1 ) 搞笑
臺灣的偶像劇雖然都很夸張!但是確實是相當搞笑了!瑞希男扮女裝去男校去追尋自己在電視上一見鐘情的跳高選手泉!瑞希為了泉減肥改成為了田徑高手!而入校第一天二個人就相遇并且還是一個班一個寢室!而泉也知道了他的身份而且不揭穿!讓她留在自己身邊!而發(fā)生了一些列的搞笑事情!哈哈真的很好看!昨天看了兩集還是很有意思
2 ) 站在原地是友誼,往前一步又怕嚇到你
忘了是初中還是高中時候看的了,總之離我很遙遠了。反正在那個年紀,我是不喜歡看偶像劇的,對我來說,都是腦殘劇。那些圣母包子女主更是讓我有種沖到電視里面打她們一頓的沖動。而這部劇卻是當時我唯一能從頭到尾看完的。(我比較沒內(nèi)涵,只喜歡看搞笑?。?br>終于長到了別人叫我阿姨的年紀,我的心態(tài)卻變了,腦殘劇什么的最歡樂了,越腦殘越喜歡~~~誒,扯遠了
年紀大了就不喜歡接受新的東西了,吃飯沒劇看的時候總會把《花樣》翻出來看。
聽著《超喜歡你》就能感受到當時飛輪海的意氣風(fēng)發(fā)。
金秀伊同學(xué)搞笑的背后,有著想說又不敢說的矛盾??此坪苡赂遥壕退闶澜缗c我為敵我超喜歡你;內(nèi)心卻也怯懦猶豫:站在原地是友誼,往前一步又怕嚇到你。
懷揣著這種心情的,又何止是秀伊同學(xué)一個呢。
盧瑞希一個人從美國來到臺灣,為了見到她敬仰的泉跳高。明明從一開始就喜歡,直到結(jié)局也沒有說出來過。身邊的好友讓她早點告訴泉,她卻怕他接受不了。開心見到泉因為她吃錯,卻又反應(yīng)過來怕泉喜歡的是男孩子身份的她。
左以泉從一開始覺得”他“很聒噪,到一個個寵溺的小眼神。明明早就知道她是女孩子,可是又不知道該怎么開口。就像瑞希拜托知道自己身份的那些人不要拆穿她的時候,泉也不愿讓那些人拆穿他已經(jīng)知道他是女生的事實。
世界上最幸福的事莫過于,我喜歡你,而你也正好喜歡我。
她們都用友情的身份守護著彼此,沒有說出來的日子里,也是幸福。
3 ) 話說《花樣少年少女》臺版與日版
這幾天很無聊,惡補偶像劇。前兩天把臺版的《花樣少年少女》看完了,忍不住昨天又K了日版的《偷偷愛著你》。看到許多網(wǎng)友對于臺版日版的優(yōu)劣是眾說紛紜,其實在我看來兩部都是成功的,但也都有不足之處。
先說下故事。這部電視劇是根據(jù)日本漫畫家中條比紗也的「花ざかりの君たちへ」改編而成,但在故事線路上,由于臺版和日版的編劇定位的不同,所以故事整體在我們面前也呈現(xiàn)出不同的面貌。臺版一開始盧瑞稀(Ella飾)就確定了自己的心意,她是因為崇拜左以泉,為了親眼見到泉跳高,為了見證真愛,才遠渡重洋進入男校,所以故事整體溫馨、浪漫,一直保持輕松愉快的節(jié)奏;而日版的蘆屋瑞?。∕aki飾)進櫻開則是因為自責(zé),為了幫助佐野泉重新回到跳高的賽場上、重新找回歡樂,對泉的愛意連自己都不清楚。這是日劇的一貫風(fēng)格,主題是青春勵志,愛情只是插曲,點到為止就可以了。
再說人物。臺版中 Ella飾演的盧瑞稀無論從外形,還是那大喇喇粗線條的性格,都把一個活生生的假小子盧瑞稀帶到了我們的面前。而且這個瑞稀很可愛,在泉面前心事都被看光光還不知道,惹人憐愛,難怪會激發(fā)出泉一心保護她的心意。雖然這個瑞稀有些傻氣、表情時常過于夸張,但是也很好的把握了全劇輕松搞笑的風(fēng)格。只是這個瑞稀太像男生,看到她那個Babyfacedness,讓人完全沒有帥哥美女的幻想,也讓人無法理解,溫泉那一幕,泉怎么會對這樣的女生有反映?日版中 Maki飾演的瑞稀從外形上更貼近漫畫人物,雖然相比Ella的瑞稀帥氣有余、可愛不足,但作為女生的存在感比Ella版的瑞稀強多了,尤其那幾場扮女生的造型都太漂亮了,所以看到她,會讓人覺得這樣的小女生怎么可能混在男校不被發(fā)現(xiàn)?但是我喜歡這個瑞稀堅定倔強的眼神,讓我很感動。
