[清空]播放記錄
視頻
提示:如無法播放請(qǐng)看其他線路
要不是看了《丹斯》,我還真不知道Killing for Company。上網(wǎng)簡單查了一下,這本專門剖析戀尸癖殺人狂的傳記還挺成功,剛出版那會(huì)兒上過暢銷榜,后來又不斷再版?!兜に埂放臄z的時(shí)候,作者布萊恩·馬斯特斯被劇組請(qǐng)過去當(dāng)了顧問。而且劇中有一個(gè)人物就是這個(gè)作家,演員是杰森·沃特金斯。Killing for Company的出版方也很懂,推了2020年版,看來又要走一波銷量了。
劇集拍得倒是不賴。主創(chuàng)沒有一味搞快節(jié)奏、重口味和大場面。整部劇不見一滴血,拍得慢悠悠溫吞吞,照樣讓人從頭涼到腳。這算是英國人很擅長的一種犯罪劇拍法,我承認(rèn)自己很吃這一套。本來看這個(gè)劇是想練練聽力的,結(jié)果飾演丹斯的大衛(wèi)·田納特一口蘇格蘭腔,一到他說臺(tái)詞我就聽不懂了。但我也沒換坑,因?yàn)榭催M(jìn)去了,真的想看完。
看完以后,隨手查了查資料,又想到了一些問題,然后就有點(diǎn)不平。往簡單里說,我為警察彼得感到委屈,又為作家布萊恩感到?jīng)]勁。
在劇中,殺人狂丹斯是男一,調(diào)查他的警察彼得是男二,給他寫傳記的作家布萊恩是男三。彼得關(guān)心的是,丹斯還殺了多少人?我們?cè)趺窗岩磺胁榍宄磕懿荒芙o他判個(gè)結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)?布萊恩關(guān)心的是,丹斯是誰?他經(jīng)歷了什么?他的犯罪有什么深層次的原因?
布萊恩和彼得都試圖了解丹斯,但兩人接觸他的方法完全不同,對(duì)同一件事的反應(yīng)常常大相徑庭。
比如丹斯對(duì)寵物狗的關(guān)心。在監(jiān)獄里住了一陣子以后,他開始頻繁地詢問自己以前養(yǎng)的狗怎么樣了。彼得的反應(yīng)是,誰管你狗啊貓的,你案子交代清楚了嗎?布萊恩則為這個(gè)問題而心軟,他托人打聽了情況,得知狗狗已死,他還格外擔(dān)憂,一時(shí)不知道該怎么通知丹斯。
比如丹斯的“瘋狂”。剛剛被捉拿歸案的時(shí)候,丹斯非常配合,有問必答,甚至擺出了一副求死的樣子。臨近開庭,他又開始否認(rèn)自己的罪行,試圖證明自己有精神問題。彼得當(dāng)即判斷這是他的開脫策略,布萊恩則陷入了糾結(jié)。丹斯在殺人毀尸的時(shí)候表現(xiàn)得有計(jì)劃有目標(biāo),但他還會(huì)和尸體說話,跟尸體一起看電視,把尸體當(dāng)作伴侶一同生活,這實(shí)在太像精神病人做出來的事。
丹斯到底是個(gè)什么人?他為什么殺人?彼得和布萊恩各有答案,彼得的答案大概一句話就能說完,布萊恩則為此寫了一本書。你可以說彼得的答案太簡單,但他的判斷是符合事實(shí)的。布萊恩那份精細(xì)且文明的答案卻有可能完全跑偏了。
彼得看上去是個(gè)粗人,一門心思想著給丹斯定罪,好像也不愛護(hù)小動(dòng)物。但是不要忘了,在所有人中,彼得壓力最大,責(zé)任心最重。丹斯說他殺了十五個(gè)人,這不是一個(gè)數(shù)字,這是十五條人命。一來有些案件年代久遠(yuǎn),找不到尸體,二來丹斯常常剛認(rèn)識(shí)死者就下手了,他自己也記不清每一個(gè)受害者都叫什么,是哪里人。警察按照他的話到處扒拉殘骸,有時(shí)候找到了,卻對(duì)應(yīng)不上死者身份,只能不斷擴(kuò)大排查范圍,累得腳打后腦勺。
工作干到一半,上頭發(fā)話了——差不多得了,見好就收吧。彼得問,那些無名野鬼怎么辦呢?那些活不見人死不見尸的年輕人又怎么辦呢?領(lǐng)導(dǎo)答曰:不要總盯著那一點(diǎn),格局,注意格局。
話是這么說,但等程序走起來了,又有死者親友來提供新線索,還證實(shí)了。這個(gè)時(shí)候領(lǐng)導(dǎo)可不會(huì)出面解釋公訴書上為什么沒有你們家孩子他爸的死者信息,這么大的鍋還得彼得去背。
倒也不是想替彼得賣慘,只是想說明一點(diǎn),丹斯的罪惡有多深重,他的破壞力有多大,這個(gè)人有多狡猾虛偽,彼得都有最直觀的感受。再者,一個(gè)直接去解決問題的人,忙里忙外那么久,如果他對(duì)這個(gè)事件的判斷還不算數(shù),那我覺得也沒有人配談什么判斷了。
布萊恩受教育程度高,斯斯文文。他說他只想客觀地記錄丹斯的人生經(jīng)歷,讓讀者自行判斷。這意味著布萊恩既不能給丹斯洗白,也不能鞭撻他,他只能寫出實(shí)情。然而在現(xiàn)實(shí)中,那本已經(jīng)出版的Killing for Company包含了大量的分析和解釋。布萊恩從丹斯的祖宗開始劃拉,一路劃拉到庭審。
一個(gè)看過這本書的朋友說,作者寫得蠻認(rèn)真的,但分析得很吃力。其實(shí)丹斯就是個(gè)變態(tài)嘛,文化人常拿人性說事兒,但例外也是有的,極個(gè)別人就是沒人性,你非要去理解他,也不知道是在難為自己,還是在難為變態(tài)。
我覺得這話說得對(duì)。我從不認(rèn)為去了解一個(gè)犯罪分子就等于同情他,給他開罪,社會(huì)有責(zé)任不等于個(gè)人沒責(zé)任。這是兩回事。
何況丹斯也不是什么被逼變態(tài)的小白菜,與其說他缺乏社會(huì)關(guān)愛,倒不如說他利用了糟糕的大環(huán)境。丹斯是個(gè)公務(wù)員,小日子過得不錯(cuò)。當(dāng)時(shí)英國社會(huì)動(dòng)蕩,失業(yè)率奇高,有很多年輕人游蕩街頭,茫然無措。丹斯就在這些年輕人中物色目標(biāo),以交友為名把人帶回家,好酒好菜招待,請(qǐng)他們一同過夜,然后再趁熟睡的時(shí)候把人勒死。
還有人提丹斯小時(shí)候目睹爺爺去世的事情,還有他失戀的經(jīng)歷。是,這些都是傷心事,但是有類似經(jīng)歷的人也多得很,難道都要去殺人?哦對(duì)了,還有人搬出了他的同性戀身份,當(dāng)時(shí)大環(huán)境對(duì)同性戀群體的污名化比現(xiàn)在嚴(yán)重,這確實(shí)是社會(huì)的問題,但這樣一看他的所作所為就更惡心了,因?yàn)槭芎φ卟畈欢嘁捕际峭詰佟?/p>
讓我印象很深的是,為了把丹斯的罪行錘死,彼得磨破嘴皮,找了一個(gè)虎口脫險(xiǎn)的小受來作證。因?yàn)椴铧c(diǎn)被殺,這個(gè)小受已經(jīng)有了嚴(yán)重的心理陰影,出庭后他的酷兒身份又遭到辯護(hù)方的無情攻擊。當(dāng)時(shí)看著丹斯那副冷漠的表情,我就在想,這一幕根本就在他的意料之中,他不在乎,甚至洋洋得意。
關(guān)于丹斯,劇中還有很多細(xì)節(jié),你很容易看出這個(gè)人極度冷漠,極度自大,極度虛偽。真實(shí)的丹斯應(yīng)該就是這么一個(gè)人,只不過他偽裝得更好,更加人模狗樣。
劇中,丹斯像個(gè)腦殘甲方一樣對(duì)布萊恩的寫作指手畫腳,任何一個(gè)有職業(yè)自豪感的作家都不會(huì)和這種人維持私交。這應(yīng)該是個(gè)夸大的情節(jié),布萊恩本人說過,丹斯從沒讓他感覺到slightest unease。在Killing for Company出版后,布萊恩還和丹斯維持了十年聯(lián)系。
后來他在BBC的節(jié)目里拿丹斯和另一個(gè)殺手進(jìn)行比較,丹斯知道以后大為惱火,主動(dòng)和他絕交了……有點(diǎn)想問布萊恩對(duì)此有何看法。
