[清空]播放記錄
視頻
分類:動畫片 法國,比利時,美國 2017
主演:紀(jì)堯姆·達爾諾 席琳·榮特 達米安·維特卡 安托萬·蘇姆斯基 卡梅爾·阿卜德薩多克 克里斯多夫·勒莫因 紀(jì)堯姆·布謝德 鮑里斯·雷林格 瑪佳麗·羅森茨威格 讓·盧·霍維茨 伊夫·閻 ?
導(dǎo)演:本杰明·雷內(nèi) 帕特里克·英伯特 ?
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
提示:如無法播放請看其他線路
反叛這個詞,是我借鑒自英國的童話電影《反叛童謠》,內(nèi)容也確實反叛了“白雪公主和七個小矮人”、“灰姑娘”、“小紅帽”等幾個世人熟知的童話故事。但反叛的結(jié)局并不是無腦的揭露黑暗,導(dǎo)演出人意料的保持住了童話的本質(zhì),我看到最后還是被一系列故事的美與真圈粉。之后的段落會有劇透,但是我認(rèn)為這部動畫的劇透并不會對觀影造成不好的影響,因為影片開始劇情就可以完全預(yù)料了,沒有刻意的隱藏。
《反叛童謠》中的反叛是對現(xiàn)實中已有事實的挑戰(zhàn),是一種再創(chuàng)作;而《大壞狐貍的故事》則是對事物本質(zhì)的反叛,對已有經(jīng)驗的顛覆和另一個脆弱面的詮釋。已有經(jīng)驗和脆弱面的詮釋,我認(rèn)為對我們完整的認(rèn)識這個寓言至關(guān)重要,已有經(jīng)驗和脆弱面的關(guān)系又是另一個重要的認(rèn)識。
《大壞狐貍的故事》是現(xiàn)在市場上很難得的一部動畫片。
在一眾追求苛刻技術(shù)的CG動畫片中,它返璞歸真,手繪畫風(fēng),簡單又天真可愛,塑造了一個蠢萌又天真的童話世界;而作為一部動畫片,它不僅適合孩子們觀看,成年人們也能在其中尋找到純粹的快樂。
電影改編自本片導(dǎo)演之一本杰明·雷內(nèi)的同名繪本,拿到了有“法國奧斯卡”之稱的法國凱撒獎最佳動畫長獎,評分也不低——豆瓣上有8.2分,爛番茄上也維持了100%的新鮮度。
Fresh Fiction的Courtney Howard稱《大壞狐貍的故事》“就像是一封寫給手繪動畫和喜劇的情書,十分可愛又討人喜歡的全年齡動畫片”。
《大壞狐貍的故事》講了三個獨立又互相聯(lián)系的小故事——《送子三傻》、《壞狐貍》和《圣誕任務(wù)》。導(dǎo)演采用了戲中戲這種巧妙的形式將三個故事聯(lián)系在了一起——這三個故事是由村里的小動物們演的,是它們?yōu)榇蠹耀I上的一出精彩的故事秀。
令《大壞狐貍的故事》與眾不同的一點,就是它的2D手繪畫風(fēng)。
在由迪士尼、夢工廠等大制片廠“統(tǒng)治”動畫界的當(dāng)下,在動畫片成本越來越高的當(dāng)下,《大壞狐貍的故事》卻反其道而行之,選擇了2D手繪風(fēng)格。而正是這種稚拙輕盈的手繪畫風(fēng),給電影帶來一種返璞歸真的可愛,讓整個農(nóng)場像一個蠢萌又天真的童話世界。
無論是電影里簡單的線條,還是時而模糊處理的背景,都讓人看著很舒服,很愉悅。導(dǎo)演本杰明說:“動畫電影必須得掙錢,所以一般它們都得有激烈的敘事和多樣的角色。但是我希望《大壞狐貍的故事》是令人輕松、愉悅的,所以我們選擇用這種畫風(fēng)作為電影的基調(diào)?!?/p>
盡管畫風(fēng)簡單,但是并不粗暴。動物的肢體也許只是寥寥幾筆線條,但是面部表情和肢體動作卻是花費了制作團隊很大的精力。