臺版中的泉(吳尊飾)給我的第一感覺就是帥呆了,如果有一個運動員像他那么帥,恐怕我也會瘋狂一把吧!但是比起漫畫,這個泉就過于溫和了,少了許多冷漠,這個“泉”就像他的名字一樣溫暖。特別是泉看瑞稀的眼神,那般的寵溺與溫柔,讓看的人都感到一陣甜蜜。這也是沒辦法的事,誰讓編劇的定位不同,在第一集中泉就知道了瑞稀是女生的身份,所以瑞稀一開始對于泉來說就是一個特別的存在。在第二集里,泉就已經(jīng)在語湘與瑞稀的爭執(zhí)中挺身而出,明確地表達了想保護瑞稀的心意。從而使故事后面的發(fā)展進入了“幸好他沒發(fā)現(xiàn)”與“其實我早就知道”的翹翹板式階段,而樂此不疲地持續(xù)進行著男生和女生間的微妙游戲。但這個泉還是有瑕疵的,比如泉在跳高方面不夠“泉”。其實當吳尊縱身一躍,《傻傻的勇氣》響起,我是很受感動的,不過……跳高的高度未免也太低了吧?跳高的姿勢也有些抱歉。Anyway,其實這是拍攝可以彌補的問題,畢竟小尊尊不是跳高選手嘛!日版中小栗的泉在外貌上明顯遜了吳尊一籌,但在氣質(zhì)與體形上更貼近漫畫中的泉,而且跳高也不錯,喜歡小栗版的泉跳高的那個畫面。但這個泉……脾氣是有夠差的,可后面卻很可愛,也會羞澀,也會主動參加集體活動了,更可笑的是居然在瑞稀的安排下穿女裝扮女仆。讓人不得不驚呼“愛情的力量??!”。
再來說第二男主角“激情的小獅子·櫻開的黃金右腳”秀一。臺版汪東城飾演的秀一,外形、個性與漫畫的吻合度高達95%,東東把陽光熱血的男兒形象把握的十分到位。但是這個秀一常常有斷線的表演,很有漫畫的無厘頭風(fēng)格。所以使得這個明明是第二男主角的人物卻更像一個搞笑的小丑角色,不過也是因為他,整部片子才多了這么多喜劇元素和愉快的氣氛。單說秀一這個人物的話,東城的秀一很成功,但在故事發(fā)展上我更喜歡日版的秀一(Toma飾)。東城的秀一在最后還莫名奇妙的愛上了瑞稀的好朋友茱麗亞,迅速退出了這場愛情游戲,更讓人覺得這個秀一對于整個故事的發(fā)展是個可有可無的人物;而Toma的秀一是整個故事的向?qū)?,無論對故事中的勵志、友情、愛情都是一個極關(guān)鍵的推動性人物。這個秀一的個性更為立體、飽滿,而且眼神的清澈、笑容的無邪讓人忍不住高喊一聲“好萌??!”。而且這個秀一更執(zhí)著,當他對著佐野泉說“你作好接受男生的準備了嗎?我可以!”那堅定的目光,告訴我們無論瑞稀是男生還是女生,他都會一如既往的愛著瑞稀。真是讓人好感動,也因為這樣,看著日版的花樣,我心生叛變,如果瑞稀能和這個秀一在一起的話……
盡管吳尊的泉已經(jīng)很帥啦,但我得說,整部花樣中,最美的還是唐禹哲的南學(xué)長,尤其那張女裝照很驚艷??赡苁菓蚍痔俚膯栴},南學(xué)長的個性塑造方面有點單一,而且有點風(fēng)流有余倜儻不足的感覺。尤其是最后幾集的南,更顯得有些花癡,被茱麗亞扁成那樣還念念不忘“那是美的極致”。不過小唐的南學(xué)長還是很棒的。而水嶋的南學(xué)長……讓我很失望,出場時我覺得整個就一“大煙鬼”(= =||)不過水嶋是實力派的演員,某些眼神的處理上還是很贊的。但要是換一個美男來演會更好。