法庭最終判丹斯終身監(jiān)禁,他于2018年在獄中去世。就在同一年,彼得帶著遺憾離開人間。當(dāng)年尋找受害人的行動(dòng)還是匆匆收?qǐng)隽?,十五個(gè)死者只確認(rèn)了不到一半,這是彼得一生沒能放下的牽掛。三人之中只有布萊恩還在世,老爺子八十多了,不知道還寫不寫東西。不過從他后來的職業(yè)生涯走向來看,犯罪題材的寫作成了布萊恩的一個(gè)特色。而他銷量最好的代表作仍然是Killing for Company。
當(dāng)然,就算覺得他這樣沒勁,我也得承認(rèn),布萊恩還算有分寸。雖然吃力,但是他的分析依然是圍繞著真實(shí)素材進(jìn)行的,不像有的人,編出一套故事到處瞎講。這可能就是這類事情的邊界吧。人總是傾向于給發(fā)生的事情找理由,給出事的人找原因,而且最好是自己愛聽的那種。有時(shí)人會(huì)把自己關(guān)在自己的想象中,回避真相。寫作者對(duì)此要怎么辦,這是一個(gè)很大的話題,但我們至少都知道不應(yīng)該怎么辦——不要煽動(dòng)人們,不要讓人們以為幻象就是真相。
非影評(píng)。只是再次想到紀(jì)伯倫這篇,純分享,諸位自行感受。
卡里·紀(jì)伯倫著,林志豪譯 選自《先知》,天津教育出版社,2007年。
城里的一位法官站上前說:請(qǐng)給我們講講罪與罰。 他回答說: 當(dāng)你們的靈魂隨風(fēng)飄搖時(shí),獨(dú)行而大意的你極易對(duì)人對(duì)己犯錯(cuò)。 由于所犯過錯(cuò),你們必須去敲扇承受福運(yùn)之門,飽受冷落地稍等片刻。 你們的神性仿佛大海, 永遠(yuǎn)不會(huì)被褻瀆。 又如天空,它僅僅容納伸展雙翼者高飛。 你們的神性甚至如同太陽, 不了解鼴鼠的來往途徑,也不搜尋蛇的洞穴。 但你們的神性不是單獨(dú)居住在你們身上—— 在你們身上多數(shù)是人性,還有許多非人性, 而是一個(gè)未成形的侏儒, 在迷霧中夢(mèng)游,找尋著自已的清醒。 我現(xiàn)在想說說你們身上的人性, 因?yàn)槭熳R(shí)罪與罰的只有它,不是你們的神性,也不是迷霧中的侏儒。 我常常聽你們談起犯了某個(gè)錯(cuò)誤的人,好像他不是你們中的一員,而是一個(gè)闖入了你們世界的陌生人。 然而我要說,即使是神圣正直之人,也不可能超越你們每個(gè)人心中的至善,同樣,即使是邪惡軟弱之人,也不可能低于你們心中的至惡。 宛如一片孤葉,未經(jīng)大樹的默許就不能枯黃, 那犯罪之人,未經(jīng)你們?nèi)w的暗許就不能為非作歹。 你們就像一列向著人類“神性面”邁進(jìn)的隊(duì)伍, 你們是坦途,也是路人。 若其中一人跌倒,他是為后面的人跌倒,讓他們小心避開絆腳的石頭。 他也是為了前面的人跌倒,他們步伐雖然迅捷穩(wěn)健,然而卻沒有移走絆腳石。 還有,這話或許讓你們聽上去心情沉重: 被害者對(duì)其被害難逃其咎, 被劫者對(duì)其被劫難逃其責(zé)。 正直者對(duì)邪惡行徑也不是亳無干系的, 無辜者對(duì)暴虐之徒的罪行也不是清清白白的。 是的,犯罪者通常是被害者的替罪羔羊, 更為常見的是, 負(fù)罪者擔(dān)負(fù)了無罪和免于譴責(zé)之人的重?fù)?dān)。 你們不能區(qū)分正邪善惡, 因?yàn)樗鼈冊(cè)陉柟庀鹿泊?,仿佛黑線與白線混織在一起。 黑線一旦斷開,織工就應(yīng)檢查整塊布,也應(yīng)看看機(jī)杼。 倘若你們誰要把一位不忠的妻子送上法庭, 請(qǐng)他也用天平測測她丈夫的心,用尺去量量他的靈魂。 讓那欲鞭笞犯罪者的人深入那受害者的靈魂。 倘若你們誰要以正義之名,砍伐一株邪惡之樹,請(qǐng)他瞧瞧那樹的根基; 他必將發(fā)現(xiàn)善根與惡根、產(chǎn)果的根與不孕的根全部糾結(jié)在大地靜謐的心中。 你們這些欲主持公正的法官, 對(duì)于那表面老實(shí)而包藏禍心的人,你們將怎樣宣判呢? 對(duì)于那傷人身體而精神受傷的人,你們將怎樣處罰呢? 對(duì)于那欺詐壓迫他人而又受虐和受害的人,你們將怎樣起訴呢? 對(duì)于那些懺悔多于過失的人,你們又怎樣懲罰? 難道你們信奉的法律所要伸張的正義不是使人懺悔嗎? 但是,你們無法將懺悔加諸無辜者頭上,也無法將它從罪犯的心中取出。 在午夜它不請(qǐng)自來,發(fā)出呼喚:人們會(huì)清醒,審視自身。 而你們這些將了解公正的人,如果不在青天白日下明察秋毫,又怎會(huì)了解公正呢? 只有那時(shí)你們才會(huì)明白,那站立的與倒下的不過是同一個(gè)人,他身為侏儒的陰暗面與身為神性的陽光面融合于一身。 你們會(huì)明白:廟宇的邊石并不比那地基中的石頭高貴。
但那生澀的,尖脆的調(diào)子能使人有少年的,粗率不拘的感覺。也正可快我們的意。況且多少隔開些兒聽著。 我們這時(shí)模模糊糊的談著明末的秦淮河的艷跡,如《桃花扇》及《板橋雜記》里所載的。我們真神往了。我們仿佛親見那時(shí)華燈映水,畫舫凌波的光景了。 情郁于中,自然要發(fā)之于外;家庭瑣屑便往往觸他之怒。他待我漸漸不同往日。但最近兩年不見,他終于忘卻我的不好,只是惦記著我,惦記著他的兒子。 我們坐在艙前,因了那隆起的頂棚,仿佛總是昂著首向前走著似的;于是飄飄然如御風(fēng)而行的我們,看著那些自在的灣泊著的船,船里走馬燈般的人物,便像是下界一般,迢迢的遠(yuǎn)了,又像在霧里看花,盡朦朦朧朧的。 我不知道他們給了我多少日子;但我的手確乎是漸漸空虛了。在默默里算著,八千多日子已經(jīng)從我手中溜去;象針尖上一滴水滴在大海里,我的日子滴在時(shí)間的流里,沒有聲音也沒有影子。我不禁頭涔涔而淚潸潸了。
Des演員加上自己是蘇格蘭人 還原的這個(gè)人物 學(xué)到又一個(gè)在英國公眾記憶里面的人物 演作家的演員在王冠里面演的是首相 感覺是the Crown里面所有首相(除了撒切爾)之外演的最好的演員 他還演過Line of Duty里面的loser法醫(yī) 戲路還真是廣呢 感覺英國盛產(chǎn)演技突出但是長相不突出的演員 這才對(duì) 演技和長相本來就不應(yīng)該有關(guān) 英國早就是我本人這么厲害不需要好看來襯托加分的氛圍了 演警探的也在Line of Duty里面的dirty cop 和這劇一點(diǎn)也不像啊完全沒痕跡
如果一個(gè)人的積極面是喬布斯的崇拜者,那他的陰暗面就應(yīng)該佩服Dennis到五體投地。直到最后,誰也不知道Dennis的故事哪些真哪些假,他扮演了一個(gè)上帝的角色,把所有人玩弄于股掌之中。的確,他是一個(gè)控制狂。除了控制作家為他寫書;控制警察的處理進(jìn)度;我甚至懷疑他救那個(gè)從領(lǐng)帶下幸存的人的目的是不是為了給自己以后的審判留一條后路。他的智商超群,盡顯人格魅力,我相信自己也會(huì)是第一次見就會(huì)為他沉淪的人。連環(huán)殺人、戀尸癖、同類相食等極度恐怖以及惡心的事情發(fā)生在他身上甚至多了一絲浪漫的色彩。那些人真的不是被拯救了嗎?Des是我的陰暗面,相信他是大部分人的陰暗面,是社會(huì)的陰暗面,但這就是人性,是作為一個(gè)人必不可少的部分。如他所說,他只是一個(gè)實(shí)踐者,人們癡迷地討論著他的所作所為,因?yàn)槿说墓残?。以上是?duì)于這部劇里Dannis形象的感想,這部劇本身并沒有很驚艷,許許多多的社會(huì)問題。但是比起這個(gè)我對(duì)Dannis的人格更加感興趣。Madness is seeing life as it is, and not as it should be.