每一個動物的面部表情都很豐富,就連那只豬,盡管只有兩只眼睛和一個鼻子,但是勝在生動的表情。導(dǎo)演帕特里克說:“我們在面部表情上下了很大的功夫,因為對著觀眾說話的正是這些臉?!?/p>
動畫需要視覺化呈現(xiàn)。在原繪本中,導(dǎo)演本杰明寫了很多對話,但是在制作過程了,他發(fā)現(xiàn)對話實在是太多了,全都拍出來會很無聊,于是他減少了很多對話,盡量用視覺化呈現(xiàn)。
可以看到,《大壞狐貍的故事》作為一部喜劇,其很多喜劇元素都是通過動作來傳達的。比如在大壞狐貍的故事中,大壞狐貍第一次進農(nóng)場抓雞吃時,導(dǎo)演就用了一系列動作來制造笑點。
在觀影過程中,《大壞狐貍的故事》無疑是令人愉悅的,無論是孩子,還是成年人,都能看得很開心。
對于孩子來說,電影里蠢萌蠢萌的小動物們,可愛的畫風(fēng),還有充滿天真童趣的情節(jié)設(shè)置,都非常適合他們。
有時候家長帶著孩子去電影院看動畫片,是為了在孩子看得津津有味的同時,可以在電影院里睡上一覺。但是《大壞狐貍的故事》絕對不是這類動畫電影。對于成年觀眾來說,《大壞狐貍的故事》也是充滿愛的。
電影中很多笑話,都是成年人更容易get到的,比如當(dāng)三只小雞纏著大壞狐貍給它們講睡前故事的時候,大壞狐貍講了一個狐貍吃掉三只小雞的可怕睡前故事,相信每位家長都有被孩子纏著講睡前故事的經(jīng)歷。而且導(dǎo)演還特地選擇了更加貼近現(xiàn)實的配音,而不是那類專門為兒童設(shè)計的卡通式配音,也是為了讓全年齡層的觀眾都能看得開心。
為了使孩子和成年人更能有同理心,導(dǎo)演選擇了用動物來敘事。《大壞狐貍的故事》里的動物都是擬人化的,通過三個動物送一個寶寶、狐貍與雞和平共處和動物們拯救圣誕節(jié)的故事,表達的是親子之愛以及人與人之間的和諧。
用動物喻人更大的一個好處是,不再需要特定的人種或者族群來取得世界各地觀眾的認(rèn)同感,小雞、狗、狐貍等等動物都是大家很熟悉的,自然會更加有同理心,更何況還是那么可愛的小雞、小豬和狐貍。
《大壞狐貍的故事》從最開始30分鐘的電視特別節(jié)目,到入圍奧斯卡最佳動畫長片的大名單,已經(jīng)很成功了。但是導(dǎo)演本杰明卻表示不會“乘勝追擊”,再去繼續(xù)挖掘角色和情節(jié),制作成系列動畫之類的。因為他創(chuàng)作這個繪本的初衷就是為了娛樂,他想讓這些角色保持一種愉悅的氣質(zhì),“我不是把事情逼得太緊....不想因為它們(導(dǎo)演創(chuàng)造的角色)而變得筋疲力盡,我只是想和它們一起快樂而已?!?/p>
也許有人會說《大壞狐貍的故事》有些幼稚,我卻覺得它天真但是不低幼??措娪暗臅r候,不時的會想起小時候那些讓父母讀睡前故事的時光,在如此輕快逗趣的節(jié)奏中再次感受童年的簡單快樂,何樂而不為?
無論是故事還是手繪畫風(fēng),《大壞狐貍的故事》都透露出一種返璞歸真的天真,這就是導(dǎo)演創(chuàng)作本片的最大原因。在接受倫敦電影節(jié)的紅毯采訪時,導(dǎo)演帕特里克說著不算流利的英語,“我們的野心不是不大,只是希望孩子們、大人能夠享受這部電影。”
影片改編自導(dǎo)演本杰明·雷內(nèi)的繪本,由《艾特熊和賽娜鼠》團隊打造,描繪了三段溫馨滑稽的法式諧趣小故事,一只看似兇惡,其實又慫又善良的狐貍從想吃雞不小心變成了“雞媽媽”,三只誤入歧途的小雞則一心想當(dāng)嗜血的壞狐貍,一只鴨子和兔子因為“誤殺”了圣誕老人,不得不扛起拯救圣誕節(jié)的世紀(jì)重任!一頭責(zé)任感爆棚的豬和它的豬隊友為護送人類寶寶回家,而踏上一場驚心動魄的公路冒險!