在臺版的花樣中有一個關(guān)鍵性人物——校醫(yī)梅田。與日版不同,他才是臺版整劇的向?qū)宋?,而唐治平的梅田顛覆了漫畫中的原型,但確是一次很成功的顛覆。相當喜歡他和瑞稀的對手戲,故事中他總是一次次點撥著瑞稀,無數(shù)次幫了瑞稀,還卻一幅事不關(guān)已高高掛起的樣子。可我確定的是,就如梅田姐姐說的“他那愛看熱鬧的性格”,所以當聽茱麗亞說泉承認早已知道瑞稀是女生并已喜歡上瑞稀時,他馬上取消了約會,三八地欲聽詳情。而日版中上川隆也的梅田太man了,受到了不少人的“攻擊”,說這樣的形象哪像個Gay???可誰說Gay都是陰柔派???不過這個梅田的確不怎么出彩。
除了以上主人公,臺版盡量把每個人物都刻畫的鮮明,所以能給你鮮明印象的還有好幾個。像漫畫中那個俊秀的靈異少年變成了插筷子踩滑板的形象。Oh my god!雖然有些寒,不過這樣,讓人覺得更真實更貼近生活,所謂的靈異只不過是一個愛說鬼話的搞怪角色。還有央央,這個校園甜心可是瑞稀在櫻開唯一的“姐妹”。所以從人物塑造角度而言,臺版的花樣足以成為經(jīng)典。而日版的花樣有一個別稱,叫做《帥哥天堂》。說真的,里面還真是聚集了各式各樣的帥哥(除去那個完全讓人受不了的奧斯卡),像日版的大樹就比較像大樹了!但是由于人物過多,而編導(dǎo)只突出三四個主人公,其它角色都有一筆帶過的感覺,沒有給人留下什么深刻的印象。
但就整個故事來講,日版的故事較臺版完整。鼓勵佐野泉跳高一直作為主線,瑞稀最后終于看到泉在正式比賽上跳過了。而且瑞稀是女生的身份也最終被識破,從大家的不諒解到最后的體諒,“青春、勵志、友情”明朗的主線,當大家都來為瑞稀送行,那些感人的話,真讓我淚如雨下稀哩嘩啦了一把呢!而臺版的故事可能是一直圍繞著愛情的緣故吧,所以當左以泉跳過一次國中時自己的紀錄后,就再也沒演過關(guān)于跳高的內(nèi)容。而且最終也沒有把瑞稀是女生的身份揭穿,改用童話式“點點點”的結(jié)局讓觀眾自己去發(fā)揮無限想像。但臺版把 “偷偷愛著你”的心情感現(xiàn)的淋漓盡至,誠如梅田說的“愛情像鬼魂,最美的就是那種曖昧不清”,讓你都不得不覺得,維持現(xiàn)狀是最美的,如果說出來,愛情就不對味了。所以更讓我覺得這兩個版本的名字應(yīng)該換過來,臺版以愛情為主線,應(yīng)該維持原著的名字《偷偷愛著你》;而日版以青春為主打歌,更適合《花樣少年少女》的題目。
4 ) 超喜歡你,臺版《花樣》
雖然一開始覺得Ella演得比較夸張,但是因為演得越來越好的尊和大東,還有梅田,還有南學(xué)長,我還是習(xí)慣了Ella的女扮男裝,而且越來越喜歡他們默契的表演。哦,后來的攝影師元秋葉和他的前妻錢淇,要是有續(xù)集,應(yīng)該也可以發(fā)揮一下吧。
細想一下,幸好是Ella,戲里戲外都是男孩子性格,大概更能幫助尊和大東入戲吧,呵呵。如果換成其他女生,可能會更早傳出緋聞吧,而且女主角因為要扮演男性化的角色,會比較辛苦地去壓抑掩飾自己的言行舉止吧。
這樣一想,就覺得幸好是Ella,而且又是飛輪海的師姐,多好的拍攝條件?。『呛?。
現(xiàn)在是越看越喜歡,還看了好多花絮,下了好多圖片,迷上了尊,嘿嘿。
今天剛看完日版的《花樣》(偷偷愛著你)。覺得日版就像它的主題曲一樣,充滿了夸張的活力,充滿了日劇一貫的向上精神。而臺版的《花樣》,也像它的主題曲一樣,就是真正的青春偶像劇,幽默輕松,看了心情很舒服,而且又養(yǎng)眼,哈哈。
看了Ella的日版,堀北真希,才覺得是在看電視劇,大家真的是在認真表演。她也很清純,號稱沒有整容過哦。超可愛的,尤其是遞鐵錘給泉那一段表情。