丹尼斯·尼爾森(Dennis Nilsen),33歲,他于1978年底在酒吧遇到了一個(gè)年輕的男子,然后邀請(qǐng)那位男子到他家——倫敦梅爾羅斯林蔭道195號(hào)。他們繼續(xù)喝酒,后來,兩人爬著上床睡覺。尼爾森在黃昏時(shí)分起來,意識(shí)到他的新朋友正準(zhǔn)備離開,他用手拍了拍男子的身子,想喚醒他。他的心跳得很厲害,他渾身都是汗。尼爾森看了看那年輕人,又看到他們倆的那堆衣服,他發(fā)現(xiàn)了他的領(lǐng)帶,于是他起身去將領(lǐng)帶拾了起來?!拔遗涝谒砩希缓蟀杨I(lǐng)帶從他脖子底下塞了過去,”尼爾森在4年后這樣寫到。“我馬上跨在他身上,然后用所有的力氣拉緊領(lǐng)帶。他的身體馬上活過來般的,我們一直搏斗,從床上搏斗到地上。”尼爾森死勁的拉緊了領(lǐng)帶,不是你死就是我活。尼爾森的受害者不停的在地毯上蹬著腳,一直蹬到了墻附近,然后他就失去了知覺,放棄了反抗。尼爾森松了一口氣,但他意識(shí)到這個(gè)男人并沒有死,只是處于昏迷。他跑到廚房往塑料桶里灌滿了水,他打算淹死他。尼爾森把那年輕人放到凳子上,然后將他的頭按到塑料桶中。年輕的男人并沒有反抗,盡管濺出的水淋濕了地毯。“幾分鐘后,”尼爾森回憶道,“當(dāng)泡泡不再冒出來后,我就把他的頭抬上來。水珠從他那短而曲圈的棕色頭發(fā)上一滴一滴的流下來?!彼麣⒘四莻€(gè)年輕人,但他卻記不起那人的名字來。尼爾森座在那顫抖著,他幾乎不能意識(shí)到他到底做了什么以及他將面對(duì)怎么樣的一個(gè)后果。他沖了一杯咖啡,抽了幾支煙,想著應(yīng)該怎么辦。他的黑白花狗,比利皮,從花園跑到屋內(nèi),嗅著那具在凳子上的尸體,他把狗趕出去以后,無助的坐了下來。他把領(lǐng)帶從尸體上解了下來,正好打量到那個(gè)死去的年輕人。他起身,用毛巾把窗口給遮了起來,然后把尸體扛在肩上,把它扛進(jìn)了浴室。尼爾森把尸體輕輕地放進(jìn)了浴缸,然后放水,開始洗那個(gè)年輕人的頭發(fā)?!八念^發(fā)十分的柔軟和蓬松?!彼囍咽w弄出來,然后把它擦干。而后,把尸體扛到了另外一個(gè)房間,然后把它放在床上。他的新朋友永遠(yuǎn)都不會(huì)再離開他了。尼爾森用手輕輕的撫摩著尸體,尸體仍然保持著溫暖與鮮嫩,但他注意到尸體的嘴唇開始變色了。用床單蓋住了尸體后,他思考了起來?!拔抑肋@是我生命結(jié)束的開始,”尼爾森寫道?!拔殷@訝的發(fā)現(xiàn)我在死亡林蔭道上有了一位新的室友,雖然他算不上一個(gè)完全的室友?!北绕鹑藗儗?duì)尸體的恐懼,他離奇的認(rèn)為尸體有幾分美感。他也不知道自己為什么要?dú)⒛莻€(gè)年輕人,他只是不希望他離開而已。他已經(jīng)一個(gè)人孤單的度過了好幾個(gè)圣誕節(jié),他不希望再過和以往一樣的新年了,不過,有人陪他過了。晚些時(shí)候,他到了五金商店買了電動(dòng)刀和一個(gè)大鍋,但他不能這么切割尸體。他給尸體換上了新的內(nèi)褲,然后他和那具尸體一起去洗澡。之后,他便決定與尸體發(fā)生性關(guān)系。他把尸體放到床上,但他感覺不到持續(xù)的快感,于是他把尸體推下了床,用窗簾把尸體蓋了起來,自己倒頭便睡著了。睡了醒之后,給自己做了份晚餐,邊看著電視邊吃,而那具尸體仍然倒在離他不遠(yuǎn)處的地上。終于,他知道他需要做一些事情了。他把木地板給打開,然后試著把尸體推進(jìn)地下,但尸體僵硬,很難塞進(jìn)去,,于是他把尸體放在墻邊,決定等到尸僵過去再塞到地板下。無論如何,第二天,尸體仍然靠著墻,但尼爾森還是把尸體放到地板下了。一個(gè)星期以后,尼爾森因?yàn)槭趾闷妫运衷俅伟训靥航议_,地板鍬開。那具尸體已經(jīng)干了,尼爾森把那具干尸扛到浴室里給它洗澡。洗完后,尼爾森并沒有換水,他仍然與干尸共用一水洗澡!隨后他把干尸抱回了客廳,然后跪了下來,對(duì)著尸體的肚子開始手淫。而后,那具尸體又再次放入了地板底下。最后,那具尸體在地底下呆了七個(gè)半月之久,直到尼爾森把它帶到室外焚燒掉。他在焚尸的過程中加入了橡膠來掩蓋焚尸的味道,最后他把骨灰撒到了地上。那個(gè)年輕人的身份永遠(yuǎn)也無法辨別出來了。尼爾森對(duì)自己所做的事情感到十分的驚訝,但同時(shí)他又相信自己不會(huì)再干同樣的事情了,但他錯(cuò)了,此后,他一共殺了十四個(gè)也許更多的人。
1979年10月,差不多第一次謀殺的一年之后,一個(gè)年輕的中國籍學(xué)生安德魯·何(Andrew Ho),來到尼爾森家。年輕的學(xué)生希望和尼爾森玩SM的捆綁游戲,尼爾森并不想那么做,但他把領(lǐng)帶放到年輕學(xué)生的脖子上,告訴他希望一起玩一個(gè)危險(xiǎn)性游戲。年輕的學(xué)生馬上離開了尼爾森的住處,然后報(bào)告警察,但是并沒有給尼爾森帶來任何的控訴。在1981年,尼爾森一共在他的公寓中殺了12個(gè)人,只有4個(gè)人的身份被辨認(rèn)出來:肯尼斯·奧肯多(Kenneth Ockendon)、馬蒂尼·杜菲里(Martyn Duffey)、比利·薩瑟蘭(Billy Sutherland)以及馬爾科姆·巴洛(Malcolm Barlow)。這些人大部分是沒有工作的游民或者無家可歸者認(rèn)為尼爾森可以提供一些活干,還有一部分是同性戀,以及一小部分男妓。尼爾森聲稱他在殺人的時(shí)候進(jìn)入了一種“殺戮入神”的狀態(tài),有七次,他完成殺人的動(dòng)作后都將人放了,因?yàn)樗心芰θ[脫這種“殺戮入神”的狀態(tài)。第二個(gè)受害者是肯尼斯·奧肯多,一個(gè)加拿大游客。他與尼爾森于1979年12月3日在一家酒吧里吃午餐時(shí)認(rèn)識(shí)的,他們一起豪飲了幾個(gè)小時(shí),然后帶他游覽倫敦,然后死于尼爾森的公寓內(nèi)。他們?cè)谝黄鹣嗵幍檬秩谇ⅲ釥柹窒硎芎退谝黄鸬臍g樂時(shí)光,不久,他感覺到這個(gè)加拿大人似乎過幾天就要回家了。于是他用電話聽筒的電線扼死了奧肯多,然后他把尸體放在地上,坐在一旁聽了幾首音樂。尸體被扒光衣服后,尼爾森把尸體帶到了浴室里清洗。然后放到床上,于尸體共枕,并且不斷的愛撫著尸體。第二天早晨,尼爾森把尸體塞進(jìn)了碗柜,丟掉了他的衣服,然后正常的出門上班。尸體在碗柜里曲圈成了一團(tuán),然后慢慢的僵硬下來。晚些時(shí)候,尼爾森把它從碗柜里抱了出來,然后又給它洗了一次澡。然后給它穿上了衣服,并且放在一張靠背椅上,給受害人的尸體拍照。拍完后,把奧肯多尸體抱到床上,手?jǐn)[成展翅鷹的姿勢(shì),然后尼爾森對(duì)尸體私語起來。尼爾森將尸體的大腿交叉,然后用大腿來刺激自獲得高潮。最后,尼爾森把奧肯多放入了地板下。尼爾森后來又把尸體拿出來好幾次,他們經(jīng)常坐在一起看電視。“我覺得他們的身體以及皮膚都非常的漂亮,”尼爾森后來說道。他還會(huì)給他們穿上各種光鮮的衣服,放到床上和他們說晚安。五個(gè)月后,這樣的事情再次上演。1980年5月13日,16歲的馬蒂尼·杜菲里忽然失蹤。他是一個(gè)無家可歸者,他接到了尼爾森的邀請(qǐng),請(qǐng)他到他家共度一個(gè)晚上。喝了兩瓶啤酒之后,杜菲里就上床睡覺了,然后尼爾森便偷偷的爬上來,并且企圖扼死了他。當(dāng)他休克后仍然還活著,所以尼爾森把他扛到廚房,然后把他的頭按到水槽中。然后和往常一樣,將尸體帶到浴室里,并和尸體一起洗澡?!拔腋嬖V他,他的身體是我所看到過中最年輕的?!彪S后尼爾森便把尸體抱上了床,并且從頭到腳的親吻尸體,然后坐在受害者的肚子上手淫。杜菲里在碗柜里呆了整整兩個(gè)星期,然后才放到地板下。緊接著是27歲的比利·薩瑟蘭,靠與他人睡覺掙錢。尼爾森本來并不想帶他回家的,但是他跟著尼爾森從這家酒吧喝到那家酒吧整整一個(gè)晚上。尼爾森幾乎不能想起是如何扼殺他的,直到第二天早晨他才在自家發(fā)現(xiàn)了尸體。馬爾科姆·巴洛,24歲,是一個(gè)精神有問題的孤兒,同時(shí)他還是一個(gè)病態(tài)說謊者。