影片用獨樹一幟的水彩手繪風(fēng)格來敘述,畫風(fēng)溫馨可愛,充滿著童真的浪漫與情節(jié)。
故事的舞臺是一個小型農(nóng)場,呈現(xiàn)三段溫馨有愛的諧趣故事,圍繞一群歡脫有趣、正義善良,腦筋卻不太靈光的小動物展開。 影片生動活潑的詮釋了“豬隊友”,兔子和鴨子,它們既是豬的隊友,又蠢笨得比豬還不如。
這部動畫片我看了兩遍,因為實在是清新可愛又搞笑。畫風(fēng)雖然很簡單,但是卻很討喜,每個小動物都萌萌的。最有意思的還屬看到各種書本、電視劇、電影里面法國人的影子。下面把這些讓我捧腹的元素分享給大家。
首先,一開場大壞狐貍報幕就讓我笑噴了,簡直太神似法國主播們了!雖然各國主持人都會有這些動作,但是大壞狐貍這么一表演出來,你就會覺得,呀,這狐貍是法國人!
第一個動作:
第二個動作:
第三個動作:
第四個動作:
是不是很神似??!作者的畫功了得哦!真的太像了!
接下來就是吃了。老豬的菜園子里種了胡蘿卜、南瓜、蘋果,各種法國人做色拉和湯的蔬菜,還有一個特別引起了我的注意,就是很多法語課本里都會出現(xiàn)的le haricot。字典上對le haricot的注釋有四季豆、菜豆、蕓豆。這種豆子在法國是主要的配菜,出現(xiàn)在動畫片一開頭就足見其重要性了。
在動畫片里面還數(shù)次出現(xiàn)了蝸牛先生。這個出現(xiàn)在法國大餐里的主角,在這里也上鏡了很多次。感覺法國人對蝸牛也是真愛?。?/p>
吃好了,下面就是玩了啊。法國人的度假也是世界聞名的。一到夏天,全民度假。曾有人說,8月份在巴黎你見不到巴黎本地人,因為本地人都去海邊度假了,巴黎城區(qū)里都是游客。這點在動畫片里面也體現(xiàn)出來了。當(dāng)小鳥一家給老豬、兔子、鴨子指路,告訴他們阿維尼翁怎么走的時候,也不忘記順帶說一句,我們?nèi)蚁奶烊ツ抢锒燃倭税?!去法國南部度假了哦!就是這么時髦哦!
玩好了,接著該工作啦!說起法國人,大家一定對法國人的各種罷工不陌生,三天兩頭一言不合就罷工。法國人爭取起自己的利益也是絲毫不客氣。動畫片里雞媽媽的寶寶被狐貍偷走了,負責(zé)安全的狗狗卻心不在焉,隨便糊弄了雞媽媽,于是雞媽媽憤怒地組建了自己的自衛(wèi)俱樂部。
順便帶著姐妹們批判了一下子狗狗的不負責(zé)任。
得到授權(quán)和批復(fù)以后,就積極投入了自衛(wèi)反擊中。
同時開設(shè)了相對應(yīng)的課程,有針對性地對成員進行訓(xùn)練。
說到法國人那些個訓(xùn)練課程,還真是很厲害的。以前在法盟學(xué)習(xí)法語的時候,覺得老師們很有一套,即便剛開始學(xué),水平很低,老師用全法語教學(xué)也不會有很大的問題。跟著老師的方法走,至少聽力進步水平很快,不像學(xué)英語的時候,幾十年也聽不懂。所以動畫片里面小雞姐妹們最后戰(zhàn)勝大灰狼,我覺得也是意料之中,訓(xùn)練到位嘛!
當(dāng)然了,法國眾多的課程,為了吸引學(xué)生,也是使出渾身解數(shù),各種折扣、小禮物、小伙送。這種營銷方式其實現(xiàn)在都很普遍。但是當(dāng)年第一次參加法盟的學(xué)習(xí)的時候,孤陋寡聞,確實覺得好驚喜。動畫片里一出現(xiàn)折扣這段,就讓我感同身受!
下面我來說說母雞媽媽這個形象。母雞媽媽也是典型的法國母雞媽媽,獨立,特別有主意,特別有行動力,說干就干,且十分彪悍,不懼強權(quán),靠自己的力量最終打敗敵人,找回自己的寶寶們。
看到母雞媽媽,我就不禁想起法國電影里面那些強悍的女性,就如《Elle》中的于阿姨那樣的。作者真是觀察仔細,把人的性格植入小動物中卻毫無違和感。很希望以后能看到有中國女性特色的動畫片。