大東的日版,生田斗真,也是個很討喜的角色,是我在日版《花樣》里最喜歡的角色。他跟大東是不一樣的帥,不一樣的夸張搞笑,不一樣的單細胞,哈哈。
尊的日版,小栗旬,因為沒有看過日版《流星花園》,所以之前對他完全沒有印象,一會兒覺得有點像金城武,一會兒覺得有點像江口洋介,總之看完后雖然也比較能夠接受他,但還是覺得演得中規(guī)中矩,沒有什么突出的地方。
日版的梅田,跟臺版的真是沒得比,好喜歡臺版的唐治平哦,也好喜歡唐治平和Ella的戲份。
日版的南還行,
日版的央央比臺版的還讓我受不了,呵呵。
沒有看過漫畫原著,不知道臺版和日版誰更忠于原著,不過兩個版本比起來,劇情不同的時候,我倒覺得臺版的更好。反正翻拍后肯定都有修改的地方吧,我習(xí)慣也喜歡看臺版的。
看了臺版《花樣》,現(xiàn)在老說“超喜歡……”,哈哈。
5 ) 如果真的可以愛的這么單純,愛情就只有美麗了
看韓劇看到內(nèi)傷,看的覺得天都成了灰色的,覺得心里好難受啊,然后就翻出了這個片子來看,就當是一個休閑片來看的,靜下心來看,覺得還不賴。
吳尊的演技很青澀,ELLA也演的傻呼呼的,汪東城只要一出來我就笑的肚子痛,表演也很夸張,但是不耽誤我看下去,因為我本來就是要來放松的啊。
年輕的愛情就是單純啊,瑞希為了愛來到了男校,泉為了留下瑞希而選擇沉默,大東演的角色為了愛承認自己是同性戀,他們選擇了曖昧。后來看完的時候,我對老公說,是不是愛情只有曖昧著才能堅持很長時間呢,如果挑明了,是不是也就去的快了呢?老公說,曖昧也會讓人又內(nèi)傷的。
唉!愛情啊,但是本劇真的是一個簡單快樂的片子。
日劇我也看了,覺得日劇里的瑞希不錯,但是太像女生了,很容易穿幫,但是,ELLA的表演有的時候有點過了。日劇里的泉真的是個日本男人啊,好大男人??!
6 ) 帥到人神共憤
別的不想說了,可是吳尊怎么可以這么帥!?。。。。。。。。。。。。。。。。。。。?!
長這么大他是第一個讓我用來做桌面的男生。。。只喜歡《花樣少年少女》里泉的角色,其他偶像劇里的沒感覺。。。
吳尊
劇情是挺老套的,不過還是挺搞笑的
就是喜歡ELLA~
印象最深的就是,里面有很多的帥哥,特別是吳尊,真的是那種冷冷的帥,劇情還是挺好的,有些地方很搞笑!
最后太莫名其妙了
是個爛尾,但是吳尊很帥~對于某尊的青眼有加從這部戲開始
當時看這個超級喜歡Ella!還有那只大狗狗
懶死了,結(jié)尾跟沒完似的……
真心好幼稚
一直想看完~~
當年被吳尊迷的不要不要的,太帥了,怎么會有這么帥的男人,簡直像漫畫里走出來的。但是這個劇吳尊的發(fā)型不是特別完美,陳嘉樺演的也不錯,印象特別深的還有汪東城,當年追的偶像劇。吳尊到現(xiàn)在也依舊是我男神,喜歡這種又優(yōu)秀又帥氣又顧家又成功又低調(diào)身材又好的男人。
ella演得還是可以的
跟日版簡直沒法比,ELLA太讓人受不了...
汪東城太好笑
吳尊的演技我真是不想說什么了。。= = 其實每個人的演技我都不想說什么。。。
一集一集追完的,我的初三時光啊。記得是中考前看完的最后一部電視劇。
丫的 我竟然曾經(jīng)如此癡迷于這部偶像劇 現(xiàn)在回頭看真的呵呵噠啊 年少無知的時候啦 不過男的帥女的俊 其實對于少年的我還是挺好看的 校園青春題材 當時一直都在想 為什么校草永遠是別人家的 反正現(xiàn)實生活中 我都沒有碰見過
越看尊越帥啊啊啊 原來昨天還是尊的生日哪 好后悔4年前沒有實時看 還有我家小天 JJ 大東 糖糖 嗷嗷嗷~~~ 分分鐘都喜歡的一部劇 從頭被秒到尾~~~
- -
大東在該片中有與《惡作劇之吻》異曲同工之妙,搞笑擔(dān)當唯有大東。