尼爾森發(fā)現(xiàn)他在自己的家門外徘徊,然后不停的抱怨自己因?yàn)榘d癇病而感到身體虛弱,尼爾森把他請(qǐng)了進(jìn)來,然后打電話給醫(yī)院叫了一部救護(hù)車來。不久,巴洛出院了,他就回到尼爾森的公寓門前,一直坐在那等他下班回家。尼爾森見到他后,又一次請(qǐng)他進(jìn)來,不過這次卻是一次死亡的邀請(qǐng)。他不停的給巴洛灌酒,直到把巴洛灌醉。尼爾森覺得這個(gè)精神病人十分的討厭,于是他再次扼死了他。第二天,他把尸體塞進(jìn)了廚房水槽下的柜子里。尼爾森如釋重負(fù)的一屁股坐在地上,在地板下,一共有半打的尸體等著處理。其中一些尸體被尼爾森放在床上共枕,并發(fā)生性關(guān)系長達(dá)一周之久。能夠控制那些“人”讓尼爾森感到興奮和陶醉,而他對(duì)那些尸體也不感到有任何的神秘感,反爾他認(rèn)為他比起以前,對(duì)尸體越來越有好感了。尼爾森一天要噴兩次噴霧劑,來殺掉那些因?yàn)槭w而招引來的蒼蠅以及掩蓋尸體的臭味。附近的房客都曾經(jīng)提起過那些特殊的味道,但尼爾森說是房子腐朽的味道。一次,他準(zhǔn)備自殺,但是就在那一剎那,尼爾森的狗忽然跑了進(jìn)來,然后可愛地?cái)[動(dòng)著尾巴,使得尼爾森放棄了自殺的念頭,自己對(duì)著鏡子的影像給自己抽了一耳光。把自己養(yǎng)的貓和狗趕到花園去以后,他打算處理掉那些尸體。為了不弄臟自己的衣服,他連內(nèi)褲都脫了個(gè)精光。尼爾森用一把菜刀在廚房的水泥地板上把他們都支解掉,通常他還會(huì)用為了處理掉第一個(gè)受害者尸體而買來的大鍋來煮從受害者身體上割下來的頭部,用這樣的方法來除掉頭上的肉。他以前當(dāng)過屠夫,所以他知道如何支解尸體。所有的器官都被放在了塑料袋里,他把這些東西都放在地下,地下空間差不多都排滿了。藏在地板下的一共有兩具完整的尸體以及一具被支解了的尸體。同時(shí)他把一些部分放在花園的小棚子里或者是在矮樹叢旁挖一個(gè)洞,埋起來。那些內(nèi)部的器官則被塞在院子里的圍墻缺口里。其他的一些東西他都裝進(jìn)了手提箱里,在他認(rèn)為時(shí)機(jī)可行的時(shí)候,他帶著手提箱到院子里,然后焚燒掉,而火堆離柵欄只有幾尺遠(yuǎn)。奇怪的是沒有人出來阻止他的行為,隔壁的小孩子還來看他燒火,還看了一整天,而尼爾森只是叫他們和火保持距離。當(dāng)燒完后,他發(fā)現(xiàn)在殘骸堆的中間有一根骨頭,于是尼爾森便把骨頭給碾成了骨灰,有六個(gè)人的遺體都被這樣的掃入塵土之中。還有五個(gè)也許更多的人死尸在公寓里,這些剩下的尸體一共用了三場火才完全燒掉。當(dāng)他準(zhǔn)備搬家的時(shí)候,他檢查了房子的四周,不過差點(diǎn)忘記他藏在矮樹叢旁巴洛的手和腳。在檢查過所有的細(xì)節(jié)以后,他就駕車離開了這個(gè)地方,他希望重新開始一個(gè)新的生活。十六個(gè)月以后,他被拘捕,警察在尼爾森的花園中一共發(fā)現(xiàn)了超過一千枚的骨頭碎片。
搬到新家后,尼爾森再也無法使用花園和地板來隱藏尸體了,他的新家是一棟位于卡萊利花園23號(hào)的小樓,而整個(gè)樓被分成了6套獨(dú)立的公寓,他所住的地方是那棟房子的閣樓部分。他認(rèn)為這樣的地形會(huì)抑制他那情不自禁的殺人念頭,不過,起碼有3起殺人案再次在這里發(fā)生了,他的公寓的局限性也成為了他如何放置、處理尸體的難題。在新公寓的第一個(gè)受害者是約翰·霍萊特(John Howlett),尼爾森經(jīng)常叫他衛(wèi)兵約翰,他們是在酒吧里的一次聊天時(shí)認(rèn)識(shí)的。過了一段時(shí)間,當(dāng)尼爾森獨(dú)自一人在酒吧喝酒的時(shí)候,約翰走了進(jìn)來,并且認(rèn)出了他,兩人聊了一會(huì)兒之后,他們倆決定到尼爾森的公寓去坐一下。兩人到了公寓后就喝了起來,約翰頂不過酒勁,爬到了尼爾森的床上,尼爾森想讓他離開,但是約翰卻拒絕了。尼爾森再次發(fā)作,他找來了一條用來裝飾椅子的皮帶,然后試圖扼死約翰。其實(shí)他很害怕約翰會(huì)反抗成功,所以他用勁了吃奶的力氣來拉緊皮帶。腦部缺氧的約翰一會(huì)兒就失去了知覺,可是尼爾森卻卻不敢大意,他一直拉緊皮帶,直到確信對(duì)方的確死了為止。尼爾森顫抖地扛著對(duì)方的尸體到另外一個(gè)房間,他忽然意識(shí)到對(duì)方仍然活著,立刻再次把皮帶繞在約翰的脖子上,然后死死拉緊了2到3分鐘。難以置信的是,約翰仍然還有心跳,于是尼爾森將其帶到了浴室,打算溺死他,就這樣,尼爾森把他泡在滿水的浴缸里一整個(gè)晚上。第二天尼爾森一邊盤算著如何處理掉約翰的尸體一邊把它塞進(jìn)了壁櫥里??植篱w樓他打算將其尸體切成小塊,然后沖到廁所里。因?yàn)榈纫粫?huì)他的朋友會(huì)來拜訪他,所以他非常匆忙的處理著尸體。將肉塊沖到下水管道里花了比他預(yù)期還要長的時(shí)間,然后他把腦袋、手和腳一起放到一個(gè)大鍋里煮,等到骨肉分離的時(shí)候,他便把這些東西放到垃圾袋里,一些稍大的骨頭他直接就丟到了花園柵欄之后的垃圾堆中,其他部分則撒上食鹽,然后貯藏在蓋著紅簾的茶葉箱里。第二名受害者是阿奇巴德·格雷漢姆·艾倫(Archibald Graham Allan)。尼爾森給他做了一個(gè)煎雞蛋卷,后來他回憶到,想殺艾倫的念頭是忽然出現(xiàn)的?!拔易⒁獾剑诔约咫u蛋卷,一大塊蛋卷掛在他嘴邊,忽然我覺得他像失去知覺、昏過去似的?!蹦釥柹陀邢攵笏浪臎_動(dòng),不過他的記憶中并沒有殺死他,尼爾森認(rèn)為是蛋卷卡住了他的脖子導(dǎo)致其死亡的?!叭绻堑熬須⒘怂?,我怎么會(huì)知道呢!”因?yàn)榈熬聿粫?huì)在脖子上留下紅色的印記,所以尼爾森并不認(rèn)為那個(gè)人是他殺的。(品客語:原文也沒有說這個(gè)人是怎么冒出來的,也許是那個(gè)來訪的客人?也真夠倒霉的……)事后他把艾倫放到浴室,讓尸體在那呆了三天,然后就像處理約翰的手法把尸體給支解了。第三個(gè),也是最后一個(gè)受害者是20歲的史蒂文·辛克萊爾(Steven Sinclair),他經(jīng)常磕藥(指吸毒)然后游蕩在萊切斯特廣場,1983年1月23日,辛克萊爾的一些熟人看到他被一個(gè)陌生人帶走。尼爾森把他帶進(jìn)家后,把他放在椅子上,然后還很有“情調(diào)”的打開了音樂,慢慢地,辛克萊爾在椅子上睡著了,尼爾森便到廚房里找了些粗繩子,可是繩子太短了,于是尼爾森便把領(lǐng)帶綁在那條繩子上。他找來別的繩子,將辛克萊爾結(jié)實(shí)地綁在載椅子上,并且不停的給他灌酒。一切都就緒了,辛克萊爾一生的痛苦即將結(jié)束。尼爾森確定了辛克萊爾昏睡過去之后,用“領(lǐng)帶繩子”把他扼死,他只有一些很輕微的反抗,隨后就完全失去了知覺。尼爾森靠近他的耳朵旁,對(duì)他輕聲道:“現(xiàn)在沒有人可以再繼續(xù)傷害你了?!笔潞?,當(dāng)尼爾森解開綁在辛克萊爾身上的繩子時(shí),忽然發(fā)現(xiàn)辛克萊爾的手腕上有刀割傷口——他曾經(jīng)試圖自殺。將尸體洗干凈后,他把尸體放在了床上,然后找來兩面大鏡子,放到床邊,并脫掉了自己的衣服,這樣他就可以看到兩人的裸體重疊在一起了。這時(shí)候,他忽然感受到了死亡和生命的真正意義。尼爾森不停地和尸體輕輕細(xì)語,沒人知道他說了些什么,小狗這時(shí)候也跑了近來,不停地嗅著辛克萊爾的尸體,尼爾森也用雙手捧起辛克萊爾的頭部,親吻它。當(dāng)然,他不會(huì)知道,他最喜歡的這些尸體,恰恰在日后出賣了他,并且為警方提供了線索。
