42分鐘前
    • mOco
    • 推薦

    低分有個短評說“……女性、黑人、Les組成的fighters力抗Trump時代白人至上主義,政治味太濃?!庇腥?。總會有人不能夠理解女人、有色人種和同性戀其實都是人,并且可以活得也像個人這一事實。nili偉人都上臺的今天,anti政治正確真的沒什么酷的(況且討厭政治還看好老婆及衍生劇是什么毛病?

    47分鐘前
    • 安藤快跑
    • 力薦

    同樣是英國演員,為啥Lucca的美音比Maia好很多!Marissa和Elsbeth真是討人喜歡,新來的小哥也萌萌噠。但Maia父母那條線真是太蠢,Chandler Bing的客串也讓我看的尷尬,還好有Diane撐場。一季只有10集了,期待以后的進展

    49分鐘前
    • 愛幻想的小孩
    • 推薦

    感覺Maia會和她女朋友分手。畢竟一個lawyer一個ASA(希望打臉

    53分鐘前
    • 布布
    • 力薦

    老是下意識覺得John Snow會出現(xiàn)怎么破……

    55分鐘前
    • RITA
    • 推薦

    和《傲骨賢妻》一樣都是以丑聞開頭,但沒有了“賢妻”約束之后,Diane們更加光芒萬丈!新面孔老面孔,熟悉的味道;依然是職場女性奮斗史,但節(jié)奏更加輕巧,對新加入的女同角色愛不釋手~

    60分鐘前
    • 同志亦凡人中文站
    • 力薦
    加載中...

    Copyright ? 2023 All Rights Reserved

    電影

    電視劇

    動漫

    綜藝