看完《去里斯本的夜車》,和片中的鐵叔一樣對《文字煉金師》中的描寫段落著迷,跟著鐵叔極具磁性的嗓音,邊聽邊看就像去遠方神游了一番,完成了一趟電影旅途后又回到現(xiàn)實之中。其中有太多精妙優(yōu)美的句子和我自己對生活的感悟不謀而合,大有被寫出心中共鳴之感,于是挑了自己覺得最值得欣賞品味的語段,摘錄于下,和友人們分享:
(圖文:
http://www.douban.com/note/325383183/)
What could, what should be done with all the time that lies ahead of us, open and unshaped, feather-light in its freedom and lead-heavy in its uncertainty?
Is it a wish? Dream-like and nostalgic, to stand once again at that point in life, and be able to take a completely different direction to the one which has made us who we are?
We leave something of ourselves behind when we leave a place; we stay there, even though we go away. And there are things in us that we can find again only by going back there. We travel to our souls when we go to a place that we have covered a stretch of our life, no matter how brief it may have been.
But by traveling to ourselves, we must confront our own loneliness. And isn't it so that everything we do is done out of fear of loneliness. Isn't that why we renounce all the things we'll regret at the end of our life?
Is it ultimately a question of self-image, the determining idea one has made for oneself of what one has to have accomplished and experienced so that one can approve of the life one has lived?
If the certainty befalls us that it will never be achieved this wholeness, we suddenly don't know how to live the time that can no longer be part of the whole life.
The real director of life is accident, a director full of cruelty, compassion and bewitching charm.
The decisive moments of life, when its direction changes forever, are not always marked by loud and shrill dramatics. In truth, the dramatic moments of a life-determining experience are often unbelievable low-key. When it unfolds its revolutionary effect and make sure that life that it revealed in a brand-new light. It does that silently, and in this wonderful silence resides its special nobility.
I would not like to live in a world without cathedrals. I need their beauty
and grandeur against the dirty colors of military uniforms. I love the powerful words of the Bible. I need the force of its poetry. I need it against the decay of language and the dictatorship of worthless slogans.
But there is another world I do not wish to live in. A world in which independent thinking is disparaged, and the finest things we can
experience denounced as sin. A world in which our love is demanded by tyrants, oppressors and assassin. And most absurdly, people are exhorted from the pulpit to forgive these creatures and even to love them.
It is for this reason we cannot just put the Bible aside. We have to throw it away completely, for it speaks only of vain holier-than-thou. In his omnipresent, the Lord observes us day and night. He takes note of our acts and thoughts. But what is a man without secrets? Without thoughts and wishes that he, and he alone, knows? Does the Lord our God
not consider He's stealing our soul with his unbridled curiosity, a soul that should be immortal?
But who would in all seriousness want to be immortal? How boring to know that what happens today, this month, this year, does not matter?
Nothing would count.
No one here knows what it would be like to live eternally. And it's a blessing we never will. One thing I can assure you, it would be hell,
this endless paradise of immortality. It is death and only death, that gives each moment beauty and horror. Only through death is time living thing. Why does the Lord not noticed? Why does He threaten us
with a... endlessness that can only be unbearably desolate?
I would not want to live in a world without cathedrals. I need the luster
of their windows, their cool stillness, their imperious silence. I need the holiness of words, the grandeur of great poetry. But just as much I need the freedom to rebel against everything that is cruel in this world. For the one is nothing without the other. And no one may force me to choose.
Imagination/Intimacy is our last sanctuary.
In youth, we live as if we were immortal. Knowledge of mortality dances around us like a brittle paper ribbon that barely touches our skin. When in life does that change? When does the ribbon tighten until finally it strangles us?
57歲的Gregorius是一名在中學教拉丁語,希臘語和希伯來語的語言學教師,他每天過著枯燥無味的生活,生活對于他來說也沒有太多的色彩。但就在一個雷雨交加的早上,他邂逅了一個試圖想要跳河自殺的紅衣少女,這突如其來的邂逅竟然讓他放棄了原本的生活,踏上了開往里斯本的列車,開始了一段審視靈魂的旅程。
We leave something of ourselves behind when we leave a place; we stay there, even though we go away. And there are things in us that we can find again only by going back there. We travel to our souls when we go to a place that we have covered a stretch of our life, no matter how brief it may have been.
But by traveling to ourselves, we must confront our own loneliness. And isn't it so that everything we do is done out of fear of loneliness. Isn't that why we renounce all the things we'll regret at the end of our life?