尼爾森最后支解的尸體是史蒂文·辛克萊爾的尸體,尼爾森采用了和以前一樣的處理方法:將頭、手和腳放到鍋中煮爛,然后再放到塑料袋中。有一袋藏到了臥室里的文件柜,另外兩袋則放進(jìn)了茶葉箱中,人體的器官和尸肉則通過廁所排了出去。尼爾森也許也把一些大的殘肢清理到垃圾堆中,因?yàn)橛腥嗽谒√幉贿h(yuǎn)附近發(fā)現(xiàn)了一個(gè)破損的袋子,里面看上去像胸腔和脊椎的東西,過了一陣那個(gè)袋子就消失了,但沒有人去報(bào)告警察,也沒有人將這個(gè)袋子與尼爾森扯上任何關(guān)系。其他5位住在23號(hào)卡內(nèi)利花園的房客,沒有人與尼爾森十分相熟。在二月的第一個(gè)周里,有人注意到樓下的廁所被堵了,他試著用酸來清洗堵塞的下水管道,但沒有用。其他的廁所也遇到了同樣的問題,但有一個(gè)例外,那就是尼爾森的廁所。于是房客們請(qǐng)了一位水管工來檢查,但他用勁了渾身解數(shù)也無法解決,沒有辦法,他找來了一位專家。尼爾森害怕他的行為會(huì)被樓下的問題被所揭露,所以他不敢再往下水道里排泄尸肉了,于是他把其他沒有處理的部分一起連同辛克萊爾的頭裝到了塑料帶里,然后把他們鎖到了壁櫥里。兩天之后的晚上,一家叫戴洛羅德的公司來檢查下水管道所遇到的問題。他們決定到地下檢查,一名叫邁克爾·卡坦(Michael Cattran)的技工被派到房子的下水管道系統(tǒng)里檢查。他察覺到了一些特殊味道,卡坦相信這些味道是從一些尸體上發(fā)出的,也許是老鼠、也許是其他小動(dòng)物,但他不會(huì)想到是人。他發(fā)現(xiàn)了下水道的地板上沉積了大約8英尺厚的淤泥,在淤泥上,部滿了尸肉,大約有30-40快散落的尸肉。這些是從房子的水管排出的,他立即報(bào)告自己的上級(jí),在打電話時(shí),房客們都圍在電話旁,其中也包括了尼爾森,卡坦提出想去報(bào)警。不管怎么樣,公司需要仔細(xì)的分析,他們希望在白天的時(shí)候能借助光線來重新探察一遍,卡坦把尼爾森和其中一名房客叫到室外,一起去看那些極度腐爛的尸肉。尼爾森回到公寓后,曾經(jīng)想過要將那些肉偷出來,然后替換成從商店里買來的雞肉,他也想到過要自殺。他就這樣一直坐在公寓的地板上,不停的喝酒,當(dāng)然,他并非獨(dú)自一人,因?yàn)樵谒墓⒗?,還有另外三個(gè)被支解的受害者。樓下的房客也注意到了尼爾森最近奇怪的行徑,當(dāng)卡坦回來,發(fā)現(xiàn)下水管道被清理干凈后,房客告訴他他們的懷疑??ㄌ棺罱K還是在下水管道里發(fā)現(xiàn)了一塊又臟又臭的尸肉,于是他們馬上報(bào)了警!在1983年2月9日,上班時(shí)尼爾森告訴他們的同事:“如果我明天不來上班的話,我要么就是病了,要么就是死了,或者我會(huì)蹲在監(jiān)獄里?!闭f完,他的同事們都哈哈大笑。的確,尼爾森的預(yù)感的確沒有錯(cuò),當(dāng)他經(jīng)過黑暗的走廊時(shí)想要回到自己的公寓時(shí),他發(fā)現(xiàn)有三個(gè)人在那里等著他。偵探長杰伊(Jay...)告訴他他們來找他是因?yàn)橄滤赖膯栴},人類的尸體堵塞了下水管道。尼爾森很驚慌的叫了一聲,然后問道:“那,那些尸體從哪里來的?”警方指出,這些尸體唯一的可能,就是從尼爾森的公寓排出來的,然后又問到其他尸體的事情。尼爾森放棄了,他說他會(huì)跟他們到警察局。他知道自己的被捕后的權(quán)利和自己無法洗清嫌疑,于是他想告訴他們一切,告訴他們那些另人作嘔的細(xì)節(jié)。當(dāng)尼爾森坦白的越多,警察們就越加意識(shí)到4年前已經(jīng)放棄的許多失蹤案和他都有關(guān)系。后來他們?cè)谀釥柹谋跈焕镎业搅四切┭b著男性尸體的袋子,里面的尸體都不同程度的腐爛了。他們帶著尼爾森到太平間去認(rèn)尸,尼爾森告訴他們?nèi)z查自己浴室的抽屜,在茶葉箱里他藏有尸體。他同時(shí)還告訴他們他在以前的公寓同時(shí)也殺害了許多人“十二個(gè)或十三個(gè)”他說。他還承認(rèn)他曾經(jīng)謀殺另外七人,但是都沒有成功。后來在警察局里,尼爾森還透露:“受害人一般在喝酒后渾身都很臟,所以我得在他們死后幫他們洗澡,這是一件很正常的事情?!蹦釥柹S后便開始道出詳細(xì)的殺人過程,他的正式訊問于2月11日開始,一共用了一個(gè)星期,總共累計(jì)時(shí)間達(dá)到了30個(gè)小時(shí),在審訊過程中,尼爾森十分配合的告訴警方自己的殺人手法以及幫助警方辨別受害者的尸體碎片,而且是不需要任何提示的。他忽然好象良心發(fā)現(xiàn)一樣,對(duì)警方的審訊從不離題,也不乞求同情,但是他卻對(duì)自己所做的事情一點(diǎn)也不后悔。他曾經(jīng)接受過的警察訓(xùn)練也幫助審訊人員尋找證據(jù)便捷許多,他還告訴他們起訴方需要什么樣的證據(jù)才可以起訴他。不過,其實(shí)私底下他對(duì)自己的所作所為卻十分的害怕。由于尼爾森的合作,使得警方可以找到不同的尸體碎片,并且將其重組成受害者的軀體,這其中包括許多類似對(duì)史蒂文·辛克萊爾采用相同手段切割下體分尸方法的殘片。每確定一個(gè)受害者的身份,警方就可以多加一條謀殺的指控。他同時(shí)也帶著警方到梅爾羅斯林蔭道195號(hào),去指出哪里他曾經(jīng)埋藏了尸體,哪里他曾經(jīng)生火焚燒尸體。一個(gè)名叫羅納德·T·莫斯(Ronald T. Moss)的律師被法庭指派去為尼爾森辯護(hù),他參與了警方對(duì)尼爾森的審問,而且他對(duì)尼爾森能夠記住所有的細(xì)節(jié)表示高興,他相信這會(huì)減輕他的判刑。有個(gè)警員曾經(jīng)形容尼爾森是一個(gè)超級(jí)變態(tài)狂,是完全而已的謀殺!但尼爾森反擊道:“我只是想交個(gè)朋友,我希望一切都會(huì)使我變得更加開朗?!彪S后,他將自己所做的一切寫成了一本類似回憶錄的形式,并且交給了一位名叫布賴恩·馬爾斯特(Brian Masters)的年輕作家,他將尼爾森那散亂的回憶錄整理,并發(fā)行。馬爾斯特說“尼爾森的第一次殺人,記得十分的清楚,我相信這表示了他對(duì)自我的反省,而且這也是犯罪歷史上少有的詳盡案例?!痹跀⑹鐾旯┰~之后,尼爾森被轉(zhuǎn)送到布列克斯頓監(jiān)獄,并且在那里等待著他的最后判決。他對(duì)后來各界的瘋狂報(bào)道感到十分有壓力“沒有人相信我只是一個(gè)正常人”他沉思道“我正等待著一個(gè)無法抗拒的最終判決?!痹S多年輕的男性,其中也包括女性去過尼爾森的公寓,而且平平安安的回來了,但是有小部分人遭到了襲擊,并且設(shè)法逃跑,在受到襲擊并逃跑的人中,只有一部分人報(bào)了警。警方正在搜索其他幸存者的時(shí)候,尼爾森自己宣稱,有7個(gè)人他沒有殺害或殺害未遂,有一些是把他擊倒后逃脫,有的是他將對(duì)方扼昏了后又改變了主意,將對(duì)方放了。他只能回憶起其中4個(gè)人的名字,他們的其中三個(gè)日后在法庭上對(duì)尼爾森做不利證明。1979年10月,安德魯·何曾經(jīng)向警方投訴,說尼爾森企圖襲擊他,但他不愿意做任何筆錄或愿意出席在法庭上對(duì)他的指控,所以這個(gè)案件就不了了之了。也許何不希望讓別人知道他原本希望能與尼爾森玩SM游戲吧!差不多一年之后,道格拉斯·斯圖爾特(Douglas Stewart)聲稱尼爾森襲擊了他,他在椅子上睡著了,他后來發(fā)現(xiàn)自己的腳被繩子綁住了,然后尼爾森用條帶子緊緊的勒住了他的脖子,他奮力反抗,掙脫了束縛,將尼爾森踢倒在地,而后者叫他離開。1980年8月11日凌晨4點(diǎn),他叫警察到梅爾羅斯林蔭道195號(hào),但他們注意到舉報(bào)人當(dāng)時(shí)喝醉了,當(dāng)尼爾森開門后,很驚訝他們所說的,警方認(rèn)為這只是個(gè)同性戀人之間的糾紛,所以就沒有再理會(huì)下去,斯圖爾特也就此沒能起訴。尼爾森住在卡內(nèi)利花園有1年半,期間他殺了3個(gè)人,但他也許會(huì)殺更多的人。
1981年11月23日,是尼爾森36歲的生日。他帶了一個(gè)名叫保羅·諾比斯(Paul Nobbs)的19歲的年輕同性戀學(xué)生回家,并且與他一起飲酒。凌晨2點(diǎn)半,諾比斯因?yàn)閯×业念^疼而醒來,隨后又再次睡了下去,清晨6點(diǎn),他起床后到廚房里,對(duì)著鏡子,他發(fā)現(xiàn)脖子上有道紅色的印記,他的眼球里充滿了血絲,臉上也有瘀青,尼爾森后來建議他去看醫(yī)生。后來在一家大學(xué)的附屬醫(yī)院里,醫(yī)生告訴他臉上的瘀傷和脖子上的紅色印記是因?yàn)橛腥似髨D扼死他所以留下的,但他沒有將這件事情報(bào)告給警察。在他之后的受害者是約翰·霍萊特,他也是尼爾森搬家后的第一個(gè)受害者,他沒有能逃出。就在那年的新年夜,尼爾森的鄰居邀請(qǐng)尼爾森到他的公寓去做客,期間尼爾森喝得很醉,他們都以為尼爾森和另外一個(gè)酒友回家了,忽然!他們聽到樓上有吵鬧的聲音,一個(gè)人迅速跑了下來,然后奪門而出,那時(shí)候他全身都濕透了,這個(gè)人叫小澤利光(Ozawa Toshimitsu)。隨后他告訴警察,說尼爾森企圖殺死他,小澤聲稱他用一條帶子綁住他的手,但估計(jì)是警方以醉酒為由,沒有繼續(xù)調(diào)查下去。1982年4月,他邀請(qǐng)了一位21歲名叫卡爾·斯托特(Carl Stotter)的drag artist(我找不到漢語里合適的一個(gè)翻譯,如果解釋的話,就是那種在夜總會(huì)表演男人穿上女人的衣服、戴上假頭發(fā),然后唱歌跳舞或模仿某著名女星的那種人,在拉斯維加斯有很多這樣的演員。)他們和以前一樣,都是喝到趴后,上床睡覺,尼爾森總能馬上醒來,然后企圖扼死他。忽然斯托特醒來了,他無法呼吸,他嘗試叫尼爾森來幫他,但是不起作用,隨后把他抗到裝滿水的浴缸中,將他丟到水里,直到斯托特向他求饒,但仍然沒有停手。尼爾森認(rèn)為他已經(jīng)死了,然后把他扛到沙發(fā)上,這時(shí)候小狗比利皮跑了過來,并且不停的舔斯托特的臉,尼爾森意識(shí)到對(duì)方仍然活著,他做出了一個(gè)在我們看來很驚人的舉動(dòng),他抱著斯托特的身體,直到斯托特恢復(fù)直覺。后來尼爾森告訴他,他剛才喉嚨被睡袋的拉練卡住了,而斯托特也這么認(rèn)為,他還把剛才的經(jīng)歷歸結(jié)為噩夢(mèng)而已。事實(shí)上他后來還答應(yīng)繼續(xù)與尼爾森約會(huì),但他不知道為什么沒有履行承諾,最重要的是,他沒有向警察報(bào)告在尼爾森家發(fā)生的這些奇怪的事情。
尼爾森相信他的問題可以追溯至當(dāng)他小時(shí)候看到祖父尸體時(shí)的精神沖擊。尼爾森于1945年11月23日出生在蘇格蘭的菲拉瑟堡,他是貝蒂·尼爾森(Betty Nilsen)和奧拉·尼爾森(OlAV Nilsen)的獨(dú)子??墒?,這是一個(gè)不幸福的婚姻,夫妻經(jīng)常爆發(fā)沖突,而沖突的主要原因是丈夫奧拉的酗酒和常常不回家。當(dāng)貝蒂與奧拉離婚的時(shí)候,整個(gè)婚姻一共維持了7年。因?yàn)檎煞虿辉偬峁┥钯M(fèi)用,所以她與自己的兒子丹尼斯搬到了她父母的家,在那還有丹尼斯的2個(gè)兄弟姐妹。孤獨(dú)童年年輕的丹尼斯特別喜歡他的祖父安德魯·懷特(Andrew Whyte),但當(dāng)?shù)つ崴鼓陜H6歲的時(shí)候,安德魯就去世了。在沒有預(yù)先告訴他的情況下,丹尼斯的媽媽就帶著他去看祖父的尸體,當(dāng)在看到尸體的那一剎那,一種可怕的感覺蔓延到他全身,事后他說,回想那個(gè)時(shí)刻,真的感覺到體內(nèi)彌漫著死亡的氣息。當(dāng)?shù)つ崴拱藲q的時(shí)候,他差點(diǎn)在海里淹死,但幸好被一個(gè)在沙灘上玩耍的大哥哥救了起來。后來那個(gè)救人的男孩脫掉了丹尼斯的衣服,并且對(duì)他進(jìn)行手淫,這點(diǎn)可以從事后尼爾森醒來后發(fā)現(xiàn)自己的肚子上有些白色粘稠物質(zhì)可以證實(shí)。兩年后,他的媽媽再婚,從此他就變得冷淡和孤獨(dú)。以后,他母親生了4個(gè)小孩,這使得她無暇估計(jì)丹尼斯。他從來不表現(xiàn)出憤怒,傷害小動(dòng)物和其他小朋友,也從來不是一個(gè)好斗的人,但是就這樣一個(gè)普通的小男孩日后變成了一個(gè)變態(tài)殺人狂。事實(shí)上,那時(shí)候的他對(duì)恐怖的東西仍然會(huì)害怕,例如他人的尸體。一次,他幫助搜尋一個(gè)失蹤的男人,他和他的朋友在河岸邊找到了那男人的尸體,那人在晚上迷路,然后不小心掉進(jìn)河中被淹死了。這讓他想起了祖父的尸體,那時(shí)候的他還無法了解死亡和永遠(yuǎn)離開人世的概念,不過,他感覺到了一種奇怪的隔閡感,也許是關(guān)于生與死的,可是沒有人知道……直到成年,他都還沒有一次與異性特別深入的接觸,但他卻十分有方法來吸引別的男孩子,那時(shí)候的尼爾森還很純潔。他還曾經(jīng)趁著他兄弟熟睡的時(shí)候,企圖看的全裸的樣子,可是不小心驚醒了他,所以沒有成功。
1961年,他應(yīng)征入伍,在軍隊(duì)里他是一名廚師,在軍隊(duì)里,他學(xué)到了正規(guī)的屠宰技巧。在部隊(duì)里,他開始用酒精來逃避他的孤獨(dú)感,盡管是尼爾森自己與他人保持距離的。在服役的幾年中,他得到了一個(gè)自己的單人間,他就經(jīng)常面對(duì)著鏡子,盡量不讓自己的臉映射到鏡子上,然后他假裝失去知覺的樣子,再想象自己扮演另外一個(gè)人,幫另外一個(gè)角色進(jìn)行手淫,借此來性幻想。在服役期間的最后幾個(gè)月,他遇到了一名叫布賴恩·馬斯特斯(Brian Masters)的男子,他們發(fā)展出了一段很親密的感情,尼爾森認(rèn)為自己綴入愛河了,就開始追求他,但他并不是同姓戀。馬斯特斯為了躲避尼爾森,就讓人騙他在回家的時(shí)候出意外死掉了。這對(duì)于尼爾森來說,是一個(gè)十分巨大的打擊,于是他毀掉了自己拍攝的錄象,而那原本是要給馬斯特斯的。1972年,他參加了警察培訓(xùn),想成為一名警察。他回憶到,那時(shí)候他在太平間里看到了一具尸體,他沒有感到任何的害怕,并且還對(duì)尸體是非著迷。不過,他還是沒有能成為一名正式的警察,一年后他獲得了一個(gè)負(fù)責(zé)工作面試的職位,而這個(gè)工作一直持續(xù)到他被捕。尼爾森在那又遇到了一個(gè)年輕人,叫大衛(wèi)·帕因特(DAVid Painter),帕因特一直想找一份工作。面試后,尼爾森在街上碰到了他,于是便邀請(qǐng)其去自己的公寓。不知道他們干了些什么,只知道后來帕因特爬到窗上睡覺了,當(dāng)他醒來的時(shí)候去找尼爾森,他希望尼爾森可以幫他拍張照片(也許是同性戀照?我也不清楚,原文沒仔細(xì)交代,大家自己YY吧~哈哈),結(jié)果不知道是碰倒了什么,還是怎么的他居然受傷了,帕因特立即被送往了醫(yī)院,而警方只是問了尼爾森一些問題后就把他放了。隨后他便陷入了搭便車似的感情問題,他所交往的人都是很短暫,或只停留在表面關(guān)系的。他希望能夠找到一個(gè)能夠維持長久關(guān)系的感情,他甚至可以把自己的全部交付給他人,但前提是那人也可以把自己的全部交付給他。他的“鏡子情節(jié)”越來越加深,他自己不斷的幻想更多奇異的情節(jié)……他認(rèn)為自己的第二角色是一具尸體,他為了使得效果更加逼真,他甚至還在故事前化裝,涂上假血,讓第二角色看上去像是被謀殺的一樣。他幻想著有人帶著尸體去焚燒掉,或者與尸體發(fā)生親密的關(guān)系。在1975年,他搬到了位于北倫敦的梅爾羅斯林蔭道195號(hào),他的房子是套帶花園的單層公寓,與他一起搬進(jìn)去的還有室友大衛(wèi)·加拉奇(DAVid Gallichan),他否認(rèn)自己和尼爾森的朋友關(guān)系是基于同姓戀的。他們買來了一只小狗狗,叫比利奇,另外還有幾只貓(加菲貓和笨狗……)。兩年之后,他們因?yàn)楦髯圆煌男愿?,使得雙方都不能忍受,于是尼爾森叫加拉奇搬出去。后來,無論如何,尼爾森再次感到了孤獨(dú)的恐懼。后來他寫道:“孤獨(dú),是一種長期的,不能忍受的,痛苦。(聯(lián)想起Unbearable Lightness of Being)”為了逃避孤獨(dú)感的襲擊,他將整個(gè)人都投入了工作當(dāng)中,變得更加的呆板,變得更愛酒精,變得靠電視節(jié)目來躲避孤獨(dú)……尼爾森的殺戮就是在加拉奇搬出公寓1年半后開始的。