影片是蠻哲理的,片中大段的引用原著作中的精辟的詞句。真是需要反復咀嚼咀嚼,才能有所感悟的。影院里,聽個一遍是很難領會的。這也是影片本身的一種局限性,導演沒做好也是可以理解。給個4星也就不算過分了。
影片通過男主角教師Raimund的偶然獲得了限量版書開始(發(fā)行總量100本)。他被作者帥哥Amadeu(簡稱A男)的書所吸引。開始抽絲剝繭般的調查,也把一個離奇的愛情故事給展現(xiàn)了出來。
當然看完片后,會覺得這場轟轟烈烈的愛情是如何如何的可歌可泣。但讓我們分析一下人物關系,又不得不讓我倒吸一口冷氣。
4角關系中的中心人物, 革命女青年Estefania(簡稱E女),貌美如花,有著超人的記憶能力,過目不忘。年輕時,因為需要保護,嫁給了Joao(原配夫妻)。
Joao看似粗糙些,但他在被捕之前的那段優(yōu)美的鋼琴曲演奏,實在是讓人刮目相看。他身材挺結實,與妻子E女也有了孩子,相信他不會是性功能障礙的廢人吧?
情人1號:Jorge O'Kelly,帥哥Amadeu的同學,大約比A男年長2歲。被E女深深吸引,直接就成了E女的小三。毫不知廉恥的,當著她丈夫Joao的面,對E女動手動腳的。這Joao倒也真是縮頭烏龜,被戴上的綠帽子,卻也毫無脾氣,這算是哪門子革命夫妻嘛?!
情人2號: 帥哥Amadeu(A男),絕對的高富帥。老爸是法官,在當?shù)刈顕栏竦慕虝W校就讀,以優(yōu)異成績跳了兩級,進入高班,與Jorge成為好朋友。畢業(yè)后,分別成為了持牌醫(yī)師和藥店老板(藥劑師,A男買下藥店后,送給了Jorge)。
當E女第一次遇到A男,就愛上了。她比Jorge更不要臉,當著丈夫Joao還有小三Jorge的面,就把魔爪伸向了純情無比的A男。 未經人事的A男(估計還是個雛),哪里經受得住這樣美色的誘惑。為民服務的診所,也被E女一次又一次的闖入,成為了兩人幽會的場所。A男徹底迷失了自我,甘心情愿的成為了情場老手E女的第三個獵物。
E女成為了這場不光彩的狗血戀情的中心。與丈夫保持良好的關系,為他生了孩子,照料家務的同時,半公開的保持著與小三Jorge的不正當性關系。也絲毫不影響與A男的秘密交往。這樣錯綜復雜的4角關系,三個優(yōu)秀的男人被E女玩弄于股掌之間。 當革命出現(xiàn)危機時,E女毅然拋下了丈夫和小三,逃入小四的豪宅內尋求庇護。小三為了革命的成功聯(lián)合E女的丈夫,決心大義滅親,而小四卻已死相拼,PK掉了小三,又冒死罪闖關成功。滿心期望新生活的高富帥A男,在車里情深意長的向E女描繪著未來幸福的兩人生活后,而E女冷冷的回了一句,“這是你要的生活,你就把我當老婆就完了嘛?這不是我要的生活啊”??蓱z的A男,瞬間淚奔... ...
E女,還真是奇葩啊,毀了3個男人的一輩子。 A男血管瘤,英年早逝。另兩個,終身未娶,一個長期住院,另一個以下棋打發(fā)時間。當男主找上門時,E女風姿猶存,緊身褲外穿條超短裙,坐在沙發(fā)上侃侃而談時,我真想一唾沫上去,我呸你這不要臉的東西... ...
......純娛樂,別當真啊...
我一向對貴族+女性+革命+愛情+歷史的電影著迷,這部里斯本的夜車就是如此。一位瑞士中年教師,因為一部文學作品而前往里斯本尋找作者生平,因而掀開了一位高富帥走向民主左翼并加入反對派支持革命的心路與生命歷程,一生如畫卷般展開與凋謝。
這部電影的畫面,囊括了南歐燦爛的大海、陽光和里斯本蜿蜒的風光。而且音樂動人,明星云集,譬如蘭普林扮演的年老的安德林娜,即使是本場龍?zhí)椎腟arah Spale-Buhlmann,也是這么迷人優(yōu)雅,還有當紅的Mélanie Laurent。
當然,電影的主角還是越老越性感的杰瑞米·艾恩斯,這位生活非常boring的教師因為沖動而走進里斯本,追尋到別人故事的精彩,自己的旅程卻。。。。
【里斯本夜車】改編自 Pascal Mercier 的同名原著,寫一位踏入暮年的教授,因為一位神秘的紅衣女郎和一本書,毅然拋下熟悉的生活,到里斯本追尋書本作者的下落。在旅途上,老教授不單了解到那位作者的過去,更明白到自己過往的生活如何單調乏味??墒?,他會否有勇氣將這個短暫的旅程延續(xù)下去?
看電影的時候,頗能感受到編導的用心。他們?yōu)楣适绿砑恿瞬簧偕衩貧庀?,又嘗試將老教授的旅程,與書本作者的過去扣上關係,交替在銀幕上呈現(xiàn),無奈最終出來的效果依然是差強人意。首先,現(xiàn)在與過去那兩條線,關係薄弱至極;硬要加句:「知道他的經歷,才明白到自己的人生是多麼的蒼白」,讓栗哭笑不得;其次,原著的佳句摘錄,在電影中所起的作用幾近無──單聽又不及看動人,而事後回望,所選的句子其實跟所說的故事,完全沾不上邊。不錯,片首拍得富有電影感,可是栗又忍不住想,如果沒看過原著,會否覺得故事奇怪呢?