在等待法庭審判的過程期間,尼爾森決定放棄使用法律援助的權(quán)利,但他們沒有采納,仍然指派羅納德·莫斯為尼爾森的律師。在即將開庭的前幾天,他馬上炒掉羅納德·莫斯,而去雇傭拉爾夫 ·哈恩斯(Ralph Haeems)。被告方的律師將尼爾森定義為精神變態(tài),以減輕懲罰,而另外一方的律師伊萬·勞倫斯(Ivan Lawrence)指控尼爾森犯有謀殺罪。當(dāng)展示出在犯罪現(xiàn)場的照片時(shí),許多人都感到不舒服,真不知道受害者的家庭是否愿意原諒他的行為。他將自己所有的回憶寫滿了50本筆記本,以此來幫助警方檢舉他。同時(shí)他還畫一些很簡單的黑白線條畫來展示他是如何處理受害者的尸體的。在審判期間的其中一個(gè)晚上,尼爾森居然寫下這樣一段話“我會(huì)判我自己很重的罪,比你們?nèi)魏我粋€(gè)法院所判的都要重。”尼爾森被指控6項(xiàng)殺人罪以及2項(xiàng)謀殺未遂。艾倫·格林(Alan Green)是檢舉人。他認(rèn)為,尼爾森在殺人的時(shí)候完全知道自己做了些什么,也就是說他在有意識(shí)或正常意識(shí)下殺人的,所以要判他有罪。他的證據(jù)主要是因?yàn)槟釥柹嬖V警方那很詳細(xì)的供詞,辯方要求對(duì)尼爾森進(jìn)行精神分析。法庭于1983年10月24日開庭,尼爾森在法庭上為自己無罪進(jìn)行辯護(hù)。格林描述了尼爾森被逮捕那天早晨的情形,但陪審團(tuán)更注意的是那些惡心的尸體照片。隨后格林又提起謀殺未遂的案例來轉(zhuǎn)移陪審團(tuán)的注意力。給尼爾森做不利證明的分別是保羅·諾比斯(Paul Nobbs)、道格拉斯·斯圖爾特(Douglas Stewart)以及卡爾·斯托特(Carl Stotter),尼爾森企圖使陪審團(tuán)不要相信他們的證詞,他告訴他的律師關(guān)于他們證詞中有很多部分有問題。他說斯圖爾特在在所謂的“襲擊”后還去喝酒,而斯圖爾特也無法解釋清楚尼爾森指出的漏洞。在起訴期間,辯方律師還將潤色后尼爾森的故事賣給了新聞媒體。諾比斯在陳訴證詞時(shí),承認(rèn)了他與尼爾森在某個(gè)晚上發(fā)生了性關(guān)系,而且那個(gè)晚上他們相處得非常融洽。斯托特則被法庭那嚴(yán)肅的氣氛搞得很害羞也很害怕,他說尼爾森十分友好和熱情。不過事后他表示,他這么說完全時(shí)因?yàn)楸晦q方恐嚇下所說出的。尼爾森的供詞被警方很仔細(xì)的在法庭上閱讀,而閱讀這些資料就花了4個(gè)小時(shí)。隨后他們將證物一一展出,包括煮頭、手、腳的大鍋;切尸體的切肉板,還有一套屬于馬蒂尼·杜菲里的刀具。辯方證人詹姆斯·邁克基恩博士(Dr. James macKeith),向法庭列舉出了許多種類的病態(tài)人格,而他聲稱尼爾森也是其中的受害者。他形容了尼爾森如何被生活中的種種問題和關(guān)系折磨,以及他童年的生活經(jīng)歷。他的精神很多時(shí)候無法控制他的行動(dòng),所以他認(rèn)為應(yīng)該減輕部分法律責(zé)任。精神病學(xué)者形容尼爾森的性刺激大部分是由失去知覺的肉體而產(chǎn)生,同時(shí)他也很自大、輕狂,而且經(jīng)常酗酒。在對(duì)同類的感官認(rèn)識(shí)上,有很大削弱,所以他不會(huì)知道他為什么要?dú)⑷?,也無法意識(shí)到他做的事情是危害道德和侵犯法律的。在緊張的交互訊問中,邁克基恩被迫收回了關(guān)于減輕部分法律責(zé)任的看法,邁克基恩說這也沒什么,一切由法庭決定。第2位精神病學(xué)家帕克里特·格維博士(Dr. Patrick Gallwey),他診斷尼爾森為“邊緣人格冒充了其正常的人格,這是一種病態(tài)的人格”。他經(jīng)常自我陶醉并且孤立自我在自己的世界里,也就是說他經(jīng)常會(huì)因?yàn)樽约旱氖澜缗c外界發(fā)生沖突時(shí)會(huì)偶然發(fā)生精神分裂的現(xiàn)象,不過他大多時(shí)間里能控制住自己(這也是他為什么不傷害周圍熟人的理由吧——品客按)。所以他認(rèn)為,尼爾森的犯罪并非是蓄意或有預(yù)謀的犯罪。不過陪審團(tuán)都對(duì)格維那些難以理解的醫(yī)學(xué)行話和屬于搞得頭大。持反對(duì)態(tài)度的心理學(xué)者保羅·布沃登博士(Dr. Paul Bowden),他花了14個(gè)小時(shí)與尼爾森接觸,比其他的辯方學(xué)者都要多。他認(rèn)為其他學(xué)者的證詞并不準(zhǔn)確,他認(rèn)為尼爾森完全有能力控制自己的行為。他覺得尼爾森這個(gè)案例很特別,他應(yīng)該是精神變態(tài),而非精神混亂(沖突),但是他并沒有很清楚解釋自己與其他學(xué)者的不同觀點(diǎn)。在最后討論期間,法庭告訴陪審團(tuán)不要理會(huì)那些醫(yī)學(xué)行話,應(yīng)該更注重尼爾森的罪惡源頭是否是精神變態(tài)。陪審團(tuán)于11月3日也就是星期二決定休廳。第2天上午11點(diǎn)25分,法庭宣布陪審團(tuán)的大多數(shù)達(dá)成了一致,只有2人在諾伯斯的謀殺案上有不同意見。4點(diǎn)25分,他們宣布:尼爾森,有罪。
最后法庭判決尼爾森終身監(jiān)禁,25年內(nèi)不得假釋。宣判那年,尼爾森即將滿38歲。尼爾森在位于約克夏郡東瑞丁的最高安全級(jí)別監(jiān)獄——福爾蘇頓服刑。2003年,司法審查系統(tǒng)決定不允許他出版自己名為《弱水三千,只取一男》的自傳,尼爾森正等待著歐洲人權(quán)法院的裁決。
丹斯
好的刑偵劇,對(duì)于我是最為下飯的,尤其講述方式克制而嚴(yán)肅,并不為營造恐怖效果而故弄玄虛。
《丹斯》就是這么一部劇
劇情一開始就非常單刀直入,直接就講清楚事情的前因后果。
公寓的下水管道被堵住,工作人員在管道中發(fā)現(xiàn)疑似人骨的殘骸
警方很快的鎖定嫌疑人:一個(gè)名叫丹尼斯尼爾森的租戶,搜查他的公寓果然發(fā)現(xiàn)衣柜里藏匿了一些尸體。
他就是一個(gè)長相普通的不能更普通的男人。戴著眼鏡穿著西裝,獨(dú)居,養(yǎng)了一條狗。
五年間,他殺了15個(gè)流浪漢,癮君子,從社會(huì)中消失的人。設(shè)法處理了他們的尸體,從未被發(fā)現(xiàn)。
這些“被拋棄”的人和丹斯回家也許只是為了一頓飯,一席床鋪,甚至只是一杯酒,一個(gè)聊天的人。
中間有一度,丹斯為自己的殺人行為辯護(hù)道,認(rèn)為這些人只有死了才能被看到。
仿佛他們無人問津的“茍活”毫無意義。
人的一生是否有意義完全不取決于別人的評(píng)價(jià),尤其是強(qiáng)迫終結(jié)別人生命的人。
而丹斯大概出于便利和尸體的完整,殺人手法是把人活生生勒死,或摁著頭淹死。還給尸體洗澡,仿佛身體的主人還活著。
丹斯提起死的是個(gè)什么樣的人,殺死這個(gè)人之前他們共度的時(shí)光等等的這些細(xì)節(jié),表情仍是無比從容。
他能記得最后一個(gè)死者手腕有著很新的傷疤,卻唯獨(dú)不記得他們的名字。
這使得警方無法迅速給他定罪,探長不得不態(tài)度友好的向他問話,畢竟嫌疑人本人是唯一的信息來源。
根據(jù)他自己說,他原本是個(gè)警察,據(jù)他所說由于警局恐同,他離開了,后來當(dāng)?shù)氐脑诰蜆I(yè)中心工作。結(jié)果真相是他在停尸房對(duì)尸體自w瀆,警局才辭退了他。
故事也就圍繞著這個(gè)連續(xù)殺人犯的一切展開,對(duì)于警方和傳記作家來說,基本上兩方人都在單方面的向丹斯索取信息,被他牽著走。
這人之所以恐怖,不僅因?yàn)樗麩o由來地殺了十幾個(gè)人,用尸體陪伴自己
更是由于他說起自己殺人的那一天,神情就好似說起今天吃了什么一樣普通,尋常。毫無波瀾的表情不知怎么地讓人無比相信他關(guān)于自己殺人的一番陳詞。
除了警長這個(gè)角色,在整部劇中占到很大的比重,可以說是在想要得過且過的警局大環(huán)境中,比較盡職盡責(zé)了
從起初得知丹斯在五年內(nèi)陸陸續(xù)續(xù),在倫敦,殺了十幾個(gè)人,完全不被警方發(fā)覺。他在震驚之余是憤怒的。憤怒警察接到報(bào)警電話,明明可以及時(shí)止損時(shí)的不作為。