一向不同情那些眼高手底的編導,但今次的失敗,除了因為編導未夠功力以外,還因為原著是屬於不宜拍成電影之類。其實以現(xiàn)在那個劇本框架去寫另一個故事,效果應該不俗。但若是將原著改至面目全非,又何必要硬與它扯上關係呢?不過,書與電影的交纏,就跟別人的家事一樣,我們這些小觀眾無從置喙!
一個善意的舉動引發(fā)對他人經歷的強烈好奇,讓過著波瀾不經生活的大學教授,越出不見得熱愛卻已然固化的軌跡,踏上前往里斯本的夜車,揭密一段精彩紛呈的人生。
電影初看時覺得這種將我們看書、看電影時才有的對他人跌宕起伏經歷進行窺視的過程,可視化為一趟說走就走的探訪旅程,這一講述手法挺有新意??赐曛笞屑毣叵氩虐l(fā)現(xiàn)原來是Orsen Welles《公民凱恩》的影子,無論是數(shù)次探訪拼湊出來的人物軌跡、不同好友對同一段經歷分別講述的主觀鏡頭,還是住療養(yǎng)院的愛抽煙/雪茄的志同道合好友、透入關鍵信息的仆人,甚至通過掌聲的寥落來表現(xiàn)故事主人翁不受支持的這一細節(jié)······
然而Bille August這一部電影的表現(xiàn),像是很想學《公民凱恩》的講述方式,卻又拼命增加各種政治紛爭、宗教困惑、三角關系、父子矛盾、婚姻困境、職場倦怠等等紛繁復雜的支線情節(jié)來推陳出新,最后反倒給人一種主菜不夠其他來湊的大亂燉感覺。遠不如其早期的《征服者佩爾》和《伯德街小島》單純講好一個故事的純粹,或者《善意的背叛》加長篇幅細細鋪陳,來得精彩。
不過《開往里斯本的夜車》勝過《公民凱恩》之處,在于把重心放在了想要從平淡生活中跳脫出去的教授,而不是擁有傳奇經歷的精英偉人,因而多了一層與作為觀眾的我們更為貼近的平民視角,在觀影之后不會僅僅止步于“我看了一個挺精彩的傳奇故事”轉頭便忘,而起碼會在我們已經日漸麻木的內心激蕩起一絲漣漪:
如果是我,會想要嘗試另外一種人生嗎?
花時間去看別人的精彩么
各種老戲骨打醬油,讓原本影片中的故事顯得蒼白,Irons的嗓音越蒼老越性感,為配合電影,其他演員拗口的英語真是聽得難受。里斯本風景很美,值得去看看的地方。
有點平,應該精彩的故事變成小清新,想看原著
3.5為什麼我覺得很好看,難道是因為剛去過德國的緣故嗎?
大腕兒亂燉最煩了
無意中解救一個人找到了一本隨筆,開始了探究作者生平之路……
我的未來也可能是一個中學教師,也可能哪一天就這么離開。
為尋找一名偶遇的神秘女子,平生循規(guī)蹈矩的瑞士中學老師踏上了一趟去里斯本的列車。根據女子留下的小說為線索,老師逐漸調查出一個七十年代革命前夕的愛情故事:反叛權貴世家出身的理想主義青年,博聞強記的革命情人,白色恐怖下的秘密警察……故事的碎片逐漸形成了一幅頗有詩意的歷史拼圖
三星半;雖未看過原著,鐵叔的文藝范還頗鎮(zhèn)得住,氣場女王蘭普林助陣,加以“里斯本”的天涯海角意象,整個片子還算好看;最加分的是引用男主文字,葡國果然盛產詩人?。】上Ь€索和敘事結構太蕪雜,劇情靠大量正反打對話推進,有點乏力,削弱意欲表達的深沉意味。
只要是里斯本風光宣傳片我都能打十星啦。
單看還是不錯,但是遠不及原著精彩
喜歡的全都有。
發(fā)現(xiàn)短評趨向兩個極端:說沉悶無聊的多半沒看過原著也根本不會耐著性子去看;說深度不夠的,拜托這是電影!哲學小說改編能拍成這樣,原著黨表示知足了。演員美,里斯本風光美,尤其是425大橋作背景可真美啊。
八月君從無恥混蛋到里斯本夜車一路辛苦地追Mélanie姑娘,可是最后都沒追到,這真讓我難過。
借著一個批判獨裁體制的外殼,實質上還是在探尋生命的意義,謳歌人性的美好。這樣的歐洲電影,真的很難不愛。
很一般啊。
還是比原著差點 為Iron叔加一星
對于字幕翻譯者的痛恨,已經不能言語了。 不帶這么毀人家大作的吧。
兩星半吧...表演還成...
巨星云集 劇情散亂