但他自己,也在這個(gè)案子里反思自己。無論是孩子,對(duì)身邊的同事,都沒有什么關(guān)心,也是個(gè)冷漠的人。正如他最后站在丹斯散發(fā)著怪異味道,曾經(jīng)藏匿了尸體的公寓里,對(duì)傳記作家說的:“可悲的是,我已經(jīng)聞不到了?!?/p>
因?yàn)椴榘钢杏忠驗(yàn)榛颂嗟臅r(shí)間,輿論的壓力太大,他不得不聽從領(lǐng)導(dǎo)的安排,迅速結(jié)案。
他,也成了沉默的劊子手。
在倫敦這個(gè)大城市里,每天都有新的人出現(xiàn),也總是有人再?zèng)]了蹤影。而這些莫名消失的無名氏中,幸運(yùn)的還有親人朋友們偶爾的掛念。而不幸的大多數(shù),比如被丹斯帶回家的那些,就仿佛螻蟻,消失在路人匆匆的腳下。
愿這些在世時(shí)走了歪路的人們,起碼在死前感受過一點(diǎn)點(diǎn)丹斯不說出目的的善良。
首發(fā)工號(hào)OKLater
丹尼斯·尼爾森蘭被稱為世界連環(huán)殺人惡魔。他在同性戀酒吧,或者在街上搜尋目標(biāo),然后將被害人帶回家用領(lǐng)帶、電線,或者用手將其扼死。被害人死亡后,尼爾森將尸體剝光,對(duì)著尸體手淫,有時(shí)會(huì)和尸體一起聽音樂、看電視,或者一起洗澡,同榻而眠。然后尼爾森將尸體放置在地板下或者櫥柜中,過一段時(shí)間他會(huì)將尸體在取出來再清洗。最后將尸體肢解,部分在后院燒掉、部分作為垃圾扔掉。尼爾森偶爾會(huì)取尸體的部分器官進(jìn)行烹飪。后期,尼爾森搬到克蘭里公園23號(hào)公寓后,由于沒有了后院,尼爾森會(huì)將尸體肢解后通過下水道沖走,由于尸體殘肢太多造成下水道堵塞,這也是其罪惡行徑被發(fā)現(xiàn)的原因。1983年尼爾森被指控犯有六項(xiàng)謀殺和兩項(xiàng)預(yù)謀殺人,被判處25年徒刑,后被追加為終身監(jiān)禁,在2006年他的假釋請(qǐng)求被駁回。2018死在獄中,終年72歲。
“他是怎么樣的人?”“普通人”這才是最讓人恐懼的啊 dtt的演技絕了
始終沒有交代清楚他暴露自己的動(dòng)機(jī)
社會(huì)只關(guān)注死人
一個(gè)只為挖掘真相的警長,一個(gè)想要探尋兇手內(nèi)心的作家,對(duì)上從一開始就供認(rèn)不諱的連環(huán)殺手,布局相當(dāng)精準(zhǔn),沒有一分鐘劃水劇情,精彩精彩!真事改編賦予了劇情難以忽視的力量,但另一方面也讓部分情節(jié)喪失發(fā)揮空間,不少地方其實(shí)延展空間很大:警長一筆掠過的家庭現(xiàn)狀,不再理解作家的同性伴侶,失去丈夫卻得不到正義的女子...最后一集法庭辯護(hù)表面緊張,但對(duì)抗之后落得太輕,實(shí)際的沖突效果就有點(diǎn)不尷不尬(但仍然是個(gè)好?。?/p>
說實(shí)話感覺全程就紀(jì)錄片,本來以為講的的Des的殺人過程,但從被捕以后旁觀者的視角切入也不是不行。但3集太長也太短,除了提提其余沒什么亮點(diǎn),并不覺得節(jié)奏把握的很好,最后僅僅從法庭上來探討這個(gè)人到底是高智商犯罪還是瘋子感覺是一大敗筆。這么好的一個(gè)人物原型感覺被浪費(fèi)了,提提就沒出現(xiàn)幾次,還不如看紀(jì)錄片來的爽。好吧看了一點(diǎn)點(diǎn)短評(píng)明白這劇主要反諷司法體系,Des并不是重點(diǎn)。也行,但就是太泛濫的題材了,放在Des身上實(shí)在容易被掩藏光芒。所以我有又開始嚎不存在的漢尼拔第四季。
好的演技是讓你從頭至尾都在感嘆演得真好,每個(gè)動(dòng)作每個(gè)細(xì)微表情都是戲。出神入化的演技是你覺得他(她)就是那個(gè)人。DTT的演技已經(jīng)進(jìn)化到后者了。
最刺痛我的是那個(gè)被殺未遂的男孩在法庭上說,“我真的很困惑,他到底是要?dú)⒘宋遥€是要給我溫暖。”以及他走出法庭,人群中傳出的那句“他就該把你殺死,你這個(gè)同性戀”。
嚴(yán)格意義上,這不是一部探案劇,而是透析人性和人格的上乘佳作。管中窺豹,折射社會(huì)問題、官僚做派,同時(shí)也呈現(xiàn)出善與惡的互相博弈和絞殺。演員的選角和演繹全都在線,尤其兇手、警督和作家這個(gè)鐵三角的組合,撐起了一部2020年年度英劇。
我殺的是冷漠的階級(jí)與程序
同性戀簡直是每個(gè)英國男演員必演角色,不過“同性戀變態(tài)殺手”……我倒真沒想到他接戲這么猛。||害怕,看到第二集中Steve勸Jay說的話才意識(shí)到我自己也正被丹斯?fàn)恐亲幼?。那幾聲”無罪“”有罪“真是在鋪墊中擲地有聲。可以說各方面都很優(yōu)秀——怎么說——犯罪題材傳記片里的標(biāo)準(zhǔn)范文。不過一系列塑造讓我想到暗流涌動(dòng)的德國審訊室,這也是我喜歡的部分。
一直覺得金絲邊眼鏡男有種變態(tài)感 就是這種乍一看帥氣彬彬有禮卻讓人有種毛骨悚然的氣息啊 劇里說像個(gè)房子外表完美內(nèi)在卻已經(jīng)腐爛?? 博士也演的太好了吧差點(diǎn)沒認(rèn)出來
實(shí)在是看過太多同類型的了
“I pass the burden of my past and deeds onto your shoulders.”最好的是節(jié)奏和剪輯,尤其是利用DES的大字分割橋段,很干凈。不足的地方是DTT的表演風(fēng)格太強(qiáng)烈了,如果在文本深度上不夠,很容易變成演技大賞。一開頭想說點(diǎn)社會(huì)現(xiàn)狀,但三集又沒能講清,卡在了表現(xiàn)人物和表達(dá)立意之間,高不成低不就。
媽呀蘇格蘭口音太恐怖了!在我聽起來和印度英語也沒啥區(qū)別了。其實(shí)從初中看今日說法我就發(fā)現(xiàn)了,案件背后都是亟待解決的社會(huì)問題。
3/5。有點(diǎn)嫌棄它過于工整了。原還想打“溫吞”二字,但又一想這部并不“溫吞”,在立論上甚至算是清晰明確有力。《冷血》的變奏。英劇系統(tǒng)沒有在導(dǎo)演層面上積極進(jìn)取的勁頭,但它絕對(duì)有最好的編劇傳統(tǒng):維護(hù)每個(gè)角色的完整周全和實(shí)體感,給他們自持的張力。時(shí)時(shí)刻刻懂得用個(gè)體去衡量、對(duì)照當(dāng)下的制度。冷靜中帶悲憫,走在哪一步那就是這一步了,你自維護(hù)你對(duì)他物的審判和處在罐子里的精神狀態(tài),我也要維護(hù)我的審判——非常罕見地見到了這種交織。編劇保證了每一個(gè)人物的自洽。片尾放出受害者的名字,正照應(yīng)了那句臺(tái)詞“我已經(jīng)剝奪了他們的生命,不能再剝奪他們的身份?!睆睦锏酵?,近乎沒有野心和多余創(chuàng)作欲的劇本,卻這么穩(wěn)健篤定且照應(yīng)周全,看似默然卻動(dòng)人。它不是廣告商和展示架和廣播,是踐行者。ps. 要再加點(diǎn)社會(huì)土壤描寫就好了。
DTT絕了,絕了啊,這個(gè)表演絕對(duì)值得一座BAFTA啊。
果然還是要看英劇 不管是題材 節(jié)奏表演還是社會(huì)意義 一切都甩出其他國家?guī)讞l街吧 男主那種深入骨髓的冷靜真的有點(diǎn)可怕 胖胖的警官很有正義感還是讓人有一點(diǎn)點(diǎn)安心 雖然其中幾度害怕被放過 還好結(jié)局可以讓人再多信任法律與正義幾秒鐘
2020還剩一百天,英國人依然可以。為什么英國人做什么題材大多都是至少7.5分起跳,我想也許菜頭那句話是關(guān)鍵:早早地富裕很多年,見過足夠多的好東西。所以有時(shí)候也沒辦法,審美也是歷史遺留問題。
I wish there were more insights into the mind of the killer rather than this plain overview of this whole event sprinkled with obligatory glorifying of stereotypical policemen supporting characters